Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Каменная принцесса
Шрифт:

— Если мы собираемся это сделать, мне нужно несколько часов, чтобы сделать несколько звонков, — сказала Шелли, уже делая пометки на полях страницы.

— Я отвезу тебя обратно в мотель. — Я сбросил газ и развернулся, чтобы поехать в другом направлении.

— А мне нужно связаться со своим ассистентом, — сказал Кэмерон.

— Давайте прервемся, — сказал я. — Мы можем собраться за ужином.

— Что ты собираешься делать? — спросила Шелли.

— Исследовать.

И сделать вводную часть.

Высадив их в мотеле, я ввел новое местоположение в свой GPS

и направил колеса по получившейся синей траектории. Спокойствие, которое я обрел ранее, испарилось, когда в поле зрения появился гараж.

Высокий магазин величественно возвышался на улице, как горы вдалеке. Жестяная крыша поблескивала под июльским солнцем. Там было четыре двери, каждая из которых была открыта и занята машиной. Я припарковался на свободном месте рядом с дверью с надписью «ОФИС».

Воздух наполнился звуком работающего воздушного компрессора. Металл скрежетал по металлу. Торцевые ключи проворачивались, когда работники затягивали болты. В воздухе витал едва уловимый запах смазки и бензина.

Я открыл дверь офиса, мои глаза были устремлены на магазин, ища лица. Когда я заметил одно из них, я с улыбкой посмотрел вперед.

Моя улыбка завоевала сердца бесчисленного количества женщин по всему миру. Обычно ее встречали румянцем и отвисшей челюстью.

Сегодня меня встретила синева. Два самых голубых глаза, которые я когда-либо видел. Глаза, от которых бледнело небо Монтаны и тускнели берега Карибского моря.

Я пошатнулся.

Настала моя очередь залиться румянцем и заставить себя закрыть рот, пока я изучал женщину за стойкой, убеждаясь, что она настоящая.

Ее волосы были цвета чистейшего песка. Они были короткими и ниспадали на одну идеально изогнутую бровь. Ее губы были такими же жесткими, как и выражение ее лица, но я подозревал, что, когда она не хмурилась, они складывались в естественную сексуальную складочку.

Я понятия не имел, кто она такая, но она явно знала меня.

Ее глаза были не просто голубыми. Они были сердитого синего цвета.

Она знала меня и точно знала, почему я здесь.

Каким-то чудом нам удалось оградить таблоиды от подготовки к съемкам. Если кто-то в Клифтон Фордж и замечал Кэмерона во время его визитов за последние несколько месяцев, им было все равно.

Но по мере приближения производства все в Клифтон Фордж заметят оживление, приток посетителей. Некоторые в городе, например мэр, рассчитывали на торговлю. Около месяца назад, после того как Шелли подписала окончательное соглашение с городским советом, мэр анонсировал фильм вместе с нашим голливудским пресс-релизом. С тех пор я следил за местной газетой Клифтон Фордж, и вскоре после этого они опубликовали статью. Мое имя было упомянуто всего один раз.

Я надеялся, что люди привыкнут к тому, что актерский состав и съемочная группа фильма находятся здесь, и, даже примут ее через месяц. В «Клифтон Фордж Гараж», похоже, дело будет обстоять иначе.

Я заметил последний номер еженедельника «Энтертейнмент Уикли», брошенный на стол рядом с пустым стулом. На обложке было мое лицо, украшенное дьявольскими вилами

и рогами.

Вот вам и почтение, и улыбка.

— Здравствуйте. — Я одарил ее улыбкой, от которой у фотографов текли слюнки.

Ее взгляд сузился.

— Могу я вам помочь?

Я пересек пустую комнату, протягивая руку.

— Шоу Вэланс. Я полагаю, вы знаете, кто я и почему я здесь.

Ее взгляд метнулся к моей руке, и она скрестила руки на груди.

— Я, э-э… — Я опустил руку. — Я надеялся представиться мистеру Слейтеру.

— Дэш сегодня недоступен. — Ее голос был ровным. — Вы хотите записаться на починку машины?

— Завтра утром?

Она покачала головой.

— Он занят.

Почему у меня возникло ощущение, что Дэш будет занят, независимо от того, какое время я предложу? Я глубоко вздохнул.

— Я здесь не для того, чтобы создавать проблемы. Я только хочу представиться. Немного расскажу о проекте.

— Верно. — Ее тон сочился сарказмом. Ей было насрать, что мы здесь делаем и почему.

Я выдержал ее пристальный взгляд, не в силах пошевелить ногами. У меня ничего не получалось с этой женщиной, так почему я еще не вернулся в машину?

Гневные волны, исходящие от ее очаровательного лица, заставляли меня убраться отсюда, но подошвы моих ботинок были приклеены к полу. Она была маленькой, наверное, чуть больше ста фунтов, но, черт возьми, она была силой.

Последним человеком, который так сильно пугал меня, был мой отец до того, как он впал в немилость.

Дрогнув под этим мертвенно-голубым взглядом, я оглядел комнату. Мой взгляд упал на фотографию в рамке, прикрепленную к стене. Я наклонилась ближе, разглядывая человека, которого, как я знал, звали Дрейвен Слейтер — еще один запрос в Гугл. Его сыновья, Ник и Дэш, стояли рядом с ним, а рядом с ними стояли три мотоцикла.

Дверь позади меня открылась, и мои ноги подкосились. Я обернулся, когда один из мужчин с фотографии вошел внутрь.

Дэш вытер жир со своих рук красной тряпкой. Он оглядел меня с головы до ног, я сделал то же самое, отметив, что мы примерно одного роста и телосложения.

— Дэш Слейтер. — Я протянул руку. — Приятно познакомиться. Я Шоу Вэланс.

Его рукопожатие было крепким, выражение лица настороженным.

— Что я могу для вас сделать, Шоу?

— Я хочу собрать байк. — Идея пришла из неоткуда и сорвалась с моих губ.

— Байк?

— Верно. — Я кивнул, делая вид, что это детище ни только что пришло мне в голову. — Я слышал, вы один из лучших.

— Извините. У нас нет свободных мест в расписании. — Дэш скрестил руки на груди и посмотрел поверх моего плеча. — Разве не так, Пресли?

— Да. У нас все расписано на два года вперед.

Черт. Это звучало как правда.

Их список ожидания был моим выходом за дверь. Я приехал сюда, чтобы представиться. Я предложил им работу. Ни один из них, казалось, не хотел ничего знать о моем фильме. Так почему же я все еще стоял здесь? Почему я вдруг почувствовал себя виноватым из-за съемок фильма в их городе?

Поделиться:
Популярные книги

Начальник милиции. Книга 3

Дамиров Рафаэль
3. Начальник милиции
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Начальник милиции. Книга 3

Темный Лекарь 4

Токсик Саша
4. Темный Лекарь
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Лекарь 4

Право на эшафот

Вонсович Бронислава Антоновна
1. Герцогиня в бегах
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Право на эшафот

Измена. Право на сына

Арская Арина
4. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Право на сына

Её (мой) ребенок

Рам Янка
Любовные романы:
современные любовные романы
6.91
рейтинг книги
Её (мой) ребенок

Мастер Разума II

Кронос Александр
2. Мастер Разума
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.75
рейтинг книги
Мастер Разума II

Болотник

Панченко Андрей Алексеевич
1. Болотник
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.50
рейтинг книги
Болотник

Рейвенор. Омнибус

Абнетт Дэн
12. Цикл книг про инквизиторов Эйзенхорна и Рейвенора
Фантастика:
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Рейвенор. Омнибус

Алый бант в твоих волосах

Седов Павел
1. Алый бант
Любовные романы:
эро литература
5.00
рейтинг книги
Алый бант в твоих волосах

Эволюционер из трущоб. Том 3

Панарин Антон
3. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
6.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 3

Идеальный мир для Лекаря 13

Сапфир Олег
13. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 13

Царь Федор. Трилогия

Злотников Роман Валерьевич
Царь Федор
Фантастика:
альтернативная история
8.68
рейтинг книги
Царь Федор. Трилогия

Офицер

Земляной Андрей Борисович
1. Офицер
Фантастика:
боевая фантастика
7.21
рейтинг книги
Офицер

На границе империй. Том 9. Часть 5

INDIGO
18. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 5