Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Каждый раз, целуя…
Шрифт:

– Я просила тебя соблазнить девушку, а не насиловать ее, – набросилась на него Ванесса, встав лицом к нему. Она непроизвольно съеживалась каждый раз, когда видела у него на лице лилово-красные синяки – кто-то избил его почти до полусмерти.

– Она не поддавалась соблазну, поэтому я решил, что единственный способ добиться того, чего ты хотела, – это насилие.

Значит, вот откуда синяки: Селби, должно быть, застал его и избил, как он и заслуживал. Хантли был безнадежным идиотом, и если бы не его деньги, она и теперь отказала бы ему, как и несколько лет назад. Однако еще несколько недель он мог приносить

пользу. Встав, Ванесса подошла к нему и прижалась чувственным телом.

– Ты можешь взять меня на костюмированный бал у Энкрофта? – охрипшим голосом спросила она, почувствовав, как он снова возбуждается.

– Я не приглашен. Энкрофт – близкий друг Селби.

Раздвинув плотную ткань его брюк, она добралась до затвердевшего естества.

– Ну, пожалуйста.

– Одно условие, – простонал Хантли, когда она потерла ладонью головку его пениса.

– Все, что хочешь, – промурлыкала она.

– Я хочу тебя здесь и прямо сейчас.

– Но слуги… – запротестовала она. Этот мужчина был ненасытен, они занимались любовью всего несколько часов назад.

– Пусть смотрят.

Ванесса подавила прилив возбуждения, охватившего ее при мысли, что их могут увидеть слуги.

– Сможешь взять меня на бал? – спросила она, расстегивая одну за другой пуговицы его брюк.

– Все, что хочешь, – ответил он, когда она взяла в рот его член.

Глава 21

Дженнет постучала несколько раз, а потом медленно повернула ручку двери дома Мэтью и, оглянувшись назад на улицу, чтобы убедиться, что никто ее не заметил, проскользнула внутрь. Оказавшись в темноте, она почувствовала, как у нее по спине от ужаса побежали мурашки. Неужели он действительно живет в таком мрачном доме?

– Лорд Блэкберн! Лорд Блэкберн, вы здесь?

И где же слуги? Дженнет понимала, что он, должно быть, распустил часть прислуги, но кое-кто, несомненно, остался из преданности его семье. Идя в сторону гостиной, Дженнет чуть не упала, оступившись из-за недостающей мраморной плитки; она заметила толстый слой пыли на столах, а взглянув вверх, увидела во всех углах висящую паутину. После того как Дженнет раздвинула плотные шторы, состояние дома стадо ей совершенно очевидно.

Это была настоящая катастрофа.

– Ну и ну, парень отчаянно нуждается во мне, – вслух сказала Дженнет.

Желая посмотреть, находится ли остальная часть дома в таком же плачевном состоянии, Дженнет пошла дальше по мраморному коридору. Она могла сказать, что когда-то дом был великолепен, но сейчас картины отсутствовали, а вместо них остались только темные места на обоях.

Одна из комнат была совершенно пустой, словно вся мебель из нее продана сразу в комплекте. «И вероятно, она действительно продана», – подумала Дженнет и пошла дальше в глубь дома. Кухня, по крайней мере, выглядела так, как будто кто-то приходил и кормил хозяина, потому что угли в печи еще тлели.

Дженнет вернулась к парадной лестнице и поднялась наверх. Ей было неловко за свое бесцеремонное вторжение, но теперь она, во всяком случае, точно знала, что именно ожидает ее в браке с Мэтью. К счастью, ей нравилось отделывать дома, и, когда они расплатятся с долгами его отца, она смогла бы начать с этого дома. Дженнет повернула ручку на двери первой

спальни наверху и выдохнула долго сдерживаемый воздух.

Покрывало на кровати было скомкано, одежда разбросана по полу, но вместо отвращения Дженнет почувствовала сострадание. У Мэтью не было ни камердинера, ни лакея, ни дворецкого, а, по-видимому, была только приходящая кухарка, которая готовила ему еду. Дженнет глубоко тронули те жертвы, на которые пошел Мэтью, чтобы не позволить выгнать из домов своих арендаторов.

– Кто здесь?

Он дома – и сердце Дженнет забилось от волнения.

– Я наверху, – откликнулась она и, сложив его брюки, убрала их в одежный шкаф орехового дерева. Слушая, как приближаются шаги Мэтью, она спешила навести в его комнате порядок.

– Дженнет? – Мэтью вошел в комнату с выражением крайнего удивления на лице. – Что ты здесь делаешь?

– Я пришла повидать тебя, – ответила она и осознала, что они стоят у него в спальне.

– Ты не должна находиться здесь. – Он окинул взглядом комнату и покраснел от стыда. – Зачем ты убираешь мою комнату?

– Полагаю, ты на сегодня отпустил камердинера. – Ей совсем не хотелось, чтобы он смутился тем, что она узнала, в каком состоянии находится его дом.

– Разве ты не знаешь, что у меня нет камердинера? Я собирался навести порядок позже днем.

– Мэтью, я хочу поговорить с тобой.

– А я с тобой. – Он подошел ближе.

– Почему ты хочешь поговорить со мной?

– У Астонов ты убежала от меня. – Мэтью привлек ее к себе. – Ты была расстроена, а я не мог тебя утешить.

– Да, я была расстроена. – Дженнет не отводила взгляда от медной пуговицы его сюртука.

– Тогда ты должна остаться, чтобы мы могли поговорить, – шепнул он и нежно поцеловал ее в щеку. – Прошло всего несколько дней, а я уже безумно соскучился по тебе.

– Правда? – У нее приподнялись уголки губ.

– М-м-м… – Мэтью коснулся губами ее уха. – Нам действительно нужно поговорить.

– Да, поговорить, – подтвердила Дженнет, чувствуя, как от жара его губ, целующих ей ухо, ее лоно наполняется теплой влагой. Им, безусловно, необходимо поговорить, прежде чем они снова…

Он накрыл губами ее губы, и Дженнет забыла обо всем. Ей уже не нужен был разговор, ей нужен был только Мэтью. Убрав назад его волосы, Дженнет ответила на его поцелуй, и язык Мэтью накинулся на ее язык, еще сильнее разжигая в Дженнет страсть к нему, к мужчине, которого она любила, а потом его губы заскользили вниз по ее шее.

Дженнет понимала, что нужно остановиться и сначала поговорить, но она хотела Мэтью – прямо сейчас. Если он не ответит на ее чувства, это будет последний раз, когда они вместе. Возможно, это последний раз, когда она может заниматься любовью с Мэтью.

И она не смогла бы делать это ни с одним другим мужчиной. Ей хотелось, чтобы только он один утешал ее, был всегда с ней. Если она не сможет быть с Мэтью, никто другой ей не нужен.

Распустив шнуровку ее платья, Мэтью медленно, спокойно снял его, как будто впереди их ждала целая вечность. И это так и было – ее мать поймет, насколько Дженнет необходимо быть с ним. Остальная ее одежда падала на пол в кучу, пока Дженнет не осталась перед Мэтью полностью обнаженной. Но в отличие от первого раза она не чувствовала замешательства.

Поделиться:
Популярные книги

Вторая мировая война

Бивор Энтони
Научно-образовательная:
история
военная история
6.67
рейтинг книги
Вторая мировая война

Кодекс Крови. Книга I

Борзых М.
1. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга I

Избранное

Хоакин Ник
Мастера современной прозы
Проза:
современная проза
5.00
рейтинг книги
Избранное

Чародейка. Власть в наследство.

Колесова Марина
Фантастика:
фэнтези
6.70
рейтинг книги
Чародейка. Власть в наследство.

Фараон

Распопов Дмитрий Викторович
1. Фараон
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Фараон

Идеальный мир для Лекаря 27

Сапфир Олег
27. Лекарь
Фантастика:
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 27

Темный Лекарь 5

Токсик Саша
5. Темный Лекарь
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Лекарь 5

Метатель. Книга 2

Тарасов Ник
2. Метатель
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
фэнтези
фантастика: прочее
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Метатель. Книга 2

Кротовский, не начинайте

Парсиев Дмитрий
2. РОС: Изнанка Империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Кротовский, не начинайте

Младший сын князя

Ткачев Андрей Сергеевич
1. Аналитик
Фантастика:
фэнтези
городское фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Младший сын князя

Газлайтер. Том 10

Володин Григорий
10. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 10

Отец моего жениха

Салах Алайна
Любовные романы:
современные любовные романы
7.79
рейтинг книги
Отец моего жениха

Родословная. Том 1

Ткачев Андрей Юрьевич
1. Линия крови
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Родословная. Том 1

Предатель. Ты променял меня на бывшую

Верди Алиса
7. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
7.50
рейтинг книги
Предатель. Ты променял меня на бывшую