Клятва верности Книга 2
Шрифт:
— Знаете, вы очень удивительная девушка, госпожа Заречина, — раздался рядом голос Ахметова. — Вы знаете, что на вас заведено дело?
Фима, конечно же, не знала об этом, но догадывалась. Правда, не волновалась нисколько. Что могла она, простая жительница Москвы, у которой не было ни особого статуса, ни связей, работавшая в университетской библиотеке на полставки, противопоставить Системе?
— Какое дело? — решила она поддержать разговор.
— Всё же я вас заинтересовал, — усмехнулся брюнет.
Девушка смерила его скептическим
Ахметов шёл чуть позади, ожидая ответа. А девушка прятала озябшие руки в карманах лёгкого пальто и думала о том, как бы сбежать от настырного мужчины. Слушать его предложения она не желала. Что толку? Если бы на неё что-то и было, то давно предъявили бы обвинения. А отец заверил дочь, что все её неприятности позади. Но Фима не верила. Клятву верности уже не разорвать, а значит, грешок за ней тянулся.
— Госпожа Заречина, — требовательно позвал Ахметов, но Серафима лишь рассмеялась и крикнула мужчине, пустившись в бег к остановке.
— Мой аэробус! Прощайте, господин Ахметов!
Запыхавшись, девушка легко вскочила на ступеньку маршрутки, оглядываясь на замершего мужчину. Он злился, Фима могла рассмотреть его прищуренные глаза и то, как он сжал руки в кулаки. Он остался стоять на тротуаре, к которому подъехал чёрный флаер. Ахметов сел в него, а Заречиной стало ясно, что прощание не удалось, и специальный агент так просто не сдастся. Но, тем не менее, это было забавно, вот так вот дерзко дразнить кого-то. Злить, надсмехаться и плевать на чужое мнение. Может, это просто депрессия сказывалась, а может, желание вернуть кое-что утраченное.
И она оказалась права. Стоило ей выйти на остановке перед университетом, она сразу заметила господина Ахметова, поджидающего её у библиотечного корпуса.
— Что за детские выходки? — первое, что спросил, а девушка изумлённо ахнула, веселясь за счёт мужчины.
— Детские? — переспросила она и, обойдя его, вошла в холл университетской библиотеки.
— Да, детские. Вы должны понимать всю серьёзность ситуации, в которую попали.
— Прекрасно понимаю, — не согласилась с ним Заречина, продолжая шагать через холл к лифтам. Брюнет её не останавливал, опять шёл чуть позади, но это не мешало ему внимательно слушать девушку, которая не собиралась терпеть к себе властного отношения. — У вас на меня ничего нет и быть не может. Вам просто от меня что-то надо, и вы выбрали неправильный подход. Как непрофессионально, господин Ахметов.
Нажав кнопку вызова, девушка обернулась к мужчине и тепло ему улыбнулась.
— Думайте,
— Хорошо, — кивнул Богдан, — вы правы. Я возглавляю совершенно новый отдел. Мы занимаемся налаживанием отношений с другими расами. Вы, как дипломированный специалист, должны понимать, как важно найти правильный подход. Увы, пока наше правительство в этом не преуспело. Ваша работа лишь первая ласточка, и наверху это понимают. Поэтому я попросил разрешение привлечь вас к работе. Мне кажется, вам будет интересно работать в моём отделе. Вас ведь увлекает культура рептилоидов?
Фима впервые за время общения с Ахметовым не улыбалась, а внимательно слушала его.
— Нам известно, что вы знакомы с младшим принцем крови.
Серафима хохотнула, покачав головой.
— Это было мимолётное общение. Шапочное знакомство.
— Возможно, — усмехнулся Богдан, — вот только принц о вас помнит, и вы, видимо, тоже.
Девушка удивилась. Приятно осознавать, что оставила неизгладимое впечатление в душе хоть и не человеческой, но всё же не простой.
— И мы хотели бы, чтобы вы, как представитель Земли, посетили империю.
— Зачем? — удивилась Серафима, ведь понятно было, что не просто так. Явно с каким-то заданием, а не на курорт её хотели послать.
— Об этом после того, как вы подпишете соответствующие документы.
Заречина покачала головой, наученная горьким опытом.
— Ничего подписывать не буду, так что или говорите, или давайте прощаться. У меня дел по горло, — надменно отозвалась Серафима и вышла из кабины лифта в хранилище, которое располагалось на минус третьем этаже, глубоко под землёй.
— Госпожа Заречина, вы забываетесь. Не в вашем положении брыкаться, — устал быть любезным и сорвался Богдан.
— Это вы забываетесь, господин Ахметов, — бросила Серафима через плечо, вышагивая по длинному коридору в свою подсобку. — Это я вам нужна, а не наоборот. Причём, судя по тому, что вы сказали, принц Шшангар выслал мне приглашение и только поэтому вы решили ухватиться за меня, как за свой шанс. Я права?
Богдан оскалился, наблюдая за девушкой. Как легко эта взбалмошная, на первый взгляд, особа раскусила его, хотя он обычно добивался всего, чего хотел. А сейчас ему нужна была Заречина. И шантаж на неё не действовал.
Девушка остановилась, обернулась на агента, продолжая ему улыбаться. Только серые глаза при этом оставались такими же тоскливыми, как в кафе и на снимках, которые он собирал, пока следил за ней и наводил справки.
— В чём ваша мечта, госпожа Заречина? Ведь не в том, чтобы дышать библиотекарской пылью. Я читал вашу дипломную работу, она наполнена призывами к переменам, силой убеждения. Вы мечтаете, чтобы мы стали ближе с атландийцами и имперцами, чтобы мы научились лучше понимать их. Я готов дать вам этот шанс, помочь воплотить в жизнь свою мечту, попробовать изменить этот мир.