Кайрин: Улыбка демона
Шрифт:
Я раздражался. Тому, что не мог помочь рыжику, тому, что не знал, как найти преступника, тому, что Мао занял пост главы, и тому, что даже моя девушка оказалась сильнее меня!
Поэтому я всё свободное время проводил в тренировках. Иногда с Корном или Чароном, порой с Хару, но чаще просто один. Я пытался усилить свою магию. И, в конце концов, смог влить в печать стихию ветра!
После этого дело пошло веселее. С освоением простых печатей не возникало сложностей, попрыгунчики стали создаваться быстрее, и теперь я мог держать до пяти небольших одновременно, при этом ещё и перемещать
По своей привычке не договаривать, я не использовал их на виду — никто не знал, что я стал сильнее. Где-то рядом ходил преступник, и лучше бы мне было иметь какое-то преимущество, если нам придётся с ним столкнуться, чего я страстно желал, хотя и понимал, что всё ещё слишком слаб.
Я начал пробовать те печати, которые перерисовывал из книги Корна. Они были более эффективны, но в то же время и более сложны. Мы часто просиживали часы с куратором, обсуждая, как можно изменить то или иное плетение. Иногда к нам присоединялась Илиария, ей тоже было интересно. Хотя Корн настоял на том, чтобы мы не использовали при ней заклинания из книги.
С моей девушкой мы часто теперь оставались наедине в комнате, но даже не поцеловались ни разу. Она вроде бы была не против, кажется, и вовсе нет. Но я от чего-то не решался. Словно она была иллюзией, которую нельзя задевать, чтобы не развеять…
5.2
* * *
Мы шли по парку с Илиарией, держась за руки. Она рассказывала последние сплетни, которые ей передавали подруги из Белого дворца. Похоже, остров делал остановку раз в полгода для того, чтобы пополнить запасы. В это же время студентам разрешалось покидать Академию. Так что мы строили планы, куда пойдём в первую очередь. Девушка мечтала раздобыть новую одежду, ведь на вступительном экзамене ей пришлось оставить чемодан внизу, чтобы подняться по верёвочной лестнице налегке. Я же хотел первым делом посетить вкусный ресторан, еда в столовой хоть и была хороша, но всё ещё довольно однообразна. Поэтому я заранее пригласил Илиарию, и она согласилась.
Звёздная ночь озарялась светом Уны. В траве трещали насекомые, и даже светлячки светились нежно-голубым, летая вокруг и делая пейзаж ещё более романтичным. Я подарил девушке белый цветок и помогал вставить его в волосы, когда к нам подошёл парень, разрушивший всю идиллию.
Он был в чёрной форме, и я его не знал. Судя по браслету, он был из дюжины Мао. Что ему понадобилось?
— Кайрин? — безэмоционально спросил он.
— Верно, — кивнул я, отстраняясь от девушки.
— Мне приказано доставить тебя в кабинет директора. Иди вперёд, — я поднял брови и хмуро на него посмотрел. Парень не был расположен к шуткам, поэтому я прошептал перепуганной Илиарии, что всё будет хорошо, и направился в кабинет директора. Он находился на втором этаже, я попал туда впервые.
Помещение было не слишком большим, через огромное окно в пол напротив двери просачивался свет Уны, рядом с ним стоял массивный деревянный стол с таким же мощным креслом. Посреди помещения
Я зашёл. Раздался щелчок, в помещении вспыхнул оранжевый, словно от костра, свет. У стола стоял мой старший брат, он жестом отпустил того парня, что доставил меня сюда, и также молча указал мне на одно из кресел.
— Ну и что случилось, что ты меня так официально вызвал? — недовольно спросил я, плюхаясь в мягкое кресло. Оно сразу обволокло меня, будто облако.
— Когда ты в последний раз видел Дарбана?
— Его? — скривился я. — Вчера на тренировке, сегодня он не приходил. А зачем он тебе? — не то, чтобы у нас никто никогда не пропускал, но всё же это была редкость. У меня появилось плохое предчувствие.
— А вне тренировок, не встречался с ним?
— Да зачем мне это? Мы, знаешь ли, совсем не друзья…
— А какие между вами отношения?
— Почему я должен отвечать? Это что, допрос? Объясни толком, что происходит.
— Допрос. Отвечай, — Мао спокойно посмотрел на меня, но только вот этот взгляд напомнил мне то холодное выражение лица, с которым он в детстве толкнул меня в экспериментальную установку, наверняка зная, чем мне это грозит. Как назло, сейчас мы были одни… он взял под управление всю Академию. Что ему взбрело в голову?
— Мы просто коллеги по дюжине, — я старался сохранять спокойствие.
— Почему вы не ладили?
— Потому что этот чокнутый избил Мака, а потом я его ранил. В общем, не задалось у нас.
— И потом ты на него напал… Ты его ненавидишь?
— Пожалуй, — кивнул я, решив, что будет лучше отвечать чистую правду, поскольку я не знал, что происходит. — Мне он не нравится, и это мягко сказано. Я всё ещё думаю, что он и есть виновник происшествия с Маком.
— Понятно. Значит, это ты на него напал?
— Что? — не понял я. — Ты же говоришь не о том случае, что был пару недель назад?
Мао встал и вздохнул:
— Кайрин, ты находишься под подозрением. Дарбана нашли сегодня в его комнате без сознания, он едва дышал. На теле — длинная рана от меча. По форме разреза твоё оружие подходит идеально. Сейчас Дарбан в лазарете. Лекари сомневаются, что смогут его спасти.
— Ты подозреваешь меня? — я опешил. Вот это новости. — Я ничего не делал. Когда это с ним случилось?
— Вчера вечером.
— Я весь вечер провёл со своей девушкой. Спросите её, она докажет!
— Мы, конечно, опросим её. Но даже если она подтвердит твои слова, она же встречается с тобой, вполне логично, если будет выгораживать. Её слова не примут во внимание. Кайрин, — брат подошёл ко мне, я напрягся, он положил руку на плечо и сжал его. — Признайся, если ты сделал это.
— Я не делал, я вообще только об этом узнал! — я со злостью стряхнул его руку.
— Лучше бы ты сказал правду. Ты уже вырос, пора признавать свои ошибки и исправлять их!
— Мао, — я вскочил из кресла, — у тебя есть доказательства? Нет? Тогда какого демона ты меня обвиняешь?