Китайский проезд
Шрифт:
– Да… Я видел фильм «Крестный отец»… – медленно произнес Винсент, разглядывая эти снимки и сатанея в душе. – И к твоему сведению, это я рассказал Марио Пьюзо о таких эпизодах в моей жизни. Ты знаешь, дружок, кто такой Марио Пьюзо?
Майор изумленно глядел на него во все глаза.
– Так что скажи своему боссу, чтобы он от нас отъебался! – И Винсент вдруг швырнул фотографии майору в лицо и сорвался в крик: – Ты понял, сукин сын?! Вон отсюда! Idi na huy!
Робин перехватил его и силой повел прочь. Но Винсент в бешенстве продолжал кричать со ступенек своего офиса:
– Ты
Когда Робин увел Винсента и закрыл дверь, Сорокин собрал фотографии и усмехнулся вслух:
– Марио Пьюзо! Ну-ну! Посмотрим…
А наверху, в офисе «Рос-Ам сэйф уэй», Винсент все не мог прийти в себя:
– Ебаный полицейский гангстер! Я знаю правила! Ты даешь им войти в твой бизнес, и тебе пиздец! Мафия мягко стелет, но только – в гробу! Il mafioso conincia in carne ma finisce in cemento.
52
Но буквально назавтра оказалось, что майор как в воду глядел.
Как раз тогда, когда Брух и Робин водили по цеху шестилетнего сына Бруха Марика, наверху, в офисе, новая секретарша Винсента, которую он взял отвечать на шквал звонков озлобленных клиентов, застыла с трубкой в руке:
– Министр обороны!
– Сам? Лично? – изумился Винсент.
Секретарша прикрыла трубку рукой:
– Нет, Вета Ганько, его первый помощник и босс.
Винсент не понял, она объяснила по-итальянски:
– Она его первый помощник и она же его хозяйка. Cappicci?
Конечно, теперь Винсент понял. Именно за это итальянский Винсент – помня реплику Александры «я еще посмотрю, какую вы себе возьмете секретаршу», – предпочел всем русским красоткам эту шестидесятилетнюю полиглотку. «Я знаю шесть языков, потому что тридцать семь лет прожила в Европе и в Штатах. Я была русской разведчицей и ни разу не провалилась, – простенько сказала она Винсенту на первом интервью. – Но теперь моя пенсия в КГБ – семьдесят долларов в месяц, на эти деньги жить нельзя. Конечно, вы можете взять себе молоденькую секретаршу с большими сиськами и сладкой попкой, но вряд ли это будет умно. Я знаю компьютер, печатаю на пяти языках и стреляю из любого оружия». Винсент взял ее на работу и не пожалел об этом: лучше ее никто не умел укрощать самых озлобленных клиентов, и даже с Амадео Джонсоном, который все чаще звонил из Лос-Анджелеса, требуя первых доходов, она разговаривала как с равным и на эбоник, жаргоне африканоамериканцев, отчего Джонсон мгновенно таял на том конце провода. Так почему она не может поговорить с помощницей министра обороны?
– Говори с ней. Что она хочет? – сказал секретарше Винсент.
– Она хочет говорить только с вами, – ответила секретарша и, усмехнувшись, объяснила по-итальянски: – Она думает, что знает английский.
Винсент взял трубку:
– Hello.
– Mr. Ferrano?
– Yes, mam.
– I colonel Veta Ganko. I first assistant Ministra Defence. Understand?
– Yes, mam. – Винсент переложил трубку к правому уху, чтоб лучше слышать, и перешел на русский: – Dobry den, madam.
– We read letter
Хотя Винсент уже был морально готов к такому повороту событий, армейская прямота этого требования его возмутила.
– To sell, you mean? – спросил он невинно и перевел себя на русский: – Prodat?
– No prodat! No! Give! Дать. Understand?
– Well, – ответил он дипломатично. – First I have to get a two tons of kivlar. Snachala dva ton kivlar, karasho?
– No! – решительно сказала полковник Ганько. – Snachala «Mercedes».
– But why? Pachemu?
– По кочану, мудак! – ответили на том конце провода на чистом русском языке и бросили трубку.
Винсент удивленно заморгал глазами:
– Hello! – И, повертев в руке трубку с гудками отбоя, сказал секретарше: – I understand ‘mudack’. It’s mean stupid. But what is ‘po kochanu’? (Я понимаю «мудак». Но что такое «по кочану»?)
– Это не переводится ни на один из языков, которые я знаю, – ответила секретарша. – Это идиома. Но не огорчайся. Дадите вы им всем по «мерседесу» или нет – кевлар вы все равно не получите.
– Почему?
– Я провела расследование по своим каналам. Ну, старым, гэбэшным, – объяснила секретарша. – Кевлар, за который вы заплатили два месяца назад, тогда же ушел за границу.
– Что-о? – Винсент повернулся к вошедшему в офис Робину: – Робин, ты слышишь?
– Да, – продолжала секретарша. – У Болотникова отец был ломщик, карточный шулер. Ну и сын тоже не может не сжулить. Он получил ваш кевлар еще в марте. Но у вас тут ничего не было налажено, вот он и двинул его в Ирак. За сколько – не знаю, но… Подождите! Робин, задержи его!
Робин стал в двери, преградив дорогу взбешенному Винсенту, который уже ринулся к выходу.
– Out of my way! I’ll kill the scum! (Пусти меня! Я убью мерзавца!)
Но Робин был выше и сильней Винсента, и вдруг…
Вдруг Винсент побелел и, закрыв глаза, схватился рукой за сердце.
– Ох… – зажато выдохнул он и замер, боясь даже дыханием пошевелить вошедшую в сердце иглу сердечного приступа.
Через минуту Робин осторожно усадил его на стул подле стены. Винсент откинул голову и сидел так с закрытыми глазами, холодный пот выступил у него на лбу. Секретарша накапала ему валериановых капель, заставила выпить и взяла за руку, проверяя пульс.
– Без паники! – сказала она. – Это сердечный приступ. Давайте положим его на пол. Разве можно с такими нервами работать на чужой территории?
– Что случилось? – вошел Брух и тут же схватился за свою «Моторолу»: – Алло! «Скорая»? Примите вызов! Пречистенка, 127, срочно! Что значит кто вызывает? Я вызываю! Моя фамилия Брух, я депутат городской Думы…
– Если он иностранец, мы его и смотреть не будем, – заявил врач «скорой помощи».
– Как это? – опешил Брух.
Истинная со скидкой для дракона
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
рейтинг книги
Герцог и я
1. Бриджертоны
Любовные романы:
исторические любовные романы
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 5
18. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
рейтинг книги
Росток
2. Хозяин дубравы
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
рейтинг книги
Демон
2. История одного эволюционера
Фантастика:
рпг
постапокалипсис
рейтинг книги
Огромный. Злой. Зеленый
1. Большой. Зеленый... ОРК
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
рейтинг книги
Запечатанный во тьме. Том 1. Тысячи лет кача
1. Хроники Арнея
Фантастика:
уся
эпическая фантастика
фэнтези
рейтинг книги
Тайны ордена
6. Девятый
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга VI
6. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XXI
21. Неудержимый
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
рейтинг книги
Возлюби болезнь свою
Научно-образовательная:
психология
рейтинг книги
