Камешек в небе (= "Галька в небе"). Звезды как пыль (другие переводы)
Шрифт:
Байрон кивнул и вышел в коридор. Коридор был пуст. Быстро идти Байрон не мог, он хромал.
Он взглянул на часы, потом вспомнил, что так и не успел перевести часы на время Родии. Они по-прежнему показывали межзвездное время, используемое на кораблях, где сто минут составляют час, а тысяча минут — день. Поэтому число 376, холодно сверкавшее на циферблате, ничего не говорило ему.
Во всяком случае, была глубокая ночь или период сна на этой планете, иначе залы не были
Ему хотелось остановиться и получше изучить странный эффект. Но он вспомнил, где находится, и заторопился.
Пустоты коридора были еще одним доказательством упадка Родии. Теперь, став мятежником, он обостренно подмечал все признаки упадка. Будучи центром независимого государства, Дворец всегда был полон часовых, а теперь он казался вымершим.
Байрон взглянул на чертеж Джилберта и свернул направо, поднимаясь по широкой витой рампе. Когда-то здесь могли двигаться целые процессии.
Байрон остановился у нужной двери и коснулся фотосигнала. Дверь чуть отворилась и затем открылась шире.
— Входите, молодой человек.
Это был голос Артемизии. Байрон скользнул внутрь, и дверь быстро и неслышно закрылась. Он виновато взглянул на девушку. Его смущало то, в каком виде он явился: рубашка порвана на плече, один рукав болтался, одежда у него грязная, лицо в кровоподтеках.
Вспомнил, что все еще несет под мышкой ботинок, и принялся надевать его. Потом сказал:
— Вы не возражаете, если я сяду?
Она проводила его к стулу и встала рядом, слегка раздраженная.
— Что случилось? Что с вашей ногой?
— Поранил, — коротко ответил он. — Вы готовы?
Лицо ее прояснилось.
— Так вы согласны?
Байрон был не в состоянии обмениваться любезностями. Нога у него по-прежнему болела. Он сказал:
— Проводите меня к кораблю. Я оставлю эту проклятую планету. Если хотите, я возьму вас с собой.
Она нахмурилась.
— Вы могли быть повежливее. Была стычка?
— Да, со стражниками вашего отца, которые хотели арестовать меня за измену. Вот вам и право убежища.
— О! Мне жаль!
— Мне тоже. Неудивительно, что горстка тиранитов правит полусотней миров. Мы сами им помогаем. Люди, подобные вашему отцу, делают все, чтобы укрепить власть тиранитов. Они забывают, что значит быть джентльменами.
— Я уже сказала, что мне жаль, лорд Ранчер.
Артемизия произнесла этот титул с холодной гордостью.
— Пожалуйста, не судите моего отца, — продолжала она более мягко. —
— Меня они не интересуют. Нужно действовать быстро, пока не появились полчища стражников вашего обожаемого отца. Я не хотел вас обидеть…
Байрон не собирался больше извиняться; никогда раньше он не испытывал на себе действие нейронного хлыста и не хотел испытать снова. И, во имя космоса, у него было право на убежище.
Артемизия рассердилась не на отца, конечно, а на этого глупого молодого человека. Он так молод и опрометчив, а еще берется осуждать порядки чужого государства!
Загудел коммуникатор, и она резко сказала:
— Подождите минуту, я выйду.
Слабо прозвучал голос Джилберта:
— Арта, у тебя все в порядке?
— Он здесь, — тихо ответила она.
— Хорошо. Ничего не говори, только слушай. Не выходи из своей комнаты. Пусть он побудет у тебя. Сейчас начнется обыск всего дворца. Я попытаюсь что-нибудь придумать, и пока не двигайтесь.
Он не ждал ее ответа. Контакт прервался.
— Вот оно что, — сказал Байрон.
Он все слышал.
— Мне оставаться здесь с риском навлечь на вас неприятности или выйти и сдаться? Я думаю, на Родии мне нечего ожидать убежища.
Она гневно посмотрела на него и возмущенным шепотом произнесла:
— Замолчите вы, отвратительный глупец.
Они смотрели друг на друга. Байрон чувствовал себя обиженным. Он ведь пытался помочь ей. Ей-то незачем было обижаться.
Она сказала:
— Простите.
— Все в порядке, — ответил он холодно. — Вы высказали свое мнение.
— Не следовало бы так говорить о моем отце. Вы не знаете, каково быть Директором. Он работает для своего народа, что бы вы о нем ни думали.
— О, конечно. Он хотел выдать меня тиранитам ради своего народа. В этом весь смысл.
— В некотором смысле, да. Он хотел показать им свою лояльность. Иначе они могли бы сместить его и установить непосредственную власть над Родией. Разве это было бы лучше?
— Что хорошего и сейчас, если дворянин не может здесь найти убежище?
— О, вы думаете только о себе. Вы эгоист — это ваш недостаток.
— Не думаю, чтобы нежелание умереть было эгоистичным. Умереть ни за что. Прежде я хочу побороться. Мой отец боролся с ними…
Он знал, что начинает говорить мелодраматично, но это она принуждала его к этому.
Артемизия лишь сказала:
— Что хорошего дало это вашему отцу?
— Ничего. Он был убит.
Артемизия почувствовала жалость.
— Мне жаль на самом деле… — И, защищаясь: — У меня неприятности, вы знаете о них.