Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:
empty-line/>

Меж тем украшения, стоящие на камине, вызывали еще больше вопросов, чем хрустальный шар и картины с драконами. Первое, что бросилось в глаза мальчику, была кукла в чёрном платье и чепце. У нее было на удивление очень человеческое лицо и красивые золотые волосы. Голубые глаза куклы, казалось, пристально следили за Гарри. Это смущало и маленько пугало.

— Здравствуйте, — шёпотом поздоровался с куклой Гарри. — Меня зовут Гарри, я сюда случайно попал и обещаю, что не буду вас трогать.

— Хм! — внезапно фыркнула кукла и отвернулась.

От

неожиданности Гарри отступил назад от камина и решил, что стоит подождать хозяина дома на диване. Потому что если и другие фигурки на полке будут такими же живыми, то он не уснёт всю ночь. Хотя, конечно, было жутко любопытно. Он сел на диван и сложил руки на коленях. За окном шуршали деревья, было слышно, как мимо дома пару раз проехали машины, но больше ничего не происходило. Становилось скучно. Гарри посмотрел на куклу и заметил, что она повернула голову в его сторону и пристально на него смотрит.

— Простите, а как вас зовут? — не выдержал Гарри.

— Ты нарушитель! — нежным голосом ответила кукла. — Тебе не положено знать мое имя! — если в начале своего разговора у Гарри все ещё были надежды, что это просто заводная кукла, то после такой отповеди они испарились.

— Простите, — смущённо сказал он. — Я пришел вернуть плед. А вашего хозяина нет дома?

— Нет, — ответила кукла. — Он отправился в магазин! А тебе стоит придумать оправдание тому, что ты проник в его дом. — кукла поправила локоны своими маленькими ручками и продолжила: — Он жутко не любит незваных гостей.

В этот момент из коридора послышался звук открываемой двери, и Гарри непроизвольно выпрямился и попытался пригладить волосы, чтобы не показаться хулиганом. В коридоре показался высокий худой мужчина в весьма странной одежде. Гарри никогда не встречались подобные вещи на людях, но, кажется, он видел что-то подобное в историческом фильме. А шляпа так и вовсе напоминала ведьмовскую, только не черную, а зелёную. В руках мужчина держал клетку с огромной коричневой совой. «Кажется, это филин», — всплыли из памяти познания Гарри об окружающем мире. Когда мужчина снял свое странное длинное пальто и шляпу, Гарри быстро, но максимально вежливо поздоровался:

— Здравствуйте, сэр. Я пришёл вернуть плед.

Судя по вытянувшемуся узкому лицу и выпученным от удивления глазам, его совершенно не ожидали увидеть. Мужчина пытался что-то сказать, но лишь беззвучно открывал рот. Гарри же в это время подошёл поближе и пристально всматривался в черты лица незнакомца, пытаясь понять, могут ли они быть родственниками. Пока ничего хоть чуть-чуть похожего на себя не находилось. Нос был узкий и с заметной горбинкой, губы тонкие, да и весь мужчина был какой-то вытянутый. Даже глаза были серые.

«Нет, он точно не мой родственник», — про себя вздохнул Гарри. В этот момент филин в клетке звучно ухнул, а мужчина, все-таки справившись с удивлением, молча вопросительно взглянул на мальчика приподняв одну бровь. Выглядело очень круто, Гарри жутко захотелось научится делать так же, и он решил, что обязательно попробует это сделать, но попозже. Пока же следовало объясниться. Взрослые

жуть как не любят, когда дети мямлят, поэтому Гарри старался говорить максимально чётко. Надо было рассказать по невидимость пледа.

— Тётушка заметила, что кроме нее и меня его никто не видит, и очень испугалась, — начал объяснять Гарри своё нахождение в чужом доме. — Она хотела его сжечь, но я подумал, что лучше вернуть его хозяину, и как-то очутился в вашей гостиной. Извините.

— Как ты сюда попал? — снова удивился хозяин дома. На этот раз лицо у него не вытягивалось, только голос звучал очень сипло.

— Я залез под кровать… — смутился Гарри. Он помнил, что взрослые не любят странные вещи, но у этого дядьки дома была говорящая кукла, так что, наверное, он не будет ругаться. — И мне не хотелось, чтобы тётя сожгла плед.

Мужчина тяжело вздохнул и стал массировать переносицу. Выглядел он при этом так, будто очень резко устал. Он даже выпустил из рук клетку с филином, но не успел Гарри бросится на помощь птице, как клетка сама собой улетела куда-то вверх по лестнице. Ошалевший от произошедшего Гарри не сразу заметил, что незнакомец прошёл в гостиную и упал на диван. А невидимый слуга снял с него сапоги и заменил их на домашние тапочки. Впервые в жизни Гарри не смог дать никакого нормального объяснения произошедшему и был точно уверен, случилось что-то волшебное. Множество вопросов вертелось у него в голове, и он хотел бы их задать, но незнакомец опередил его и предложил выпить чаю. Конечно, Гарри знал, что нельзя брать сладости у незнакомцев, но он всё равно уже был в доме у незнакомца, и этот же незнакомец подарил ему тёплый плед. Так что очнуться гостиной дома Дурслей было неприятной неожиданностью. С другой стороны, ему удалось подслушать, что его отец был не просто пьяницей, а полицейским, убитым бандитом. Жаль только не удалось подслушать дальнейший разговор. Тётя Петунья увела его в ванную и быстро начала осматривать, спрашивая, не сделал ли этот мужчина с ним чего-нибудь странного.

Нет. Он просто угостил меня чаем с кексами, а потом я проснулся уже дома, — покачал головой Гарри. — А мой папа и правда был полицейским? Почему вы мне не сказали?

Тётя сердито поджала губы. В семье Дурслей не любили вопросов, но на этот раз тётя решила не молчать.

— Потому что моя дорогая сестрица не слишком рассказывала о своём дурацком муже! — почти выплюнула она. — Мы даже не знаем, что произошло, тебя просто подкинули нам на порог вместе с письмом.

— А что было в письме? — Гарри был ошарашен своей историей. Ему-то всегда казалось, что он ужасно неинтересный, обычный, к тому же никому не нужный.

— Там было написано, что семья Поттеров погибла, и так как нет других родственников, тебя доставили нам, — внезапно она будто взорвалась от недовольства. — Подумать только! Оставили годовалого ребенка, ночью, на улице! У них руки отвалились бы в дверь позвонить? А если бы ты заболел и умер?! А если бы проходили бродячие собаки и съели тебя?! А если бы Вернон вышел на улицу раньше меня и случайно на тебя наступил?! Безответственные люди!

Поделиться:
Популярные книги

Никчёмная Наследница

Кат Зозо
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Никчёмная Наследница

Сводный гад

Рам Янка
2. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Сводный гад

Кодекс Охотника. Книга VIII

Винокуров Юрий
8. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга VIII

Око воды. Том 2

Зелинская Ляна
6. Чёрная королева
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.57
рейтинг книги
Око воды. Том 2

Сердце Дракона. Том 12

Клеванский Кирилл Сергеевич
12. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
7.29
рейтинг книги
Сердце Дракона. Том 12

Развод с генералом драконов

Солт Елена
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Развод с генералом драконов

Хозяйка покинутой усадьбы

Нова Юлия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Хозяйка покинутой усадьбы

Морской волк. 1-я Трилогия

Савин Владислав
1. Морской волк
Фантастика:
альтернативная история
8.71
рейтинг книги
Морской волк. 1-я Трилогия

Ну, здравствуй, перестройка!

Иванов Дмитрий
4. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.83
рейтинг книги
Ну, здравствуй, перестройка!

По воле короля

Леви Кира
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
По воле короля

Тайный наследник для миллиардера

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
5.20
рейтинг книги
Тайный наследник для миллиардера

На грани

Кронос Александр
5. Лэрн
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
На грани

Запрещенная реальность. Том 1

Головачев Василий Васильевич
Шедевры отечественной фантастики
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
6.00
рейтинг книги
Запрещенная реальность. Том 1

Плохая невеста

Шторм Елена
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.71
рейтинг книги
Плохая невеста