"КАТРИОНА", ГОД 3217. КОСМИЧЕСКАЯ ЛЕТОПИСЬ (Главы 1 - 12)
Шрифт:
– Ваши пассажиры, лейтенант, - промямлил заведующий, с кислой миной наблюдая за ритуалами отставных летчиков, - Проверьте наличие посадочных талонов и распишитесь для отчетности перед Гражданским космофлотом.
Джек бросил взгляд в глубину помещения. Там у дальней стены сидели четверо мужчин в дорожной одежде, уже довольно долго применявшейся по назначению. Они и сами выглядели бывалыми путешественниками. Насколько Деверо было известно из инструктажа капитана Хофмана, это были геологи, ведущие разведку новых нефтяных месторождений на периферийных планетах.
– Проверить билеты?
– Джек немного растерялся; с недавних пор коммерческие пассажиры на почтовых звездолетах были еще одной статьей дохода Гражданского космофлота, чьи Пассажирские линии были перегружены, но сам Деверо еще не привык к этому новшеству и к его формальностям, - Это обязательно?
– А то нас потом проверками замучают, - проворчал заведующий космодромом, - Заканчивайте это дело побыстрее и летите себе поздорову.
Его лицо выражало мрачное недовольство. Лицо же пожилого диспетчера словно застыло от напряжения, причина которого осталась для Джека не понятной.
– Идите, я покажу, - предложил он, указывая на письменный стол, где стоял ноутбук с запущенной на экране учетной программой.
Густые седоватые брови диспетчера как-то многозначительно задвигались при этом.
– Тебе бы лучше вернуться на вышку, - проворчал директор, - Мало ли еще сумасшедших летает в такую погоду?
– Это недолго, - упрямо возразил диспетчер, указывая Джеку на ноутбук.
– А давайте я помогу лейтенанту, - неожиданно предложил один из пассажиров, высокий худощавый мужчина с резкими чертами и черной бородкой клинышком, как у средневекового испанского дворянина, - Я просто уже много раз видел, как это делается. Летать-то все время приходится.
– Они еще и в компьютере будут ковыряться?
– недовольно взглянув на своего начальника, спросил диспетчер.
– Ничего страшного, - заведующий ответил таким же взглядом, явно с нетерпением ожидая, когда диспетчер уйдет, - Давайте, быстренько.
– Я аккуратно, - пообещал пассажир, жестом пригласил Джека подойти и склонился над ноутбуком, - Вот графы с фамилиями, а вот здесь штрих-коды билетных купонов. А это идентификационные номера удостоверений личности. Вот наши документы.
Он выложил на стол стопку пластиковых карточек с фамилиями, именами и гражданством. Вместо фотографий, машинально отметил про себя Джек, были голографические отпечатки пальцев.
– Проверять будете?
– заметив его взгляд, блуждающий по удостоверениям, геолог улыбнулся и поднял ладонь с растопыренными пальцами.
– Я не стюардесса, у меня нет машинки, - в свою очередь улыбнулся Джек
Все эти формальные процедуры были для него китайской грамотой, но он старательно проверил соответствие штрих-кодов и номеров в документах и в столбцах компьютерной формы.
– Ну, что?
– проворчал директор, видя, что Джек выпрямился, отстранившись от ноутбука.
– Вроде все в порядке, можем лететь, - ответил Деверо и указал на дверь, - Прошу на выход, господа.
Директор
– Вон там катер, - показал Джек, - А это ваш багаж?
Он указал на три больших тяжелых на вид дорожных баула, которые несли за ручки спутники мужчины с черной бородкой.
– Снаряжение, - чернобородый, видимо, старший в группе, спохватился, - Ох, хвастался, что все знаю, а разрешение не показал!
Он вынул из кармана длиннополого пальто, сшитого из искусственной кожи, закатанное в пластик разрешение, удостоверяющее провоз снаряжения. Остальные стояли чуть в стороне, негромко переговариваясь. Вид у геологов был угрюмый, если бы Джек не знал, что многие люди их профессии выглядят так дико и запущенно, они бы ему не понравились.
– Хорошо, - кивнул Джек и вернул бумаги старшему.
– Тут еще такое дело, командир, - улыбка, появившаяся на загорелом до черноты худом лице геолога, казалась заискивающей, - Нам надо забрать пятого. На него нет документов, это наш проводник.
– Без документов нельзя, - заметил Джек, пожав плечами.
– Командир, пожалуйста!
– геолог умоляюще сложил ладони вместе, - Мы просто не знали до последнего момента, поедет проводник с нами или нет. Не оставаться же человеку на этом пыльном пустыре! Бог знает, когда еще будет такая оказия. Я сам договорюсь и с вашим капитаном, и с Гражданским космофлотом. Мы доплатим за пятого пассажира что положено. Нам очень нужен проводник!
В принципе Джек не видел ничего криминального в появлении пятого пассажира. Да и Гражданский космофлот, наверняка, не стал бы возражать против дополнительной оплаты. Была только одна трудность.
– У вас тяжелый багаж, если возьмем дополнительный вес, может возникнуть перегрузка в катере, - сказал он.
– Да наш проводник кроха совсем!
– рассмеялся старший геолог, - Увидите сами.
Пока они разговаривали, ветер стал стихать. Небо прояснялось, что не могло не радовать Джека.
– Где ваш пятый?
– спросил он.
– А вон идет, - геолог указал рукой в сторону летных ангаров.
С той стороны по взлетной полосе шла невысокая фигурка в грязновато-желтом плаще-пыльнике, капюшон которого был надвинут на лицо и стянут завязками, чтобы защитить хозяина от песка. Фигурка помахала рукой. Геологи махнули в ответ.
– Спишь на ходу, Бенитес!
– крикнул старший, - Шевели ногами, а то улетим без тебя.
Фигурка кивнула и ускорила шаг. Джек направился к катеру, геологи и проводник, догнавший их, последовали за ним. Джек помахал рукой Софи Ковалевски, и она открыла с пульта управления обе задние двери, чтобы впустить пассажиров в хвостовой осек на пассажирские сиденья.
– Ух, ты какая красавица!
– обрадовался один из геологов, так и впившись в блондинку-биоробота жадным взглядом, - Давненько я не видал таких милашек. Здравствуйте, барышня!