Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Каньоны бесконечной тьмы
Шрифт:

Она повернулась, ее пара-чувства достигли верхних пределов ее таланта в ответ на захлестнувший ее адреналин и страх. Водитель, Дерек, схватил ее. Гаррет стоял рядом. Третий — стоял в стороне, явно обеспокоенный эскалацией насилия.

Когда ее чувства были на пределе, она могла видеть темные пара-нормальные радуги, отбрасываемые аурами трех мужчин. Ей не нужно было видеть вспыхивающие полосы ультрасвета (ультра светлый конец спектра), чтобы знать, что из них троих Дерек был самым неуравновешенным и, следовательно, самым опасным. Почему

ей не достался более яркий и полезный талант? Возможность передать пси-гипнотическую команду или заряд ледяной энергии, который остановил бы Дерека, Вот, что бы ей сейчас пригодилось.

Ей оставалось только сражаться за себя. Она яростно махала фонариком. Краткая вспышка удовлетворения охватила ее, когда металлический ствол ударил Дерека по плечу. Она отпрянула для нового удара.

— «Кем ты себя возомнила?» — Дерек зарычал. — «Я тебе, сейчас покажу, как бить меня».

Его лицо исказилось злобной маской. Он яростно тряс ее. Фонарик выпал из ее руки. Ее очки съехались с носа.

Гарретт нервно рассмеялся. — Хватит, Дерек. Она всего лишь ребенок.

— Гаррет прав, — сказал мужчина с заднего сиденья. — Давай, Дерек, пойдем отсюда. Нам предстоит еще много выпить сегодня. Мне нужна моя травка, чувак.

— Мы никуда не пойдем, — сказал Дерек. — «Мы только начинаем веселиться».

Он отвел сжатый кулак, готовясь нанести удар. Шарлотта подняла обе руки в отчаянной попытке отразить удар. В то же время пнув Дерека в колено.

Дерек взвыл.

— «Ты с ума сошел?» — сказал Гаррет.

— Сука, — закричал Дерек. Он снова затряс ее.

Из леса материализовалась призрачная фигура. Шарлотте не нужны были очки, чтобы разглядеть обсидиановые оттенки знакомой ультра светлой радуги. Слэйд Эттридж.

Слэйд двинулся к водителю со скоростью и смертоносным намерением призрачного кота.

«Какого черта?» — Гарретт вскрикнул от испуга.

— Черт, — завопил мужчина с заднего сиденья. — Я же говорил тебе, что это плохая идея.

Дерек не обращал внимания на опасность. В ярости он был одержим только желанием наказать Шарлотту. Он не осознавал, что происходит, пока мощная рука не схватила его за плечо.

— Отпусти ее, — сказал Слэйд. Он оторвал Дерека от Шарлотты.

Дерек закричал. Он выпустил Шарлотту и отчаянно попытался выбраться из хватки. Слэйд одной ногой выбил ноги из под Дерека. Дерек тяжело приземлился на тротуар, визжа от ярости и боли.

— «Ты не можешь так поступать со мной», — завизжал он. — «Ты хоть знаешь, кто я. Мой отец арестует тебя. Он подаст в суд на твою задницу.»

— «Это должно быть интересно», — сказал Слэйд. Он посмотрел на двух других. — «Берите его и убирайтесь отсюда. Появитесь здесь еще раз, и вы все окажетесь в отделении интенсивной терапии или, может быть, будете просто мертвы, в зависимости от моего настроения. Понятно?»

— «Черт, этот парень сумасшедший», — прошептал мужчина с заднего сиденья. Он побежал к машине. — «Ребята, вы как хотите, а

я отсюда убираюсь.»

Он прыгнул на водительское место, завел маленький двигатель и включил передачу.

— Подожди, черт возьми. — Гаррет помчался к «Вайбу» и прыгнул на пассажирское сиденье.

Дерек, шатаясь, поднялся на ноги. — «Не бросайте меня, ублюдки. Он убьет меня».

— «Хорошая мысль», — сказал Слэйд, как будто эта идея заинтересовала его. — Лучше беги.

Дерек побежал в сторону «Вайба», который сейчас находился в полу развороте.

Он рванул вперед и сумел нырнуть на заднее сиденье.

Вайб завыл в ночи и исчез за поворотом.

Наступила напряженная тишина. Жуткую тишину нарушал только звук тяжелого дыхания. Шарлотта поняла, что это она пытается отдышаться. Она дрожала, но не потому, что ей было холодно. Это было все, что она могла сделать, чтобы стоять прямо. Великолепно. У нее случилась очередная дурацкая паническая атака. И на глазах у Слэйда Эттриджа. Ее, гребанный, звездный час.

— «Ты в порядке?» — спросил Слэйд. Он взял фонарик и вложил ей в руку.

— «Д-да. Спасибо.» — Она силилась сделать упражнение по глубокому дыханию, которому ее научил парапсихолог, и пыталась прийти в себя. — «Мои очки.» — Она огляделась, но все, кроме темно-светящейся радуги Слэйда, было нечетким. — «Они упали».

— Я вижу их, — сказал Слэйд. Он отошел.

— У тебя м-должно быть очень хорошее зрение, — сказала она. Господи. Теперь она заикалась из-за панической атаки. Это все было так унизительно.

— «У меня развито ночное зрение», — сказал Слэйд. — Побочный эффект моего таланта».

— «Ты о-охотник, не так ли? Но не о-охотник за привидениями, а настоящий охотник. Я так и думала. У меня двоюродный брат занимается охотой. Ты двигаешься так же, как и он. Как большой кот-призрак. Аркейн?

— «Моя мать состояла в Аркейне, но она никогда не регистрировала меня в Обществе», — сказал Слэйд. — «Она умерла, когда мне было двенадцать».

— А что насчет твоего отца?

— «Он был охотником за привидениями. Умер в туннелях, когда мне было два года.»

— «Боже». — Она обхватила себя руками и заставила себя дышать в медленном, контролируемом ритме, которому ее научили. — К-к-кто тебя вырастил?

— «Система.»

На мгновение земля ушла у нее из под ног. — «Какая система?»

— «Приемная семья».

— «Боже».

Она не знала, что еще сказать. На самом деле она никогда не встречала никого, кто вырос в приемной семье. Строгие меры, установленные колонистами первого поколения, были призваны закрепить институты брака и семьи, и они оказались очень успешными. За двести лет, прошедшие после закрытия Занавеса, законы несколько смягчились, но не сильно. В результате ребенок редко оставался сиротой. Почти всегда был кто-то, кто мог забрать ребенка.

Поделиться:
Популярные книги

Замуж второй раз, или Ещё посмотрим, кто из нас попал!

Вудворт Франциска
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Замуж второй раз, или Ещё посмотрим, кто из нас попал!

Голодные игры

Коллинз Сьюзен
1. Голодные игры
Фантастика:
социально-философская фантастика
боевая фантастика
9.48
рейтинг книги
Голодные игры

На границе империй. Том 6

INDIGO
6. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.31
рейтинг книги
На границе империй. Том 6

Жена моего брата

Рам Янка
1. Черкасовы-Ольховские
Любовные романы:
современные любовные романы
6.25
рейтинг книги
Жена моего брата

Громовая поступь. Трилогия

Мазуров Дмитрий
Громовая поступь
Фантастика:
фэнтези
рпг
4.50
рейтинг книги
Громовая поступь. Трилогия

Неудержимый. Книга XII

Боярский Андрей
12. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XII

Истребители. Трилогия

Поселягин Владимир Геннадьевич
Фантастика:
альтернативная история
7.30
рейтинг книги
Истребители. Трилогия

Кротовский, не начинайте

Парсиев Дмитрий
2. РОС: Изнанка Империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Кротовский, не начинайте

Черный Маг Императора 12

Герда Александр
12. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 12

Убивать чтобы жить 7

Бор Жорж
7. УЧЖ
Фантастика:
героическая фантастика
космическая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 7

На границе империй. Том 10. Часть 2

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 2

Инвестиго, из медика в маги

Рэд Илья
1. Инвестиго
Фантастика:
фэнтези
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Инвестиго, из медика в маги

Инкарнатор

Прокофьев Роман Юрьевич
1. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
7.30
рейтинг книги
Инкарнатор

Лолита

Набоков Владимир Владимирович
Проза:
классическая проза
современная проза
8.05
рейтинг книги
Лолита