Клан Пепельного Шторма: Изгой
Шрифт:
Снаружи его встретили удивленные взгляды. Рэм торжественно вручил яйцо здоровяку. То взвесил его в руке и хмыкнул:
— Самое большое. Недурно.
Его товарищ ничего не говорил, но в его глазах Рэм будто бы снова заметил желтоватый отблеск.
Ночь тянулась бесконечно медленно. Вторым пошел Литто, третьим — Игу. За ними хотел было отправиться Кан, но потом галантно пропустил тройняшек. Справились все. Когда корзина была наполнена золотистыми яйцами, здоровяк толкнул пафосную речь о братстве адептов
— В субботу вечером будет бал по случаю начала учебного года. Вы все приглашены.
Баки злобно зыркнул в сторону Рэма и высокомерно спросил:
— Что, все? И этот… изгой? В этом нет чести.
— Таковы традиции, — равнодушно ответил ему здоровяк. — Это не обсуждается.
Адепты отправились по домам. Пока они шли, Рэм обдумывал последние слова старшекурсников. Интересно, значило ли это, что сегодня он заслужил хоть немного их уважения? На обратном пути Игу сказал:
— Баки неймется. Сердцем чую, на балу тебя ждет какая-нибудь подлянка.
Рэм пожал плечами и ответил:
— Поживем — увидим. Мне интересно, почему именно сбор яиц огненных змей?
— Возможно, — хихикнул Кан, — это просто было их заданием, к которому они припахали младшекурсников.
Игу недоверчиво посмотрел на него и покачал головой. Но Рэму версия показалась правдоподобной. Не исключено, что таким образом эта парочка решила какие-то свои проблемы. Во всяком случае, выглядели они довольными. А вот Баки Хенсо и предстоящий бал волновали Рэма. Там будет весь цвет Академии. И не может быть такого, чтобы братец не воспользовался шансом сделать ему гадость.
Игу словно прочитал его мысли:
— Придется заводить полезные знакомства. Возможно, не все будут на стороне Баки.
Его друг отстраненно кивнул.
У большого дома из красного кирпича они распрощались с Каном и направились к своей улице. Стоило им подойти к воротам, как сзади раздался раздраженный голос Мирэ:
— Где вы шляетесь?
Адепты повернулись и увидели своего учителя. Он выглядел осунувшимся и уставшим. “Третья ночь охоты подряд”, - вспомнил Рэм. А вслух сказал:
— Такое чувство, будто кроме вас бороться с тварями из нижнего мира некому.
Мирэ криво усмехнулся в ответ:
— Есть кому, но они работают медленнее. Хуже. И за нерасторопность приходится расплачиваться жизнями солдат без магического дара. Черни это не нравится. Всесильные кланы хранят их от тварей — именно поэтому мы наверху. Вы не ответили на мой вопрос. Почему вы не в постелях?
Поколебавшись, Рэм выложил учителю правду о том, где они были. Кажется, Мирэ история позабавила. Фыркнув от смеха, он открыл ворота и пустил адептов во двор.
Рэм осторожно спросил:
— Когда вы учились в Академии, эта традиция уже существовала?
— Да, — ответил Мирэ. — Но
— Например, — заинтересовался Игу.
— Расскажу в другой раз, — отмахнулся учитель. — Отправляйтесь в постель. И не вздумайте опаздывать на медитацию.
Юноши торопливо кивнули и отправились в свои комнаты.
Ри сидела у окна и снова любовалась луной. Точнее, любовалась бы. Если бы не повязка на глазах. Когда Рэм вошел, девочка повернула голову на звук.
— Чего не спишь? — спросил ее Рэм.
Слепая только улыбнулась и пожала плечами. А затем снова повернулась к луне. Рэма неудержимо клонило в сон, поэтому он пожелал слепой спокойной ночи и уснул, как только его голова коснулась подушки. В эту ночь ему снились родные степи и странный голос, поющий красивую, хоть и немного заунывную незнакомую мелодию. Когда Ри растолкала его с рассветом, голос все еще продолжал звучать у него в голове.
В зал для тренировок юноши явились на десять минут позже положенного времени, отчаянно зевая. Рэм не представлял, как он будет медитировать. К счастью, Мирэ сжалился и попросил:
— Покажи мне записку. А я расскажу тебе, что я смог узнать от курьера.
Пришлось возвращаться в комнату за письмом.
— Следуй за Пеплом… — задумчиво прочитал учитель, когда бумажка оказалась в его руках. — Ты знаешь, что это значит?
Рэм отрицательно покачал головой и торопливо перевел тему:
— Что вы узнали об отправителе?
— Об отправителе пока ничего. Я вышел на курьера и того, кто передавал ему конверт. Похоже, это был только посредник. Хорошо, что никто не видел записку. Идут слухи, что ты принес сюда Печать Пепла.
Во взгляде Мирэ появился интерес. Рэм ровным голосом в очередной раз повторил:
— Я ничего не вынес из дома своего дяди. И с земель клана Хенсо — тоже.
— Судя по тому, что твой брат поступил в Академию, твои родственники не очень в это верят.
Рэм сжал кулаки и процедил:
— Три лучших ментальных мага подтвердили, что я не вру. Но дядя Деги не отстает.
Мирэ покачал головой:
— Не думаю, что теперь тебя оставят в покое, Рэм. И напоминаю, что король не любит дуэли. И ссор на балу в субботу он не потерпит.
— Вы так говорите, будто король будет там, — проворчал Игу.
Мирэ удивленно посмотрел на ученика и сказал:
— Разумеется, он будет там. Его Величество любит посещать балы в Академии. Для вас это шанс быть представленными ему. Если будете достойно себя вести, разумеется.
Юноши с недоверием посмотрели на своего учителя. Тот коротко улыбнулся и добавил:
— Увидите все сами. Начнем с боевки а то, боюсь, на медитации вы оба сегодня способны только спать.
— А вы будете на балу? — внезапно спросил Игу.