Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

Едва конь с всадником скрылись из виду, раздался стук в дверь, и в комнату заглянула Натали.

— Доброе утро. Как вижу, ты уже встала, а это хороший знак! Можно войти?

Каролина улыбнулась, прижимая ладони к пылающим щекам.

— Конечно, входи! Наверное, я слишком долго спала?

— Нет, сейчас только около девяти часов. Просто я ранняя птаха и встаю поздно лишь после вечеринок. Я думала, ты еще спишь, но Роза сказала, что ты уже просила принести чай. Вот я и решила войти к тебе!

На Натали было прелестное платье из розового атласа, отделанное белоснежным кружевом. Ее иссиня-черные

волосы блестели в лучах утреннего солнца, а румяное лицо дышало здоровьем. Каролина оглядела девушку с искренним восхищением.

— Как бы мне хотелось иметь такие же волосы и такой цвет лица, как у тебя, Натали! К твоей белой коже идут наряды любого цвета.

Натали рассмеялась:

— Что за глупости, Каро! Ты слишком красива, чтобы завидовать мне. А сейчас я расскажу тебе новости! Алекс поручил мне отвезти тебя в Филадельфию и проследить, чтобы ты купила себе все, вплоть до новых чулок, сорочек и шляп! Он сказал, что цена не имеет значения. Ну, разве это не чудесно?

— Но… я не могу принять…

— Ерунда! Кроме того, ты, вероятно, убедилась, что с Алексом спорить бесполезно. А теперь давай поскорее одевайся, и мы вместе позавтракаем. — Девушка подбежала к Каролине и порывисто обняла ее. — Это так замечательно! — возбужденно воскликнула она и выскочила из комнаты.

Через два часа Каролина впервые осматривала Филадельфию. Город занимал площадь в одну квадратную милю. На востоке от него протекала река Делавер. Город пересекали три улицы: на север шла Виноградная, на юг — Ломбардная, а на запад — Седьмая.

Каролина влюбилась в «родной зеленый город» [7] , которому едва исполнилось сто лет. Улицы были прямыми и широкими. Кирпичные двух— и трехэтажные дома, построенные большей частью в георгианском стиле, содержались в образцовом порядке. Вдоль тротуаров росли высокие, стройные тополя. Словом, все в Филадельфии свидетельствовало о благополучии и процветании.

— Все это распланировал когда-то Уильям Пени [8] , — объяснила Натали. — Улицы получили свои названия от растений, растущих в здешних краях. Хочешь немного погулять, прежде чем мы отправимся за покупками?

7

Строчка из американской песни.

8

Уильям Пени (1644-1718) — основатель английской колонии в Северной Америке, получившей название Пенсильвания.

— Конечно, это было бы замечательно!

Пьер привез девушек в город в небольшой легкой коляске, и Натали попросила его проехать по Сосновой улице.

Натали указала Каролине на одно из зданий:

— Видишь этот дом возле церкви Святого Петра? Несколько лет назад там жил Костюшко. Тогда он приезжал в Филадельфию, чтобы разработать план укрепления города. Мои родители живут в нескольких кварталах отсюда, поэтому мы часто его видели. Кажется, ты познакомилась с Костюшко в усадьбе Ван дер Патов?

— Да, он очень обаятельный!

— Согласна, — улыбнулась Натали. — Мне было тогда чуть больше двенадцати лет, и Костюшко казался

мне самым потрясающим мужчиной на свете!

— О, это удивительно, ведь у тебя такие братья!

— Ты находишь их необычными? — Натали бросила быстрый взгляд на спутницу. — Я думала, ты еще не успела составить мнение о Николасе, вы же едва знакомы.

— Ну, если он такой же, как Алекс… — Каролина оборвала фразу на полуслове, внезапно поняв, что ее слова равносильны признанию. — Да, Алекс действительно кажется мне необычным. По-моему, с этим трудно спорить.

— Интересно, чем ты можешь это подтвердить? — спросила Натали, заметив при этом, как вспыхнула Каролина.

Пьер, правивший лошадью, кашлянул.

— Мы подъезжаем к резиденции Бовизажей, мадемуазель. Хотите туда зайти?

Коляска подъехала к внушительному трехэтажному особняку в георгианском стиле. Натали с гордостью улыбнулась:

— Ну, как, нравится? Я очень его люблю. Конечно, этот дом совсем другой, чем Бель-Мезон, но, по-моему, отменно хорош. А за ним — очаровательный сад, уверена, один из самых красивых в городе. — Она обратилась к Пьеру. — Не стоит останавливаться, иначе мы слишком задержимся.

Как только они достигли Хай-стрит — главной улицы города, девушки вышли из коляски и направились дальше пешком. Пьер следовал за ними на почтительном расстоянии. Уже было за полдень, и на рыночной площади царило оживление. Однако на рынок они не собирались, ибо Натали, выполняя поручение Алекса, должна была повести Каролину в магазины дамского платья.

Каролине показалось, что ее бесконечно долго поворачивали перед зеркалами: что-то примеряли, подгоняли по фигуре… Когда, наконец, платья были выбраны, а нижнее белье заказано, девушки отправились в магазин дамских шляп. Каролина изумилась, услышав, сколько шляп заказывает для нее Натали, но не успела она и слова вымолвить, как та повлекла ее дальше.

— Таково распоряжение Алекса, и я бы дорого дала, чтобы оказаться сейчас на твоем месте!

— Но я очень устала, — возразила Каролина, — и хотела бы вернуться домой.

— Потерпи еще немного, ведь ты не можешь ходить босиком!

Они отправились на Хай-стрит и зашли в магазин женской обуви, торгующий европейскими товарами.

Наконец дневная программа была выполнена, и Каролина, с облегчением вздохнув, опустилась на сиденье коляски.

До Бель-Мезон они добрались почти на закате. Ни Алекса, ни Николаса не было дома, и женщины поужинали одни. Каролине казалось, что вечер тянется бесконечно, поэтому, сославшись на головную боль, она рано отправилась спать. Охваченная дремотой, девушка мечтала услышать, как открывается дверь в соседнюю комнату.

ГЛАВА 15

Прошло три долгих дня, прежде чем Каролина и Алекс снова встретились наедине. Каждое утро девушка вскакивала с постели ни свет, ни заря и тотчас бросалась к окну. Алекс в костюме для верховой езды и сапогах неизменно появлялся во дворе с первыми проблесками рассвета.

Он всегда выглядел бодрым и отдохнувшим, а простая одежда казалась на нем исключительно элегантной. Каролина наблюдала, как он, проходя через двор, беседует с садовником и слугами. Молоденькие горничные встречали его сияющими улыбками, и Каролина думала, многие ли из них тайно влюблены в хозяина.

Поделиться:
Популярные книги

Дремлющий демон Поттера

Скука Смертная
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Дремлющий демон Поттера

Барон устанавливает правила

Ренгач Евгений
6. Закон сильного
Старинная литература:
прочая старинная литература
5.00
рейтинг книги
Барон устанавливает правила

Газлайтер. Том 5

Володин Григорий
5. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 5

Надуй щеки! Том 3

Вишневский Сергей Викторович
3. Чеболь за партой
Фантастика:
попаданцы
дорама
5.00
рейтинг книги
Надуй щеки! Том 3

Ненаглядная жена его светлости

Зика Натаэль
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.23
рейтинг книги
Ненаглядная жена его светлости

Морской волк. 1-я Трилогия

Савин Владислав
1. Морской волк
Фантастика:
альтернативная история
8.71
рейтинг книги
Морской волк. 1-я Трилогия

Ведьмак (большой сборник)

Сапковский Анджей
Ведьмак
Фантастика:
фэнтези
9.29
рейтинг книги
Ведьмак (большой сборник)

Наследник пепла. Книга I

Дубов Дмитрий
1. Пламя и месть
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Наследник пепла. Книга I

Лубянка. Сталин и НКВД – НКГБ – ГУКР «Смерш» 1939-март 1946

Коллектив авторов
Россия. XX век. Документы
Документальная литература:
прочая документальная литература
военная документалистика
5.00
рейтинг книги
Лубянка. Сталин и НКВД – НКГБ – ГУКР «Смерш» 1939-март 1946

Найденыш

Шмаков Алексей Семенович
2. Светлая Тьма
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Найденыш

Кодекс Крови. Книга Х

Борзых М.
10. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга Х

Полное собрание сочинений. Том 24

Л.Н. Толстой
Старинная литература:
прочая старинная литература
5.00
рейтинг книги
Полное собрание сочинений. Том 24

Моя на одну ночь

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
короткие любовные романы
5.50
рейтинг книги
Моя на одну ночь

Черный Маг Императора 12

Герда Александр
12. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 12