Карнавал сомнений
Шрифт:
На мгновение лишаюсь дара речи. Не то чтобы первоначальная теория о том, что приглашение на свадьбу Мишель и Майка было послано одним из них, выглядела логичней, но признание Ирэн окончательно сбивает меня с толку. И злит.
— Зачем? Сделать мне больно?
— А тебе разве было больно?
В последнюю секунду успеваю заткнуться, сообразив, что и так выдаю себя с головой. Теперь даже самое уверенное «нет» прозвучит фальшиво и нелепо.
Ирэн залпом отправляет содержимое шота в рот. Морщится:
— Ух, крепкая… Нет, милая, — она качает головой. — Конечно,
Я ошарашенно хлопаю глазами. Не похоже, чтобы Ирэн издевалась или иронизировала. Кажется, она говорит серьёзно и искренне. Но то, что она только что заявила мне, не укладывается в голове. Брак с Мишель — ошибка? Почему? Майк не стал бы жениться, если бы не хотел… Или не считал, что должен. Неужели в этом дело? Что ещё успела натворить бывшая подружка? А даже если и так, почему Ирэн надеялась, что я вмешаюсь?
Оглядываюсь, пробегаясь по лицам пришедших на девичник девушек. Бар постепенно заполняется, но Мишель среди гостей не видно. И слава богу. Не хватало, чтобы она ненароком услышала наш странный разговор.
— Брэдли сказал, ты приехала не одна, — мягко добавляет Ирэн, внимательно наблюдая за мной. — Скажи, Стэйси, ты счастлива с ним? Так, как была с Майком?..
— Я… — замолкаю на полуслове. Обмануть не получается, сказать правду — тоже. Искренний ответ потянет за собой десятки новых вопросов, а в итоге мы увязнем в признаниях, легче от которых никому не станет. Разрушать брак Мишель с Майком и вообще как-то вмешиваться в их жизнь в мои планы не входит точно, даже если его собственная мать считает женитьбу большой ошибкой.
— Не повторяй глупостей моего сына, ладно? Вы и так с ним уже натворили достаточно, — с печальной усмешкой бросает мне Ирэн. — Прости. Ещё увидимся, — она кивает на прощание и неторопливо уходит прочь, вдоль стойки к выходу.
В ту же секунду рядом, на соседний стул, садится Дэниз.
— Ты в порядке? — сестра выразительно косится в сторону удаляющейся фигуры Ирэн: — Что она тебе наговорила?
— Так… ерунда. — Я заставляю себя улыбнуться. Беззаботно и непринуждённо, как мне кажется.
— Да конечно! — фыркает Дэниз. — Поэтому у тебя физиономия, как у фарфоровой куклы, да? Рассказывай уже, — требует сестра.
Что ж… Маленькая Дэни выросла и превратилась в своенравную красотку, не обделённую мозгами и проницательностью.
— Сначала объясни, как тебя угораздило связаться с Лиамом, а потом ещё и бросить его.
— Ирэн что?.. — Дэниз кивает на только что закрывшуюся за хозяйкой бара дверь. — Говорила обо мне?
— Нет, — я со вздохом качаю головой. — Обо мне. Спрашивала, как у меня дела, — лучше уж полуправда, чем откровенная ложь. Сестра всё равно не отстанет. Она и так проявила несвойственное ей терпение, не набросившись с расспросами ещё дома. — Насколько
— Ну и?
— В смысле?
— В смысле, ты счастлива? — Дэни исподлобья внимательно на меня смотрит. — Со мной можешь не притворяться. Я пойму.
— Хорошо, не буду. У меня всё отлично, — констатирую факт я. У меня ведь, правда, всё замечательно.
— А, знаешь… Ридж милый, — ухмыляется вдруг сестра. Приподнимается на стуле, перегибается через стойку, чтобы дотянуться до чистого шота. Затем по-свойски придвигает к себе начатую бутылку, оставленную Ирэн, и садится обратно. — Я его помню. Он — твой сосед, — она ловко наливает нам текилу, словно заправский бармен. — Из квартиры напротив, да?
— Откуда ты?..
— Ну… — Дэни хитро улыбается. — Пока ты работала, я осматривала местные достопримечательности. Он — одна из них. Мы вместе в лифте поднимались, я запомнила. Видный и симпотный. Кстати, ты ему сильно нравишься. Надеюсь, у него получится тебя разморозить. Вообще-то вы неплохо смотритесь вместе, — сообщает сестра тоном опытного эксперта по отношениям. — Ладно, давай что ли выпьем, — она выразительно обводит глазами бар: — Всё-таки девичник. Раз Эми запретила стриптиз, хотя бы напьёмся.
Я молча поднимаю шот, все ещё переваривая услышанное. Хорошо, хватило ума не ляпнуть утром, когда представляла Риджа родным, где мы познакомились.
— Кстати, — добавляет сестра: — А насчёт Лиама ты сама виновата.
— То есть?
— Ну, я бы давно тебе рассказала, но ты же сама просила о них не упоминать.
— Я не предполагала, что ты… что у вас… Нет, подожди. Сначала я должна выпить. За нас, сестрёнка! — Ирэн права: текила и правда крепкая. — Ладно, выкла… — я пытаюсь отдышаться, — выкладывай подробности. Что там у вас стряслось?
— Значит, братья Бэк — больше не табу? — хихикает Дэни, ёрзая на стуле.
— Учитывая, что мы сидим в баре Ирэн, пьём её текилу, которую сами себе наливаем, — я бросаю выразительный взгляд на суетившегося бармена на другом конце стойки, вокруг которого собралась пёстрая стайка пришедших повеселиться девушек. Ухмыляюсь: — Думаю, выслушать, как ещё одна из Трупер разбила сердце ещё одного из Бэков, я вполне в состоянии.
— Ничего я ему не разбивала! — возмущается Дэниз. Опять приподнимается, чтобы вытащить из заднего кармашка узких, потёртых джинсов начатую пачку сигарет с воткнутой в неё голубой зажигалкой. Протягивает мне: — Будешь?
— Нет, спасибо. Здесь разве можно курить?
— Мне — можно. Это же закрытая вечеринка дочерей мэра. А ты бросила что ли? — недоверчиво хмыкает сестрёнка.
— Типа того. Перекурила, и пока не тянет. — Наблюдаю, как Дэни с наслаждением затягивается. В очередной раз поражаюсь, как быстро повзрослела сестра. Когда я уезжала в Торонто, она была ещё угловатым подростком, а теперь ей уже двадцать один — возраст, когда всё кажется проще, чем есть на самом деле. Когда впереди — целая жизнь и никакого страха. Океан возможностей, планы и свобода. — Так что там с Лиамом?
Том 13. Письма, наброски и другие материалы
13. Полное собрание сочинений в тринадцати томах
Поэзия:
поэзия
рейтинг книги
Чужая дочь
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
рейтинг книги
Господин следователь. Книга пятая
5. Господин следователь
Детективы:
исторические детективы
рейтинг книги
Измена. Он все еще любит!
Любовные романы:
современные любовные романы
рейтинг книги
Хроники странного королевства. Шаг из-за черты. Дилогия
73. В одном томе
Фантастика:
фэнтези
рейтинг книги
Шлейф сандала
Фантастика:
фэнтези
рейтинг книги
Темный Лекарь 6
6. Темный Лекарь
Фантастика:
аниме
фэнтези
рейтинг книги
Миротворец
12. Сопряжение
Фантастика:
эпическая фантастика
боевая фантастика
космическая фантастика
рпг
рейтинг книги
Прорвемся, опера! Книга 2
2. Опер
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
рейтинг книги
Мастер 6
6. Мастер
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
рейтинг книги
На прицеле
6. Лэрн
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
стимпанк
рейтинг книги
Боги, пиво и дурак. Том 3
3. Боги, пиво и дурак
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рейтинг книги
Отрок (XXI-XII)
Фантастика:
альтернативная история
рейтинг книги
