Клетка для лжецов
Шрифт:
—Спаситель… то есть сын божий? —Нахмурился Най, прожевав кусок хлеба.
—Ну отчего же сразу божий? —Хмыкнул Бастард, отхлебнув вина, —Сын я вполне человеческий. Да и разумно ли в наше время проводить аналогии с богами Древних?
—То есть христиане — не ваша целевая аудитория? —Най понимал, что играет с огнем, но слушать весь этот бред и дальше не желал, —Их все еще полно на всех колониях…
—Жизнь не стоит на месте. Религия тоже. Время от времени человечество нуждается в спасении, и каждый
Най и сам не заметил, как опустошил тарелку с супом и перешел к мясу.
—Так что же нынче спасение? Триада или вы? —Ученый уже смирился с тем, что этим разговором он, возможно, роет себе могилу. Хоть он и не видел солдат на станции, но не сомневался, что у Бастарда имеется план на случай усмирения всех несогласных.
—Триада — наше искупление. Искупление того первородного греха, наказанием за который был Предел.
Най преодолел желание шлепнуть себя по лбу. И ведь Бастард нес свою ахинею с таким уверенным видом, что ученый мгновенно окрестил его актерские способности выдающимися.
—Я не стану скрывать: вы нужны мне, —Мятежник подался вперед, —Колин говорил о вас как о достойном продолжателе его дела. Он считал, что вы добьетесь даже больших высот, чем он сам.
—Родители любят хвалить детей просто так, —Отмахнулся Най.
—И все-таки Клетка была у вас, —Склонил голову Бастард, —А значит, как минимум упорства вам не занимать. Это полезное качество, когда бьешься над вопросом природы явления, которому несколько сотен лет.
Еще немного, и мышеловка захлопнется окончательно. Теперь Бастард не видел смысла тянуть:
—На этой станции все предметы Триады. Все, что мне нужно — это добиться от нее стабильности. Вы понимаете, о чем я.
—Нет, не понимаю, —Най замер с куском мяса во рту. Откуда здесь взяться Вееру и Шахматам?
По лицу мятежника было понятно, что он не поверил ни единому слову. И все же он объяснил:
—Лишь находясь в одном помещении, Триада достигает своей эффективности. Я могу создать любые условия, необходимые для безопасности этого процесса. От вас я хочу узнать, какие это условия.
Очередной охотник за непостижимой силой, считающий, что сможет с ней совладать. Честно говоря, это уже начинало надоедать.
—Здесь условие только одно: не совмещать эту Триаду! —Выпалил Най.
—Ваш отец так не считал.
—Он никогда не работал над этим, —Возразил ученый.
—Работал. Только вы об этом не знали.
Ная словно ударили по голове пустым мешком. Как отец мог согласиться помогать какому-то фанатику, возомнившему себя богом? Да и в чем помогать — в поиске способа захватить мир или сжечь его дотла!
—Я предоставлю вам все его наработки, —Бастард уперся локтями в колени, —Обеспечу все условия. Неограниченный доступ к Триаде. От вас
Ная передернуло. При мысли о том, какую силу он самолично предоставит этому самозванцу с зачатками диктатора, в груди все похолодело.
Вот только по тону Бастарда было понятно, что отказа он не потерпит.
—Думаю, нет смысла говорить, что все должно быть выполнено в кратчайшие сроки, —Он нетерпеливо дернул пальцами.
Аппетит как рукой сняло. Най отодвинулся от еды и уставился на собеседника.
—Только один вопрос: откуда у вас Шахматы и Веер? Они хранятся у нас в музее.
—Пусть ваш директор думает так и дальше, —Бастард улыбнулся, довольный собой, —Но раз вы так хотите знать правду, то я намекну: пожар год назад. Мои люди заменили предметы их точными копиями.
Най почувствовал, что потерял способность удивляться. Вместо нее он взрастил в себе умение лгать.
—В таком случае, —Сказал он, поднимая бокал, —Я к вашим услугам.
И они выпили за это.
Еще утром Най и подумать не мог, что в одну секунду сможет захотеть уничтожить дело двух жизней — своей и отцовской — лишь бы оно никогда не попало в лапы такого человека. Теперь же он был так тверд в своей решимости сделать это, что ужаснулся.
Кем его сделала эта экспедиция?
*
—Я обязательно прикажу своей портнихе сшить для тебя платье, —Возбужденно сообщила Эсме, —Тебе, конечно, очень идет этот комбинезон, но носить такой наряд Хранительнице не по статусу.
Лорента и вправду смутилась, поглядев на потертую спецовку биоандроида. Когда бабушка привела ее в досуговый зал, где собрались Хранители в ожидании ее прибытия, девушке и вовсе хотелось сгореть со стыда за свой растрепанный вид — благо, гости Бастарда оказались крайне доброжелательны. Они мгновенно приняли Лоренту как свою.
—Даже не ожидал, что твоя внучка окажется так на тебя похожа, —Отозвался какой-то почтенный мужчина, целуя девушке руку в знак приветствия. Позже Лорента узнала, что это был Говард Сигурдсен, муж кузины супруги самого советника Эстебри! Наверняка, этот человек был знаком с самим императором.
И явно остался от него не в восторге, раз перешел на сторону Бастарда.
Но милее всех — по крайней мере, на первый взгляд — оказалась Эсме Кальски, младшая в роду Хранителей Шахмат. Она была чуть старше Лоренты, но выглядела лет на восемнадцать — маленькая, бойкая, с ореолом светло-рыжих кудрей вокруг улыбчивого круглого лица. Она мгновенно ввела Лоренту в курс дела — рассказала о станции и их жизни здесь, о том, как Бастард помог им в трудную минуту и за что он борется, собирая вокруг себя только тех, кто близок ему по духу и незыблем в своей верности.