Канарейка
Шрифт:
Лисия, как ребёнок, ей-богу, радовалась возможности посетить главный город страны.
– Лира, я уже шесть лет вдовствую. Вот с тех пор как раз и не бывала в Каталоне. Там, наверное, всё изменилось. Интересно, на месте ли наша с мужем любимая булочная? Та, которая на улице Презо. М-м-м, какие они делали пирожные!
– щебетала тётушка.
– На месте.
– за меня отвечала Бриенна, - Я их тоже приметила. Здравствуют и процветают. И даже кафе рядом выстроили...
Путь до столицы пролетел незаметно, и здесь мы ненадолго задержались.
Понятное дело, эти дни скучать нам было совершенно некогда. Тепло и плодотворно пообщались с директором театра, Реем и музыкантами. Поделились идеями, согласовали выступление после свадьбы.
Про подругу вообще молчу. Та порхала на крыльях счастья и, честное слово, помолодела на десяток лет. Как выяснилось, платье для невесты в дар от королевы шилось не только для меня. Флёр с будущим мужем запланировали это торжественное событие после нас. Как раз, когда я должна буду прибыть в Каталону для участия в большом концерте.
Кроме радостных новостей, здесь нас ждали ещё и полезные. Выполняя данное обещание помочь с поиском учителей для школы, подруга, посовещавшись с Реем, разыскала троих музыкантов "на пенсии" - бывших членов королевского театра. Один из них очень неплохо устроился в городе на частном преподавании и ехать в деревню отказался, зато присоветовал на это место своего перспективного ученика. А оставшиеся двое дали предварительное согласие на участие в новом проекте. Я решила, что встречусь с ними для беседы на обратном пути.
Получив все необходимые разрешения и согласовав насущные вопросы, выдвинулись в наш с Авророй бывший монастырь. Мы с ней эти дни часто вспоминали времена пребывания в нём. В основном, конечно, с содроганием. Унылые будни воспитанниц, Тейлу, мой холодный зиндан, побег.
Аврора, вызывая общее веселье, делилась собственными яркими впечатлениями, рассказывая о том, как я её тогда закинула в кибитку:
– Ага, вам смешно, а я в тот момент чуть душу всевышнему не отдала. Думала всё, пропадём.
– Ну да, мы тоже, прямо скажем, слегка удивились, когда Барагунд велел Лире вылезать. А уж когда следом за ней в повозке обнаружилась ещё и вторая беглянка - вообще дар речи потеряли.
– подхватывала беседу Бри.
– А вы отчаянные девчонки.
– качая головой, комментировала Лисия.
В отличие от непосредственных участников событий, ей наша история была в новинку и вызывала бурный неподдельный интерес.
– Это всё Лира.
– отвечала Аврора, - Сама бы я ни за что не решилась. Так бы и жила сейчас серой, как наши монастырские платья, жизнью, копая картошку и распевая церковные гимны.
– Нам просто несказанно повезло, что хозяевами повозок оказались именно вы. Бежать
– Я даже немного скучаю по тем временам.
– отозвалась она.
– А я, не поверишь, храню, как память, те смешные панталоны, которые ты нам с Авророй подарила в дороге.
– снова провоцируя взрыв смеха, вспоминала я.
– И вовсе даже не смешные, а очень милые.
– парировала Бри.
– Это вовсе не важно. Важно то, что они были. Что вашей заботой и участием мы с Авророй выжили, и каждая нашла свою дорогу к счастью.
По пути к намеченной цели заехали к Шаро. Как можно было упустить возможность повидаться со старым знакомцем? Этот неутомимый ловелас, конечно же был страшно рад встрече. Как и в прошлый раз накормил нас до икоты, снова фальшиво распевал вместе со всеми песни на берегу озера. (Спасибо, хоть купаться с нашим старшим в холодную ещё воду не полезли.) Жалился на то, что поправился, и это плохо сказывается на его популярности у женского пола, но знаки особого внимания по отношению к Лисии всё же активно проявлял. Впрочем, тётушка принимала их благосклонно и даже с удовольствием.
Кстати, наша с Барагундом "Каталона", докатилась уже и сюда. Она сейчас вообще, как бы можно было выразиться в родном мире, звучала из каждого утюга.
У гостеприимного Шаро тоже задержались на пару дней. Он всё никак не хотел нас отпускать. Думаю, в большей мере из-за остроумной, смешливой красавицы - Лисии. Только выцыганив обещание обязательно завернуть к нему на обратном пути, дал нам вольную, нагрузил продуктами и в полном огорчении помахал рукой.
Медленно но верно мы приближались к конечной точке нашего пути.
71
К монастырю подъезжали со смешанными чувствами. Поразмыслив над тем, какую избрать тактику поведения, решила, что не стану врываться в обитель, условно выражаясь, с шашкой наголо. Сперва бы как-то немного осмотреться, разведать обстановку, а там уже и к активным действиям приступать.
Понятно, что объективно у меня в руках документы, дающие право действовать открыто, но какое-то седьмое чувство шептало, что следует остеречься сразу раскрывать свои намерения. Почему? Не знаю.
На место прибыли в канун большого церковного праздника. Это значит, завтра в храме для прихожан обязательно состоится торжественная служба. Вот для начала её и посетим. Послушаем хор, и сразу станет понятно, какие перемены произошли в составе, кто на что из хористок способен.
Наших не пришлось долго уговаривать. Спокойно заночевали в том самом городке, где выступала труппа Барагунда, а утром , выждав время, чтобы в храме уже собрался народ, и нам не явиться первыми, отправились на службу.