Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Kings's Bounty: Паладин с чёрным мечом
Шрифт:

— А ну отойди от него! — завизжала девчонка, направляя саблю на дерзкого чужака.

— Беги, дура! — заорал на неё главарь. Он уже пытался подняться.

— Уходим! — зашипел на девушку некромант и потянул её за руку.

В рассеявшемся тумане вскрикнул последний выживший разбойник и повалился в набегающую на берег волну. Перед Гауди возникла фигура в монашеском балахоне. Капюшон больше не застилал изувеченного чёрной магией лица: огромные жёлтые глаза светились ликованием, безумная улыбка растянула рот, а с клыков и острого подбородка капала на воротник кровь.

— Живой! — прорычал вампир, бросив мимолётный

взгляд на рыцаря.

Девушка, главарь бандитов и некромант с ужасом взирали на пышущего силой упыря.

— Что ты стоишь! Убери его! — заорал пират на некроманта.

Вампир не ждал, пока зазвучат слова подчиняющего заклятья. Бывший пират, некогда звавшийся Шалопаем, прыгнул на главаря, тот успел подняться и выставить перед собой абордажную саблю. Спутник Гауди играючи увернулся и одним ударом снёс противнику голову. С немым криком на устах голова порхнула в сторону качавшейся на воде лодки. Черноволосая девчонка в ужасе округлила глаза. Оружие выпало из тонкой руки, ноги подкосились и она рухнула на колени рядом с телом отца.

Следующей жертвой вампир избрал некроманта, но на пути появилась неожиданная преграда. Вместо того чтобы попытаться вновь взять под уздцы разум упыря, колдун вдохнул магию в тело одного из поверженных разбойников. Обмякший мертвец сжался тугой пружиной, вскочил на ноги и накинулся на вампира. Тем временем некромант управлял своим творением, выписывая в воздухе причудливые пасы руками.

Шалопай увяз в сражении с безвольной куклой.

— Ты забыл обо мне, — мрачно произнёс юноша, глядя прямо на колдуна.

Их разделяло всего несколько шагов. Некромант даже не отступил. Его окутало зеленоватое свечение, воздух наполнил резкий запах гниения. Чернокнижный арсенал рыцарь знал лишь в общих чертах, и скорее по наитию задержал дыхание. Сотворил в ответ свободной рукой знак защиты от тёмных сил. Зелёное марево расступилось, лезвие стилета, блеснув в испуганных глазах колдуна, вонзилось ему меж рёбер. Гауди повалил некроманта и прижал коленями.

Лишившись магической поддержки, тело мёртвого пирата вновь обмякло. Раздосадованный Шалопай поправил воротник растрепавшейся рясы и с деловым видом подошёл к распластанному некроманту. Гауди уже вёл допрос:

— Зачем вам нужна часовня? Ответишь правдиво, и я ещё успею тебя спасти.

На губах некроманта запузырилась алая пена. Он смеялся.

— Я давно ждал встречи с Возлюбленной… Твоего содействия не понадобится, — прошипел колдун. Он резко повернул голову в сторону, да так, что в шее хрустнуло.

Гауди поднялся над безжизненным телом и перевёл взгляд на девчонку. Та гневно смотрела на рыцаря.

— Оставь её мне, — наслаждаясь обретённой силой, бывший пират медленно приближался к последней выжившей.

Не говоря ни слова, Гауди встал между упырём и девушкой.

— Я не скажу вам ни слова! Сволочи! Вы его убили! Всех убили! — распиналась пиратка.

— Ну, раз не скажет, то покончим с ней, а, паладин? Она ж хотела тебя пришить.

— Я не убиваю детей, даже если они не принимают моего Пути. Ты можешь идти, девочка.

— С ума сошёл! — взревел вампир. — Она ж на нас такую свору натравит — мы шагу не ступим.

Подхватив меч, юноша направил его на вампира.

— Отойди в сторону.

— Малый, да ты чего… — вампир с опаской глядел на матовое лезвие.

— В сторону!

— Да

ладно тебе. Делай, как считаешь нужным. Отхожу, только успокойся.

— Ты можешь идти, — повторил Гауди.

Девушка встала с колен и отступила к лодке.

— Вам конец! Я лично накину петли на ваши шеи! — словно дикая кошка прошипела она. — Вы не выберетесь с Алого Ветра. Понял, паладин? Ты мертвец!

Девушка в одиночку столкнула лодку в воду, взялась за вёсла и поплыла в сторону корабля, бросившего якорь вдали от берега.

— Лучше нам убираться отсюда! — сказал вампир.

— Ты пил человеческую кровь, хотя клялся, что больше не сделаешь этого. Получается, ты солгал, — Гауди угрожающе приближался к бывшему пирату.

— Если ты не заметил, то я спас твою шкуру! Так что не дури, парень, убери этот клинок, а то у меня от него холодные мурашки, — вампир пятился. — В конце-то концов я ведь не удрал. Так или нет? А ведь мог!

— Да тебе крышу снесло от крови! Посмотри вокруг — руки, ноги головы — отрывал всё подряд! Как я после этого должен тебе доверять? — Гауди видел вампира насквозь, но всё же остановился и опустил оружие.

— Ещё больше должен доверять! Хотя, кое в чём ты прав: кровь двух здоровых мужиков слегка лишила меня самообладания, — смутился вампир, но быстро взял себя в руки. — И всё-таки рыцарь, если б не моё обещание, то я бежал бы отсюда, куда глаза глядят! Держи это в уме, ладно.

— Так значит, ты сразу двоих употребил…

— Двоих. Вот видишь, я тебе не вру. Расскажу всё как было, тока не серчай. Ты когда в часовенку зашёл, я тут же попытался сбросить твои путы. Извини уж, но я не знал, насколько ты хорош и не мог рассчитывать, что ты вернёшься к рассвету, если вообще вернёшься. Так вот что я обнаружил: оказывается, есть в вампирском существовании одно замечательное преимущество — зубы у меня сейчас уж дюже хороши, при жизни таких не было, — и вампир оскалился, демонстрируя белоснежные ровные клыки. — Перегрыз верёвку в три прикуса и в тенёк уполз, чтоб тебя не волновать. Далеко отходить не решился. Потом, глядь, прямо с пляжа, откуда мы с тобой пришли, чешет толпа, и все при сабельках. Тут я струхнул и забился поглубже в темноту, прям за часовню. Что тебя не окликнул, виноват, но то не со зла, а со страху. Они бы меня враз услышали! Ну вот, там среди дерев, пара надгробий, так я за одним из них схоронился. Да не тут-то было. Не успел усесться, как завидел бугая — рожу пиратскую. Ромом от него разило за три версты…

— И ты решил подкрепиться.

— Сначала я, как мышонок, затих. Думаю, куда ж я с больными ногами, дюжину дней не жрамши, буду с этакой громадиной мериться силой. Потом проскользнула шальная мыслишка, что, мол, двигаюсь-то я тише кошки, можно и удачу попытать. Тем более, если бы ты жив остался, то нам предстоял долгий путь до Ржавого Якоря. В твоей же компании хрен поешь. Ну и решил я испытать себя. Пират я или где! Подкрался со спины и впился. Тот как взбрыкнул! Грешным делом, мне подумалось, что не осилю. Ан нет, удержался. Раз глотнул, другой, третий. Силушка моментом попёрла. Так и свалил гада, — поджал губы Шалопай. — А второй здоровяк меня сам нашёл. Как увидел, что я его дружка порешил, тут же бросился на меня. Уложил я того малого с одного удара. Тут же подумал, что если ещё подкреплюсь, то и тебе смогу подсобить. И ведь не ошибся!

Поделиться:
Популярные книги

Законы Рода. Том 6

Flow Ascold
6. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 6

Измена. Тайный наследник

Лаврова Алиса
1. Тайный наследник
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Измена. Тайный наследник

(Бес) Предел

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
6.75
рейтинг книги
(Бес) Предел

В погоне за женой, или Как укротить попаданку

Орлова Алёна
Фантастика:
фэнтези
6.62
рейтинг книги
В погоне за женой, или Как укротить попаданку

Мятежник

Прокофьев Роман Юрьевич
4. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
7.39
рейтинг книги
Мятежник

Попаданка в академии драконов 2

Свадьбина Любовь
2. Попаданка в академии драконов
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.95
рейтинг книги
Попаданка в академии драконов 2

Прометей: Неандерталец

Рави Ивар
4. Прометей
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
7.88
рейтинг книги
Прометей: Неандерталец

Замуж второй раз, или Ещё посмотрим, кто из нас попал!

Вудворт Франциска
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Замуж второй раз, или Ещё посмотрим, кто из нас попал!

Часовой ключ

Щерба Наталья Васильевна
1. Часодеи
Фантастика:
фэнтези
9.36
рейтинг книги
Часовой ключ

Жена на пробу, или Хозяйка проклятого замка

Васина Илана
Фантастика:
попаданцы
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Жена на пробу, или Хозяйка проклятого замка

Облачный полк

Эдуард Веркин
Старинная литература:
прочая старинная литература
5.00
рейтинг книги
Облачный полк

Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга 5

Измайлов Сергей
5. Граф Бестужев
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга 5

Титан империи

Артемов Александр Александрович
1. Титан Империи
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Титан империи

Трудовые будни барышни-попаданки 2

Дэвлин Джейд
2. Барышня-попаданка
Фантастика:
попаданцы
ироническое фэнтези
5.00
рейтинг книги
Трудовые будни барышни-попаданки 2