Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Клятва крови
Шрифт:

И он задолжал извинения Аксу.

– Ново… это та женщина, которая сражалась с нами прошлой ночью, да? – спросила Элиза.

Пэйтон кивнул.

– Да. Почему ты спрашиваешь?

– Я забыла ее имя. Ты знакомил нас в ту первую встречу, в сигарном баре.

– Да.

На ее глаза набежали слезы, но потом Элиза громко шмыгнула носом и заморгала, уставившись на потолок.

– Ее запах был на плаще. Я сопоставила факты, только когда дематериализовалась сюда… но я уловила ее запах в передвижной операционной, когда

она была с нами. Я помню, что она… – Когда Пэйтон отвел взгляд, голос Элизы приобрел уверенность. – Он был с ней. Совсем недавно. Прошлой ночью или пару ночей назад.

Пэйтон держал рот на замке. Забавно, а всего ночь назад был готов утопить Акса в дерьме.

И он ревновал… но не Элизу. Он до одурения злился на то, что ублюдок переспал с Ново.

– Слушай, – начал Пэйтон. – Я могу посоветовать лишь одно: доверяй своему чутью. Оно никогда не подводит.

– Что ж, чутье говорит мне, что все время, что мы были вместе, он ходил в хардкорный клуб и занимался там сексом.

Пэйтон покачал головой.

– Я знал, что у вас все плохо кончится. То есть… черт, я понимаю, что вы оба взрослые и все такое, но именно поэтому я просил тебя держаться от него подальше.

Как правило, он любил оказываться правым.

Но не этой ночью.

Вовсе нет.

Глава 48

Мэри сидела за своим рабочим столом, не добившись ровным счетом ничего.

Ну, кое в чем она преуспела, причем выполнила работу с блеском – перекладывала всю ночь бумаги с правого угла стола в левый… и в процессе умудрилась изучить каждый лист в указанной стопке анкет, историй болезни и расписаний на предмет грамматических ошибок, опечаток и пятен от кофе.

Высокоинтеллектуальное занятие, чего уж.

М-да. Она обнаружила несколько ошибок использования оборота «это – …» без тире, «ихние» – вместо «их», и гвоздь программы – «ориентированный» вместо более свойственного американскому английскому «направленный»

Молодец она.

Откинувшись на спинку скрипящего кресла, Мэри сдвинула коврик для мыши и посмотрела на время на мониторе. Срань Господня. Было уже три утра.

Рейдж не звонил е… похоже, короткое собрание с новобранцами по поводу нападения лессеров прошлой ночью оказалось не таким уж коротким.

Сделав глубокий вдох, она ощутила запах печенья с шоколадной крошкой, которое поставили в духовку на первом этаже, и ее накрыла волна грусти. Она вспомнила, как пыталась уговорить Битти принять участие в коллективной кулинарии, это было вскоре после смерти Анналай. Малышка не желала покидать свою комнату на чердаке, где жила со своей мамэн, их немногочисленные вещи были упакованы в потрепанные чемоданы, игрушечный тигр и кукольная голова лежали на кровати.

В

то время они не знали ее настоящего возраста.

Боже, казалось, прошла уже тысяча лет…

Когда зазвонил телефон, Мэри надеялась, что это был Рейдж. Ей нужен повод, чтобы уйти…

Это не он.

Руки задрожали, и она поднялась, заправила блузку в слаксы и аккуратно надела пальто. Потом взяла сумочку и телефон.

Вместо того чтобы лично сообщить о своем уходе, она отправила коллегам сообщение.

Сейчас не время для персональных разговоров… особенно с сострадательными женщинами, которые видели ее насквозь.

Ночь выдалась обжигающе холодной, что пришлось весьма кстати. После того, как она села в «Вольво» и завела двигатель, пришлось проехать несколько миль, прежде чем печка смогла обеспечить адекватное тепло в салоне, но Мэри не жаловалась. В своем оцепенении она не чувствовала ни жара, ни холода.

Дом для аудиенций с Королем располагался на приличном расстоянии от «Убежища», и, тем не менее, она доехала чересчур быстро. С другой стороны, за время поездки она рассчитывала собраться с мыслями… с таким же успехом она могла смотаться до Калифорнии и обратно, легче бы не стало.

Она уже выходила из машины, припаркованной у гаража, когда материализовался Рейдж.

Когда она увидела его, ей захотелось броситься в его объятья и снова завыть в голос, но хватит с нее рыданий. У нее совсем не осталось сил, несмотря на то, что чувства распирали ее изнутри.

– Пошли, – позвал он ее безжизненным голосом. – Покончим со всем.

Они вошли через заднюю дверь, введя код на панели, а потом пересекли кухню и направились в библиотеку.

Когда они зашли в помещение, Битти сидела перед камином рядом со своим дядей.

Черт, семейное сходство бросалось в глаза.

Не плачь, – сказала себе Мэри, выдавив улыбку. – Не давай Битти повода почувствовать хоть каплю вины.

Ты – взрослая. Она – жертва домашнего насилия, сирота и ребенок.

Не усугубляй ситуацию.

Разумеется, внутренний диалог нисколько не повлиял на ее чувства. Но, по крайней мере, выговор самой себе помог ей не расклеиться.

Марисса, сидевшая рядом с ними, поднялась с завидной грацией.

– Спасибо, что пришли.

Сказано так, словно они – третьи лица, приглашенные на встречу с юристом. Для решения спорного вопроса о высоте забора между участками.

Одно «но»: они с Рейджем действительно третьи лица.

Непонятным образом они умудрились дойти до дивана и сесть напротив Битти и Рана. Кто-то что-то сказал. Она не поняла, что именно. А Рейдж хранил молчание, как и она.

Боже, она не могла смотреть в глаза Битти дольше двух секунд, и с этим нужно что-то делать…

Поделиться:
Популярные книги

Девочка-лед

Джолос Анна
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Девочка-лед

Держать удар

Иванов Дмитрий
11. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Держать удар

Возвышение Меркурия. Книга 4

Кронос Александр
4. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 4

Предатель. Цена ошибки

Кучер Ая
Измена
Любовные романы:
современные любовные романы
5.75
рейтинг книги
Предатель. Цена ошибки

Брак по принуждению

Кроу Лана
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Брак по принуждению

Стеллар. Заклинатель

Прокофьев Роман Юрьевич
3. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
8.40
рейтинг книги
Стеллар. Заклинатель

Вернуть невесту. Ловушка для попаданки 2

Ардова Алиса
2. Вернуть невесту
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.88
рейтинг книги
Вернуть невесту. Ловушка для попаданки 2

Мое ускорение

Иванов Дмитрий
5. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.33
рейтинг книги
Мое ускорение

Чужая дочь

Зика Натаэль
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Чужая дочь

Страж Кодекса. Книга V

Романов Илья Николаевич
5. КО: Страж Кодекса
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Страж Кодекса. Книга V

Неудержимый. Книга XII

Боярский Андрей
12. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XII

Попаданка в Измену или замуж за дракона

Жарова Анита
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.25
рейтинг книги
Попаданка в Измену или замуж за дракона

Измена. Верни мне мою жизнь

Томченко Анна
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Верни мне мою жизнь

Титан империи

Артемов Александр Александрович
1. Титан Империи
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Титан империи