Клятва крови
Шрифт:
Акс прищурился.
– Какой же урок ты усвоила?
– На самом деле, в этом мире ты можешь доверять только себе. Главное помнить эту истину, тогда все будет хорошо. Что бы ни случилось.
Договорив, Элиза посмотрела на Акса… и ей казалось, будто перед ней стоит незнакомец.
Это было ближе к реальности, чем чувство родства и близости, созданное благодаря действительно хорошему сексу. Но, да ладно? Дева-Летописеца, прародительница расы, сделала все правильно. Беременность была возможна лишь после секса в жаждущий период, а выносить и вырастить ребенка было невероятно сложно, поэтому мужчинам и женщинам нужно
В ином случае никто не стал бы рисковать. Никогда.
Сексуальное напряжение и выражение сексуального влечения – мощные вещи… и потенциально разрушительные, когда то, что должно было обеспечить процветание расы, обесценивалось двумя людьми, не планировавшими совместное будущее.
Элиза была живым доказательством этого утверждения.
И да, она хотела погрузиться в чувство боли, неприятия и предательства Акса. Она хотела кричать, бросаться вещами. Может, ударить его. Но знала, что помимо наказания, это также тактика убеждения и переговоров: открыв ему свою боль, вместо того чтобы сдержаться, она будет ждать, что он сделает поворот на сто восемьдесят и снова станет тем, кем – как она верила – он был с самого начала.
Как там говорят? Когда человек показывает свое истинное Я, не ставьте это под сомнение [87] .
Акс показал свою истинную сущность. И то лишь потому, что по стечению обстоятельств вскрылся его обман.
Сегодня ночью Элиза похоронила Эллисон в своих мыслях. И сейчас она укладывала в тот же гроб эти… отношения… между ней и Аксом.
– Вот, что я имею, – сказала она. – Я пойду. Желаю тебе всего хорошего, и я не стану предавать произошедшее между нами огласке. Ты же поступай, как знаешь. Мне ни к чему твоя защита. Я большая девочка и смогу справиться с последствиями.
87
Цитата Майи Энджелоу (англ. Maya Angelou, настоящее имя Маргарит Энн Джонсон, англ. Marguerite Ann Johnson; 4 апреля 1928 года, Сент-Луис, США — 28 мая 2014 года, Уинстон-Сейлем, США) — американская писательница и поэтесса. Её перу принадлежит семь автобиографий, пять книг очерков, несколько сборников стихов. Её имя значится в числе авторов целого ряд пьес, кинофильмов и телевизионных шоу, выходивших в свет на протяжении более пятидесяти лет. Майя Энджелоу — обладательница множества наград и более тридцати почётных докторских степеней.
Потому что на самом деле ее ситуация с ним – не единственная проблема, которую она обдумывала, ожидая его возвращение.
Она пришла и к другим решениям.
– Прощай, Акс.
Ее тело дрожало, когда она подошла к нему, но не потому, что боялась, что Акс причинит ей боль или скажет что-то ужасное: было трудно перенести его близость… хотя мозгами она была далека от Акса, ее тело по-прежнему хотело его.
Но этому больше не бывать.
– Я думаю, ты нашла свое призвание, – сказал он, отходя в сторону.
– Ты о чем?
Он посмотрел ей в глаза.
– Ты станешь отличным профессором. Ты преуспела в ведении одностороннего разговора, и у тебя есть ответы на все вопросы. Ты влепила мне «неуд», выставила вон из класса и приготовилась принять следующего студента.
– Нет, – ответила она тихо. – Не балдею. Но самое главное наше заблуждение – что мы должны постоянно испытывать счастье.
– Никогда в это не верил. И ты только что подтвердила правильность моей позиции.
Наклонившись, Акс открыл дверь, а потом ушел, не оглядываясь.
Ну и ладно.
Она поступит так же.
Оказавшись на улице, Элиза дематериализовалась домой, и, миновав парадную дверь, направилась прямиком в кабинет своего отца. Постучав по закрытым панелям, она подождала… а потом просто вошла внутрь.
Он по обыкновению сидел за своим столом. Одетый с иголочки. Перебирал бумаги. Изучал инвестиции.
– Добрый вечер, дочь моя. Как поживаешь?
Элиза, минуя предисловие, села перед ним, не дожидаясь приглашения.
– Я переезжаю сразу же, как найду подходящее жилье. У меня осталось немного денег от мамэн, и я также возьму себе дополнительные оплачиваемые часы в университете. Я поживу здесь еще немного, пока не подберу квартиру, но если ты против, то я найду, где остановиться.
Когда отец выронил ручку, и у него отвисла челюсть, Элиза кивнула:
– И да, я приняла решение. Прости, если приношу тебе горе и навлекаю позор на нашу семью… и я бы хотела поддерживать с тобой отношения. Но это решение остается за тобой, и если ты решишь дистанцироваться от меня – временно или навсегда – я пойму, хоть это и разобьет мне сердце.
Она поднялась.
– Я должна жить своей собственной жизнью, на своих условиях… и ни ты, ни кто-то другой не может разрешать или запрещать мне что-либо. Решать мне, мне одной. И… на самом деле, я сыта по горло.
Глава 50
На другой день, в полночь, Мэри стояла в стороне, наблюдая, как Битти заходит вместе с Раном через вестибюль в огромное красочное фойе особняка Братства Черного Кинжала.
Дядя Битти прошел собеседование у Рофа, на котором, в действительности, присутствовали все мужчины этого дома… и говоря о допросе с пристрастием? Бедняга после разговора потерял два фута в росте, и Мэри с Битти пришлось буквально силком заталкивать его в одну из спален в подвале особняка Дариуса.
После заката состоялась поездка на юг, Ран, Рейдж и Ви отправились к работодателю, который, в итоге, не стал требовать двухнедельной отработки. У Рана было настолько мало вещей, что все поместилось в несколько рюкзаков и вещевых сумок, и они дематериализовались с сумками в Колдвелл, перемещаясь через каждые пятьдесят-сто миль.
– Разве оно не прекрасно?! – воскликнула Битти, отпуская руку мужчины и прыгая вокруг. – Не волнуйся, ты привыкнешь! Обещаю!
У Рана, казалось, голова закружилась при виде золотой лепнины, хрусталя и колонн.
– Это… что ж, я работал в большом особняке. Но оно не сравнится с этим.
Битти снова схватила его за руку и потащила к бильярдной.
– Пошли, я покажу бильярдные столы!
Когда они скрылись из виду, Рейдж обнял Мэри и прошептал:
– Его дом был абсолютно чистым, моя Мэри, и пустым. Всего лишь кровать и стол со стулом. Это разобьет твое сердце, но… он действительно старался. Его работодатель сказал мне, что Ран собирался брать сверхурочные, чтобы Битти смогла ходить в школу. Он был готов приложить все силы.