Кавалер дю Ландро
Шрифт:
— Хороший день, — сказал шевалье Десланду. — Хотя я сегодня не в блестящей форме. У Тримбаль хмурый вид, но шампанское достойно завершит это дело.
— Я благодарен тебе, ты сегодня спас мне жизнь, — ответил Десланд.
— Славный мой Десланд, не велика была услуга. Он хотел ударить тебя сзади. Так не принято среди воспитанных людей.
— Я восхищаюсь твоим искусством владеть саблей, Бог мой, Юбер!
— Я для тебя не Бог, мой друг.
В течение трех дней — это невероятно, но, к сожалению, правда — никто не вспомнил о гвардии Сегюра. И напрасно
— Господин Сегюр, вы честный человек, и я могу говорить с вами откровенно. Я не хочу больше служить под императорским орлом. Настает конец Наполеона. Кроме того, граф д'Артуа и герцог д'Ангулем перешли на сторону Коалиции.
— Вы правы, господин Сапино, но прошу вас учесть, что, уходя, вы бросаете ваших товарищей перед лицом страшной опасности. Чем больше мы ослабим врага, тем менее тяжелыми будут его требования.
— Может быть, лучше было бы именно сейчас начать переговоры?
— Это от нас не зависит, господин… Я собирался представить вас за освобождение Реймса к кресту. Подождите немного, я не думаю, что это дело затянется надолго. Кроме того, у вас и у ваших родных останется память об этом времени.
Ночью 11 марта приближение русских и прусских войск заставило Сегюра оставить город. Через несколько часов марша на дороге он встретил авангард императорской армии. Наполеон, который поздно узнал об освобождении Реймса, решил удержать его любой ценой. В его глазах город был символом из-за воспоминаний, которые его с ним связывали! Он приказал Сегюру развернуться и атаковать противника в предместье Сен-Женевьев, где заняли позиции шесть русских батальонов, две артиллерийских батареи и полк улан.
По словам Наполеона, это была «великолепная атака», соотношение сил — один против восьми! Эскадрон д'Андло рассеял русскую конницу. Пехота в панике бежала. Артиллеристы пытались спасти пушки, увезти их с поля боя, но были отрезаны от города и разбежались побросав орудия. Уланы, не выдержав удара, смешали строй и потеряли голову. Ландро с окровавленной саблей в руке и диким взглядом, увидев смятение в рядах русских, бросил Тримбаль, с морды которой клочьями летела пена, в самую гущу врагов.
— Вперед! — во все горло орал он. — Вперед, сонные мухи! Вперед, ребята!
Он врезался в строй неприятеля, зарубил одного всадника, подхватил его пику и, почти один среди растерявшихся врагов, стал наносить удары направо и налево, увеличивая кровавый беспорядок в их рядах. Один из его солдат, эльзасец Бурман, вцепился в колесо русской пушки. На него напали сразу несколько солдат во главе с офицером, и он упал со вспоротым животом. Ландро его узнал, в бешенстве подскочил и вонзил копье в грудь офицера. От страшного удара древко треснуло и сломалось. И опять в его руке появилась сабля и со свистом рубила и колола все живое вокруг. К двум часам ночи позиция была взята. Наполеон оглядел поле сражение при свете ламп. Оно было покрыто убитыми лошадьми, сломанными пиками, трупами, особенно возле артиллерийских позиций.
— Докладывайте, Сегюр.
— Смотрите сами,
— Что вы хотите?
— Награды и чины, о которых я вам докладывал.
— Вчера я вам дал четыре креста.
— Один из них, пожалованный господину Сапино, спас ему жизнь. В него попала пуля, но металл отразил удар.
— Это говорит о том, что крест хранит тех, кто его достоин. Я выполню все, что вы просите. Напишите имена отличившихся.
Старая гвардия, ревниво оберегающая свои привилегии, на эту ночь уступила свое место во главе колонны Почетной гвардии. Это место принадлежало лучшему подразделению армии. Но ветераны сказали:
— Сегодня пропустим их. Они заслужили эту честь. И могут этим гордиться. Пусть идут во главе колонны.
Ландро расположился на привале вместе со своими людьми. Там его и нашел адъютант Сегюра. Генерал срочно требовал его к себе.
— Мой дорогой Ландро, — обратился к нему Сегюр, как только шевалье вошел в палатку. — Вам присвоено звание капитана и пожалован орден Почетного легиона. Я лично доложил о вас императору.
— Благодарю вас, генерал. А Десланд?
— Его черед еще не настал. И он не вырывал копье у врага.
— Это правда, но он был у меня за спиной, и нам обоим было жарко.
Часть пятая
«Казаки» Ландро
Через месяц после реймсских событий дю Ландро был уже в Вандее. Как всегда, на своей Тримбаль и с верным Десландом рядом, но во главе необычного отряда…
В день вступления войск Коалиции в Париж, 30 марта 1814 года, поступил приказ перевести Почетную гвардию в Тур. Когда полк прибыл в Шартр, шевалье пришел к Сегюру.
— От кого поступил этот приказ, от какой власти, мой генерал? — спросил он.
— Не могу вам сказать, капитан, — ответил тот. — Я только что узнал от проезжавшего офицера, что император в Фонтенбло.
— И именно в этот момент нас решили отправить подальше?
— Я тоже не все здесь понимаю.
— Наполеон не смирится с поражением. Он уйдет за Луару, поднимет преданных ему людей, хотя и погубил уже их сыновей. Он получил много уроков в этой войне и достаточно хорошо знает партизанскую тактику шуанов, чтобы иметь план организации сопротивления в Вандее.
— И что дальше?
— А дальше, мой генерал, Франция окончательно погибнет и больше никогда не возродится. Сторонники Наполеона и приверженцы Бурбонов начнут убивать друг друга. Страны Коалиции будут вынуждены вмешаться и уничтожат и тех, и других.
— У вас, конечно, есть свои источники информации… и вы получаете определенные инструкции, не так ли? Вот уже несколько месяцев в Вандее идет какое-то брожение, возможно, готовится восстание. Так что и мы знаем кое-что.
— Нас отправляют в Тур для их подавления?