Kings's Bounty: Паладин с чёрным мечом
Шрифт:
— Ни разу не слышал о сущностях, способных на такое, — Гауди задумчиво смотрел на полоски света, проникавшие в трюм через доски палубы. — Должно быть, кто-то управляет всем этим. За всем этим может стоять могущественный колдун.
— Отследив колебания маны в местах действия Шепчущего, мы не обнаружили никаких изменений в её слоях. Это значит, что магия там не применялась. Есть предположение, что Шепчущий — гость в нашем мире. Призванный сюда, он вышел из-под контроля хозяина и начал действовать по своему усмотрению, — Элтерос откинулся на мешки и устало
— И что же вы делаете, чтобы его остановить?
— Я?
— Синод.
— Ох, это одна из наших немногих больных мозолей. Не будь ты учеником Сальгатероса и не действуй ты по его наставлениям, я бы посмеялся над тем, что ты занимаешься поисками Шепчущего. Охотясь за ним, мы понесли тяжёлые потери. Гибли опытные паладины.
— Я не рассуждаю о просьбах учителя, а просто выполняю, — уязвлённый недоверием, Гауди вздёрнул подбородок.
— Хороший ученик. Будь осторожен, когда окажешься в лесу с тем субчиком. Он может неожиданно измениться, и наставлений учителя ты уже никогда не выполнишь.
Некоторое время юноша присматривался к дремлющему вампиру, потом решился спросить:
— Куда вы держите путь?
— Тебе об этом знать не надобно. Мои враги не чета тем, что остались на палубе. Понимаешь, о чём я?
— Я бы не назвал их врагами. Разве что — недоразумением. У меня нет врагов.
— Всё впереди, сынок.
«Холодно тебе?» — звучало в темноте.
«Да», — ответ пришёл не сразу, будто издалека.
«Так уходи».
«Не могу».
«Что тебя держит?»
«Остались дела».
«Какие дела мешают тебе освободиться?»
И вновь ответ задержался:
«Не помню».
«Почему ты не закончил дела?»
«Кто-то помешал мне. Он должен был оказаться здесь. Не я».
«Хочешь ли вернуться и всё изменить?»
«Да. Хочу».
«У меня есть власть над силами, которым ты подчинён. Я могу тебя вернуть».
«Верни», — в ту же секунду откликнулся второй голос.
«Верну. Но у меня тоже есть те, кто мешает. Ты поможешь их отправить сюда».
«Как пожелаешь. Только верни меня», — впервые лёд в голосе растаял, голос молил.
«И мы вместе изгоним наших врагов?» — по-деловому уточнил первый голос.
«Всех. Укажи на них, и их не станет! Верни меня!»
Первый голос смеялся:
«Холодно тебе?»
«Нет!»
«Что согревает тебя?»
«Ненависть!»
«Приготовься! Ты возвращаешься!» — возвестил первый голос.
И тут же тишину разорвал шум прибоя. Где-то поблизости гигантские волны разбивались о скалы. Тьма задрожала, расползлась пятнами по краям. Веки, сухие, будто наждак, сомкнулись и вновь раскрылись. На небесном куполе вслед тусклым звёздам угасала ночь.
Он пошевелил пальцами на руках. Те не слушались, двигались нехотя. Тогда он попытался подняться. Ослабшие, одеревеневшие руки отказывались повиноваться, тело превратилось в сплошной кусок высыхающей смолы, тугой и жёсткой. Но он продолжал пробовать. Не останавливала даже стонущая боль в боку. А ещё жутко ломило шею. Он радовался боли, она подтверждала,
Шум волн стих или это слух привык к звукам мира?
Он не знал, сколько времени прошло в попытках подняться, казалось — вечность. Всё же ему удалось подчинить окоченевшие члены и заставить себя встать.
И вот он стоит на пропитанном кровью песке. Вокруг лежат трупы знакомых людей. Они ему безразличны. Они были людьми низшего сорта, он всегда смотрел на них свысока. Теперь они мертвы. Мир ничего не потерял.
Внизу, под склоном холма, на пологий берег накатывали волны, а за спиной стояла часовня. Раньше он владел ей, а теперь она пуста, связи распались, магия ушла.
Он стоял и смотрел на море. Он точно знал, что должен кого-то найти, но пока не мог вспомнить, кого именно. Ответ пришёл сам собой. Не имя, не лицо, просто знание того, куда идти и что делать. И он пошёл.
Вдоль береговой линии по мягкому и тёплому песку в поисках лодки, чтобы перебраться через пролив, пробраться в дом, где люди ищут спасения у высших сил, и убить человека, поставленного главным в том доме.
Сейчас он чувствовал себя свободным как никогда. Боль в боку и шее стихала.
В утренний час корабль причалил к пристани Ржавого Якоря. Пассажиры покинули судно первыми, матросы разгрузили товары и отправились развлекаться в местный трактир. Только капитан оставался на палубе и следил, чтобы никто не приближался к сходням. Когда солнце закатилось, а причал опустел, корабль покинули три фигуры: огромный лысый господин в дорогом одеянии, юный белокурый рыцарь при доспехе и смиренный монах. Скорым шагом они пересекли освещённую факелами площадку у склада и скрылись во тьме.
Для капитана день прошёл не так, как он планировал: новый груз не загрузили, команда разбежалась по острову до ближайшей погрузки. Но полученные от рыцаря камушки с лихвой покроют все расходы, даже если придётся неделю стоять без дела. В приподнятом настроении капитан отправился в каюту, где его ждал непочатый бутыль и свежий табак с Рехау.
Никто так и не увидел, как судно покинул ещё один пассажир. Утончённый силуэт в чёрном плаще с глубоким капюшоном, избегая освещённым мест, устремился следом за скрывшейся в ночи троицей.
Глава 4. Паладин на пенсии
Шествуя по узкой тропинке, опутанной по сторонам густыми джунглями, Гауди невольно вспомнил недавнюю переделку на Алом Ветре. Такая же тихая ночь, стрекот безразличных к людским делам цикад, чёрные стены зарослей. Не хватало только заброшенной часовни и колкого предвкушения опасности. В компании Элтероса Гауди чувствовал себя так же умиротворённо, как во времена ученичества, когда рядом постоянно находился наставник. Могущественный спутник шествовал сквозь ночь так уверенно, словно точно знал, что эти джунгли — самое безопасное место на земле: на крупном лице играла усмешка, паладин охотно рассказывал о своих похождениях и даже пытался подшучивать над смирным Шалапаем. Тот хмурился и благоразумно отмалчивался.