Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Каньоны бесконечной тьмы
Шрифт:

Ладно, не один. Она и Слэйд делили Рейншедоу с другими жителями, но остров есть остров, а учитывая, что паром, курсирующий два раза в день, был единственным регулярным сообщением с внешним миром, возникало вполне реальное ощущение отдаленности и изоляции.

В задней комнате «Зазеркалья» было еще больше коробок/ ящиков, чем в торговом зале. Она почти до потолка была забита упаковочными ящиками и транспортировочными коробками, полными антиквариата и коллекционными штучками, которые ее тетя так и не удосужилась распаковать.

Контейнеры образовывали узкий каньон, ведущий к задней двери. Так же в комнате находились новые ящики. В них были предметы, которые она решила взять с собой, когда закрыла свой магазин во Фриквенси.

— «Да, я не завидую тебе с инвентаризацией», — сказал Слэйд. — «Некоторые из этих ящиков выглядят так, как будто они простояли здесь десятилетиями».

— «Как я уже говорила, тетя Беатрикс не особо заморачивалась с организацией вещей».

— «Это выходит за рамки отсутствия организационных навыков. Знаешь, есть слово для людей с такими психологическими проблемами.»

— «Собиратель/ Плюшкин (Патологическое накопительство (также силлогомания, хоардинг, синдром Плюшкина, диспозофобия и др.) — вид навязчивого поведения, заключающийся в собирании и хранении неиспользуемых вещей, чаще всего — предметов домашнего обихода в настолько больших количествах, что они препятствуют использованию помещений по прямому назначению.)? Да, я знаю.» — Шарлотта остановилась. — «Что я могу сказать? Ни для кого не секрет, что моя тетя вела себя немного странно». — Она указала на узкую дорожку, образованную высокими стенами из ящиков. — «Это дверь, была не заперта сегодня утром, когда я пришла».

Слейд прошел вперед и присел на корточки прямо перед дверью. — «Хм», — сказал он.

— «Что думаешь?» — она спросила.

— «Похоже на след от кроссовок». — Слэйд выпрямился. — «Судя по беспорядочным следам, он провел некоторое время в этой комнате, а затем пошел торговый зал. Развернулся и вернулся сюда. Ушел тем же путем, которым вошел. Через заднюю дверь.»

— «Хочешь верь, хочешь нет, но это я поняла сама».

— «Да?» — Слэйд поднял брови. — «Ты когда-нибудь думали о карьере борца с преступностью?»

— «Очень смешно. Как Ты думаешь, что здесь произошло?»

— «Думаю, вчера кто-то обнаружил, что дверь открыта, вошел, осмотрелся и ушел».

— Я же говорила тебе, я заперла дверь вчера, — твердо сказала она.

Слэйд взглянул на замок на двери. — «Даже если это так, ее открыть раз плюнуть. Кредитка в щель и заходи кто хочет».

— «Я собиралась сменить замок, но у меня так много дел, что я просто не успела».

— «Отличная идея.»

Она нахмурилась. — Разве тебе не следует снять отпечатки пальцев или что-то в этом роде?

— «О, да, и, может быть, мне еще взять мазок на ДНК. Спасибо за совет.»

— Ты не принимаешь все это всерьез, не так ли?

Он посмотрел на нее. — «Если бы это был Фриквенси Сити и твой магазин ограбили, как ты думаешь, что бы сделали полицейские?»

Она сморщила нос. — «Немного. Наверное, просто попросили список украденного на случай, если какой-нибудь из предметов всплывет в ломбарде.»

— «Поскольку

здесь, судя по всему, ничего не было украдено, а на Рейншедоу нет ломбардов, масштабы этого расследования несколько ограничены».

— «Черт возьми. Тебе действительно не нравится твоя работа, не так ли?

Слэйд пожал плечами. — «Это все временно».

— «Мне кажется, что у вас очень пофигистское отношение, шеф Эттридж».

— «Ладно ладно. Вот, что вероятно случилось. Вчера вечером после закрытия кто-то заметил, что дверь магазина открыта. Он вошел внутрь, быстро осмотрелся, чтобы убедиться, что все в порядке, а затем ушел. Как насчет такой теории?

— «Это жалкое объяснение. Но, очевидно, это все, чем я могу довольствоваться/ это все, что могут мне предоставить правоохранительные органы, поэтому остановимся на этом варианте». — Она повернулась и пошла в торговый зал. — Хочешь чашечку кофе?

— «Зависит от. .. Это взятка? Если да, то, думаю, следует добавить пончик».

— «Извини, пончиков нет. Что-то мне подсказывает, что взяточничество — бесполезно.»

— Почему ты так уверена в этом?

— «Интуиция. Но тебе повезло. У меня, чисто случайно, осталась половина буханки хлеба с кабачком, которую испекла для меня моя соседка Тельма Дункан».

— «Хлеб с кабачком от Тельмы Дункан, кажется, сейчас повсюду. Сегодня утром Мирна принесла в участок буханку. Рекс съел ее».

— «Всю буханку?»

— «Ну, он поделился с офицером Уиллис. Оказывается, Рексу понравился хлеб миссис Дункан.»

— «Это хорошо, потому что мне сказали, что еще долго будет производиться такой продукт. Миссис Дункан — потрясающий садовник, и как раз наступил сезон кабачков. Я отрежу кусочек Рексу.»

Она подошла к прилавку и развернула хлеб. Она прекрасно осознавала, что Слэйд наблюдает за ней, когда она отрезала кусочек и положила его на небольшую бумажную тарелку. Она поставила тарелку на стойку.

Слэйд оглянулся. — Рекс — это тебе, угощайся. Хлеб с кабачками».

Со стороны старинных кошельков и сумок послышалось приглушенное хихиканье. Появился Рекс. Он пробежал через комнату и вскочил на стойку. Он бросился к тарелке с хлебом и с явным энтузиазмом набросился на него.

— «Потрясающе», — сказала Шарлотта. — «Можно подумать, что после буханки, которую он умял на пару с Уиллисом сегодня утром, он способен еще съесть».

Рекс откусил кусок хлеба с кабачками и спрыгнул обратно на пол. Он исчез среди антиквариата.

Шарлотта налила кофе в фильтр. — Присмотри за ним, пожалуйста.

— «Трудно это сделать в таком захламленном месте».

— «Я предупреждаю тебя. . "

— «Помню— сломаешь-купишь».

— «Верно.» — Шарлотта налила воду в кофеварку и включила кофемашину.

Позади нее повисло короткое молчание. Она смотрела, как кофе капает в стеклянный кофейник.

— «Ты никогда не заключала Брак по Завету», — спросил Слэйд через некоторое время.

Вздрогнув, она обернулась. — «Нет.» — Она глубоко вздохнула. — «Еще нет.» — Она снова повернулась к кофемашине. — Я так понимаю, ты тоже никогда не вступал в БЗ.

Поделиться:
Популярные книги

Я еще не барон

Дрейк Сириус
1. Дорогой барон!
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я еще не барон

Неправильный солдат Забабашкин

Арх Максим
1. Неправильный солдат Забабашкин
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.62
рейтинг книги
Неправильный солдат Забабашкин

Неудержимый. Книга X

Боярский Андрей
10. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга X

Эволюционер из трущоб. Том 2

Панарин Антон
2. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 2

Шайтан Иван 2

Тен Эдуард
2. Шайтан Иван
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Шайтан Иван 2

Жандарм

Семин Никита
1. Жандарм
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
4.11
рейтинг книги
Жандарм

Неудержимый. Книга XVII

Боярский Андрей
17. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XVII

Солдат Империи

Земляной Андрей Борисович
1. Страж
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.67
рейтинг книги
Солдат Империи

Путь молодого бога

Рус Дмитрий
8. Играть, чтобы жить
Фантастика:
фэнтези
7.70
рейтинг книги
Путь молодого бога

An ordinary sex life

Астердис
Любовные романы:
современные любовные романы
love action
5.00
рейтинг книги
An ordinary sex life

Сколько стоит любовь

Завгородняя Анна Александровна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.22
рейтинг книги
Сколько стоит любовь

Мастеровой

Дроздов Анатолий Федорович
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
альтернативная история
7.40
рейтинг книги
Мастеровой

Миф об идеальном мужчине

Устинова Татьяна Витальевна
Детективы:
прочие детективы
9.23
рейтинг книги
Миф об идеальном мужчине

Газлайтер. Том 8

Володин Григорий
8. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 8