Каролина
Шрифт:
— Не могли бы вы… то есть я хочу сказать, не могли бы вы попытаться полюбить меня хоть немного? Возможно, я ошибаюсь, но одно время мне казалось, что мы становимся друзьями. Признаюсь, я не совсем понимаю наши с вами отношения, но иногда вы вели себя так, словно вам приятно мое общество… Я вот что имею в виду: несмотря ни на что, по-моему, между нами существовала какая-то близость. Теперь я осознала, что все это значит для меня больше, чем казалось раньше. Находясь рядом с вами… я почти не думала о том, что не помню своего прошлого. А потом, после того случая с солдатами в сарае, вы вдруг стали так холодны и отчужденны. Вероятно, я больше вам не нравлюсь, но мне очень не хватает
Алекс протянул девушке руки и усадил ее к себе на колени.
— Ей-богу, Каро, таких глупостей я еще никогда не слышал от женщины! Конечно, мне не следовало сюда заходить. И видит Бог, я должен был запретить тебе и Натали пить вино! Неужели ты не догадываешься, что все это тебе лучше было держать при себе? — В его голосе послышались горькие нотки. — Хотя, возможно, наша ситуация — особая, и вся вина лежит на мне одном. Если бы в ту ночь я не уложил тебя в постель, то ни одна из этих сложностей вообще бы не возникла. — Каролина напряглась в его руках. — Если ты действительно хочешь правды, cherie, узнай ее. Мое поведение с тобой не имеет ничего общего с тем, как я в действительности к тебе отношусь. Ты мне более чем нравишься, настолько, что я сам себе удивляюсь. Но вместе с тем я испытываю к тебе непреодолимое желание, и оно не покидает меня ни днем, ни ночью, Каро. Вот почему мне приходится воздвигать между нами преграду. Я не хочу снова причинить тебе боль. Нет, дело не в том, что я джентльмен, а в том, что я… я в самом деле забочусь о тебе — на свой лад. — Он помолчал, хмуро уставившись в огонь. — Господи, я же всегда считал, что с девственницами — одни проблемы!
Каролина слушала его с радостью и ужасом.
— Вы хотите сказать, что ваше чувство ко мне не что иное, как похоть?
— Очень удачное выражение, моя прелесть. — Он иронично усмехнулся, прочтя в ее глазах желание, и решительно направился к двери. Уже у выхода он обернулся и безжалостно добавил: — Однако я не должен забывать: ты хорошо знаешь, что такое похоть.
ГЛАВА 13
Николас поджидал брата в библиотеке, на стеллажах которой разместилось более двух тысяч томов. Библиотека была обставлена новой мебелью, украшенной изящной резьбой. По стилю от нее отличался лишь массивный письменный стол Алекса с множеством ящиков и откидной крышкой.
Николас плеснул в стакан немного бренди из полупустого хрустального графина и закурил сигару. Когда Алекс вошел в библиотеку, Николас открыто взглянул на брата:
— О, вот и ты, наконец! Я с величайшим нетерпением ждал твоего прихода, чтобы просить у тебя руки твоей очаровательной подопечной!
— Замолчи, Николас! У меня сегодня неподходящее настроение для твоих дурацких шуток, особенно если они касаются Каролины. Черт возьми, мне нужно выпить!
Налив себе бренди, Алекс опустился в кресло.
Ничуть не смутившись, Николас добродушно продолжил:
— К сожалению, дорогой, с тех пор как я вошел в дом, ты держишься весьма неприветливо. Уж не разлюбил ли ты младшего брата?
— Признаюсь, твое поведение с Каролиной и впрямь вывело меня из себя. Но истинная причина моего дурного настроения — сама Каролина. Связавшись с этой ведьмой, я не знал ни минуты покоя и сильно опасаюсь, что в ближайшем будущем положение не исправится. И как это papa и maman угораздило уехать в такой неподходящий момент!
— Полагаю, они очень обрадовались бы, услышав, что вдруг понадобились тебе после стольких лет. Maman всегда страдает из-за того, что ты в родительском доме словно чужой! — рассмеялся Николас и, задумчиво
— Еще одна болезненная тема. Черт возьми, стоило мне месяц назад уехать из Филадельфии, как моя жизнь безнадежно осложнилась! А я-то, дурак, считал, будто с окончанием войны все мои проблемы исчезнут!
— Пожалуйста, Алекс, перестань говорить загадками и объясни толком, что происходит. Странно слышать из твоих уст проклятия и жалобы — это так на тебя не похоже!
Немного смягчившись, Алекс улыбнулся:
— Боюсь, ты попал в точку. Нельзя было допускать, чтобы эта девчонка взяла надо мной верх.
— Ума не приложу, как ей это удалось! — воскликнул Николас. — Ни разу еще не слышал, чтобы ты испытывал трудности из-за женщины!
— Вот это и бесит меня больше всего!
— Уверен, ты не допустишь, чтобы это опекунство погубило тебя, не так ли?
— Ситуация очень сложная, Ник, — мрачно усмехнулся Алекс, — однако я хотел бы рассказать тебе все, начиная с моей поездки в Коннектикут.
— Никто не выслушает тебя с таким искренним вниманием, как я, — ответил Николас.
— Так вот, как ты, вероятно, помнишь, эти владения я выиграл в карты у некоего Джозефа Бергмана.
— Смутно припоминаю.
— Имея дело с офицером, я не стал требовать того, что принадлежало мне по праву, решив пока оставить все как есть до конца войны. Я полагал, что он, как честный человек, сам пожелает выполнить свои обязательства. Вскоре Бергман заявил, что должен отдать мне какие-то бумаги, но я, уклонившись от ответа, просил его не спешить. В одном из боев беднягу ранили. Перед смертью он сказал: «Вы должны обо всем позаботиться, Бовизаж, — обо всем. Обещаете?» Разумеется, я пообещал. Потом он добавил, что у него в кармане жилета ключ от сейфа и там я найду бумаги, из которых все пойму. С тем он и умер, а я отправился в бой. Вернувшись к телу Бергмана, я не нашел в жилете никакого ключа, более того, проверив вещи покойного, не обнаружил никакого сейфа. Вся эта история показалась мне очень странной. Я подумал тогда, что в сейфе хранились ценности и какой-то негодяй просто-напросто удрал вместе с ним.
А на следующий день корнуольцы сдались, и мне стало не до фермы Бергмана. К счастью, в ту ночь, когда я выиграл ферму в покер, Бергман объяснил мне, где она находится. До этой осени мне не представлялась возможность отправиться в Коннектикут, и меня весьма мало волновали исчезнувшие бумаги. Полагая, что у покойного есть семья, я решил забыть об этой истории и оставить все имущество близким Бергмана. Позднее, приехав в Коннектикут, я увидел дом Бергмана — добротный, на вид обитаемый. Подозрение, что у моего сослуживца была семья, еще более укрепилось. Однако поскольку на мой стук никто не отзывался, я забрался в дом через окно и увидел оставленную посуду и еду, что окончательно убедило меня в правильности моих предположений. Второй этаж занимали три просторные спальни, в одном из гардеробов я узнал одежду Бергмана. Все в доме было перевернуто вверх дном.
— По-моему, это чертовски подозрительно, — заметил Николас.
— Ты прав, братец. Итак, я отправился на соседнюю ферму, до которой было не больше четверти мили, надеясь, что кто-нибудь поможет мне собрать воедино все кусочки этой чертовой головоломки. Представь себе мое удивление, когда, постучав в дверь, я услышал, что ее поспешно запирают изнутри на засов. Выглянув в окно, какой-то мужчина принялся орать, чтобы я уходил. Я назвал себя, но это нисколько не помогло. Я понял, что он перепугался. Такой же прием ждал меня и на двух других фермах.
Дремлющий демон Поттера
Фантастика:
фэнтези
рейтинг книги
