Катастрофа в академии магии
Шрифт:
Всех, кроме Бэкона, которому на тот момент только-только стукнуло пятнадцать и который никак не желал отправляться в укрытие.
Потому я узнал, что отец Бэкона, престарелый маразматик с замашками садиста, помешанный на превосходстве крови драконов и на чести рода, отправил единственного сына на передовую.
По закону, никто не мог запретить дракону, даже несовершеннолетнему, защищать королевство, так что Алану пришлось согласиться с таким раскладом. Максимум, что он мог сделать — держать это недоразумение
Под моим непосредственным командованием и под моей ответственностью.
И Бэкон был форменной. Занозой. В моей. Заднице. Хуже, чем сумрачные твари.
Например, один раз он чуть не убился, когда бросился между мной и голодной тварью, которая едва не оторвала мне крыло нитями-щупальцами.
Так что крыло почти оторвали Бэкону-идиоту.
“Твое место, — орал я на него после этого, — сидеть в засаде! И не высовываться! Не. Лезть. Никуда!”
“Они бы тебя убили!”
Вот идиот. А если бы его, такого мелкого, убили — я бы как потом жил?
Я был старше совсем не намного, но — намного сильнее, особенно когда стал совершеннолетним и смог впитать силу рода целиком. Так что за Бэкона чувствовал ответственность. А он всячески испытывал мое терпение.
Сейчас, видимо, решил заняться тем же.
— Она сумасшедшая, — поморщился Бэкон. — Вообще не понимаю, почему ее здесь держат. Ей место в психушке. Она опасна!
Перед глазами у меня потемнело.
Бэкон был одним из первых, кто примчался ко мне, когда я вышел из стазиса, — я был рад его видеть. И до этого момента я думал, что он не сможет меня разозлить.
Но он смог.
— Соображай. Что. Несешь, — рявкнул я.
В этот момент мимо прошла катастрофа с Селией, обе посмотрели на Бэкона так, как будто хотели убить. Я смутно припомнил, что в первый день, когда катастрофа едва не взорвала холл, в этом тоже был замешан Бэкон.
Перед глазами от злости все слегка покраснело.
У меня появлялись серьезные сомнения в собственной адекватности, когда речь заходила про катастрофу. Может, это действие артефакта?
— Как будто это непра…
— Иди сюда.
Я взял его за шкирку, как старые добрые времена, и потащил подальше от двери столовой, куда-нибудь, где не будет так много лишних ушей. О, вот этот тихий отросток коридора подойдет.
— Давай, — поторопил я, встряхивая это несчастье. — Говори, что хотел.
Бэкон молчал, глядя на меня исподлобья.
— Ну?
— Про вас все… болтают! — вспыхнул он. — Что ты ходишь за этой… замарашкой, как привязанный! А она тобой… крутит, как хочет. Разве так себя полагается вести дракону? Ты нас все…
Он замолчал и залился краской.
Я вспомнил, как успокаивал Бэкона, еще совсем мелкого, после того, как он в первый раз нос к носу столкнулся сумеречной тварью. Огромные черные провалы глазниц,
Вряд ли кто-то обвинил бы пятнадцатилетнего мальчишку, пусть и дракона, в том, что после такого ему снились кошмары.
Очень хотелось найти его отца, который прятался где-то в загородном поместье, прикрываясь инвалидностью, и как следует съездить ему по морде за то, что отправил сына в такую мясорубку.
Но, несмотря на юный возраст, Бэкон был смелым. И одним из тех, на кого можно рассчитывать. Как минимум, он был тем, кто всегда мог найти для нас еду, в какой бы заднице королевства мы ни оказывались, преследуя стаи тварей.
— Договаривай, — мрачно скомандовал я.
— Ты нас всех позоришь! — выпалил Бэкон.
Он огляделся, но отросток коридора, куда я затащил Бэкона, был пуст. Нас никто не слышал, можно было говорить спокойно. Но и свернуть разговор из-за того, что здесь полно лишних ушей, не получилось бы.
— Позорю, — повторил я.
— Да! Ты вообще думаешь о… о чести рода! Ты Грей! А сам стелешься перед этой замар…
Схватив Бэкона за грудки, я толкнул его к стене.
— Назовешь ее так еще раз — пожалеешь.
Придумал тоже — мою жену оскорблять. Я в это вляпался, конечно, не по своей воле, но… не важно!
Несколько секунд мы буравили друг друга взглядам, Бэкон от испуга побледнел, но упрямо не отворачивался, а затем я услышал за спиной тихое:
— Грей?
Обернувшись, я увидел Лори, Селию и этого их карманного некроманта. Смотрела Лори на меня удивленно и слегка морщилась, как будто от боли. Наверное, через нашу связь ее тоже накрыло моей злостью — ощущаться должно не очень приятно.
— Все в порядке, — ответил я, отпуская Бэкона. — Иди. Я позже догоню.
— Не задерживайся, — уронила катастрофа.
Я закатил глаза, а потом хмыкнул про себя. Ну конечно. Уверен, со стороны выглядит так, как будто она вертит мной, как хочет. Может, так оно и было. Но я-то знал, что это не прихоть, просто катастрофа торопится в таверну, помогать своей беспокойной тетке, а от меня отойти не может. К тому же, мы договорились, что в обмен на это катастрофа в четверг сопроводит меня на свидание с красоткой… Миленой? Иреной?
Имя красотки начисто вылетело из головы, но я решил, что пора начать хотя бы ходить на свидания.
Иначе катастрофа сведет меня с ума.
Посмеиваясь про себя над тем, что успел стать подкаблучником, даже толком не женившись, я перевел взгляд на Бэкона и…
Стоп.
А это что такое?
В глазах Бэкона что-то такое мелькнуло… Я снова оглянулся, потом снова посмотрел на Бэкона.
Тот встряхнулся, перевел взгляд на меня, но я-то уже успел заметить, какими глазами он проводил Селию.