Кейджера Гора
Шрифт:
Я повернула к ней своё лицо, на котором, возможно, застыло выражение страдания. Было в этом месте нечто такое, что пугало меня.
– Я не могу удержать себя от того чтобы не разглядывать твою одежду, - призналась я Сьюзан.
– Госпожа?
– удивилась она.
– Прости меня, но это платье оставляет немного сомнений относительно твоего очарования.
– Спасибо, Госпожа, - довольно улыбнулась девушка.
– Ты ведь знаешь, насколько откровенна такая одежда, не так ли? – поинтересовалась я.
– Думаю да,
– Она не скрывает линии твоего тела, а скорее выставляет напоказ, -добавила я.
– Это - несомненно, одно из их намерений, Госпожа, - кивнула девушка.
Я вдруг почувствовала такую слабость, что покачнулась.
– Госпожа? – встревожено воскликнула Сьюзан.
– Я в порядке, - постепенно успокаиваясь, выдохнула я.
– Да, Госпожа, - сказала она, с явным облегчением.
Я медленно обошла вокруг неё, напуганная кое-чем, только что мной замеченным. Сьюзан стояла спокойно, выпрямившись, подняв голову. Она была просто невероятно прекрасна и стройна.
– Там что-то есть, на твоей левой ноге, - сказала я, - высоко на бедре, чуть ниже ягодицы.
Я разглядела это сквозь тонкую, почти прозрачную, белую, украшенную цветочным орнаментом ткань её туники.
– Да, Госпожа, - признала она.
– Девушек, таких как я, обычно метят.
– Метят? – поражённо переспросила я.
– Да, Госпожа, - кивнула она, и предложила, - Госпожа желала бы посмотреть?
Видя мое любопытство и волнение, она обоими руками приподняла подол короткой туники, и бросила взгляд вниз на своё левое бедро.
– Что это? – задыхаясь, спросила я, увидев аккуратную похожую на цветок метку, высотой около полутора дюймов и широкий полдюйма.
– Это - моё клеймо, - спокойно ответила Сьюзан.
От этих её слов я застыла как громом поражённая.
– Его поставили мне в одном из городов Коса, два года тому назад, -продолжила она, - раскалённым добела железом.
– Ужасно, - прошептала я.
– Девушки, такие как я, должны ожидать того, что им выжгут клеймо, -объяснила Сьюзан.
– Это делается в соответствии с рекомендациями торговых правил.
– Торговых правил?
– удивлённо переспросила я.
– Да, Госпожа, - кивнула девушка.
– Могу я опустить мою тунику?
– Да, конечно, - ответила я.
– Она отпустила подол и пригладила своё лёгкое одеяние.
– У тебя красивое клеймо, - заметила я.
– Я тоже так думаю, - улыбнулась она.
– Спасибо, Госпожа.
– Тебе было больно?
– Да, Госпожа, - кивнула Сьюзан.
– А сейчас, оно уже не болит? – не отставала я.
– Нет, Госпожа, - признала она.
Я нерешительно протянула руку к её горлу, и коснулась скрытого под шёлком предмета на шее девушки.
–
– Шёлк? Это - прикрытие или чехол ошейника. Это может быть сделано из различных материалов. В более прохладном климате используют бархат. Однако, это скорее редкость, и в большинстве городов ими не пользуются.
Под нежным шёлком, мои пальцы ощутили крепкую, безжалостную сталь.
– Конечно, Госпожа – это мой ошейник, - подтвердила Сьюзан мою догадку.
– Ты не могла снять его? Пожалуйста, - попросила я. Я хотела бы рассмотреть это.
– Простите меня, Госпожа, - весело засмеялась она в ответ на мою просьбу. – Но я не смогу снять его.
– Но, почему нет? – удивилась я.
– Он замкнут на мне, - всё ещё смеясь, пояснила Сьюзан, и, повернувшись кругом, предложила: - посмотрите.
Взволнованно я раздвинула в стороны края шёлкового чехла на затылке девушки. Там, под её волосами, на стальной плотно прилегавший к шее полосе, виднелся маленький, но наверняка крепкий замок. Я увидела узкую замочную скважину, настолько узкую, что ключ наверняка был совсем крошечным.
– И у Тебя нет ключа? – спросила я.
– Нет, Госпожа, - она снова засмеялась. – Конечно же, нет.
– Но это значит, - сделала я логичный вывод, - что лично у тебя, не никакой возможности избавиться от этого ошейника?
– Нет, Госпожа, - кивнула Сьюзан.
– Совершенно никакой возможности.
Я задрожала от осознания сказанного.
– Я могу задать Тебе интимный вопрос, Сьюзан?
– осторожно спросила я.
– Конечно, Госпожа.
– Ты - девственница?
– Нет, Госпожа, - усмехнулась она.
– Я уже давно открыта мужчинами для их удовольствий.
– Открыта? – шёпотом переспросила я.
– Да, Госпожа.
– Для их удовольствий?
– Да, Госпожа, - кивнула Сьюзан.
– Ты называешь меня Госпожой. Почему?
– Но это общепринятое обращение, которым девушки, такие как я, обращаются ко всем свободным женщинам, - объяснила она.
– И что же Ты за девушка? – спросила я, уже догадываясь, каким может быть её ответ.
– Хорошая девушка, я надеюсь, Госпожа, - ушла Сьюзан от прямого ответа.
– Я попытаюсь хорошо служить Вам.
– Ты рабыня? – дрожащим шёпотом уточнила я.
– Да, Госпожа, - признала она.
Я отстранилась от неё. Одно дело догадываться, и совсем другое, услышать подтверждение своих мыслей. Я попыталась сопротивляться этому пониманию. Я говорила себе, что этого не может быть, что этого не должно быть. И всё же, только это бесспорно объясняло такие вещи как одежда девушки, клеймо на её бедре и ошейник на её горле.
– Я - рабыня Лигуриуса, первого министра города Корцирус, - объявила она, и, сдвинув шёлковый чехол с ошейника, ощупывая подушечками пальцев гладкую поверхность металла, нашла и показала мне некие символы выгравированные не ошейнике.