Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Кофейня мадам Мирабель
Шрифт:

– Придется перемалывать кофейные зерна вручную, мадам, - задумчиво сказал Терсен, тоже изучая прибор для измельчения.

– На первых порах, да, вручную, - кивнула, поглядывая на блеск стальных лопастей. – Но я что-нибудь придумаю.

– Что, например? – Удивились Люк и Оливер.

– Пока не знаю, - одарив помощников улыбкой, покосилась на горящие в потолке лампы под красивыми желтоватыми абажурами. Электричество в этом мире, напоминавшем мне Францию позапрошлого столетия, уже изобрели. Столбы с проводами опутывали Ривтаун прочной призрачной паутиной. В каждом доме, даже самом бедном, имелись

свет, канализация, водопровод и минимальный набор бытовой техники. Если найти толкового изобретателя и электрика в одном лице, что не побоится рисковых экспериментов, моя дерзкая задумка вполне способна осуществиться уже в ближайшие полгода-год.

Улыбнувшись азартной идее, о какой пока старалась поменьше думать, чтобы не спугнуть удачу – вместе с помощниками завершила распаковку и установку кофейников, жаровен, кастрюль, сковород и отпустила их по домам. Вечерело. В кофейне остался только Терсен. С недавнего времени помощники примеряли на себя еще одну роль – моих охранников, сменяя друг друга по очереди. Ночевали они в отремонтированной старой подсобке, превращенной в уютную комнатку с кроватью, тумбой, стулом и шкафчиком для одежды.

Заперев парадную дверь и зашторив ее бумажным жалюзи, Терсен заверил, что будет присматривать за помещением, я же, благодарно улыбнувшись мужчине, отправилась на верхний этаж. Разум переполняли задумки, всё внутри жаждало действовать, искать технологичные решения, творить и создавать, но тело было слабым и уставшим, а сердце билось с перебоями, то тревожно замирая, то ускоряя свой темп.

Я опять отказала влиятельному мужу-герцогу, члену королевского Совета. Ясно дала понять, что наш брак будет расторгнут. Йен не из тех, кто так просто сдаётся и отступает. На кону репутация древнего властного семейства Веймаер. Уверена, Его Светлость пойдет на всё, чтобы вернуть строптивую жену обратно в имение и запереть там меня уже на совсем.

Вот только какие методы он задействует на этот раз, я не представляла.

Скривив губами, в полусонном состоянии сбросила блузу и юбку, натянула кружевную ночную сорочку и, выпив успокоительный отвар на травах, рухнула в постель и сразу уснула.

Глава 14

Проснувшись, не сразу разобралась, где нахожусь – вокруг красивая, светлая спальня, отделанная на старинный манер; снизу доносятся голоса, стук молотков, скрип сдвигаемого дерева. За шторами вовсю светит солнце, подсказывая, что я проспала до самого полудня. Было тепло, в воздухе витали ароматы свежей выпечки и горького кофе, но выбираться из постели совсем не хотелось. Всю ночь снились нехорошие сны, чем еще сильнее усугубили мою тревожность и страх перед новой подлой выходкой Веймаера.

– Всем добрый день, - преувеличенно бодро поздоровалась, когда спустя полчаса спустилась на первый этаж: красиво одетая и причесанная.

Оставить теплую и уютную постель всё же пришлось. На сегодня было запланировано множество дел. Через час я собиралась ехать в центр Ривтауна, хотя сил и настроения катастрофически не хватало.

– Добрый день, мадам, - весело откликнулись помощники, уже знавшие каждый свои обязанности. Сестры мыли стены и дверные косяки, мужчины перестилали полы, белили потолки, латали дыры, приводили барную стойку в порядок. – Присаживайтесь,

мы купили свежие булочки и кофе.

– Кофе, гхм? Где?

Я заинтересованно шагнула к дальнему накрытому столику. Из эмалированного кофейника валил густой белый дым, пахло приторной горечью и шоколадом. Налила себе в чашечку кофе и попробовала. Как по мне, зерна были чересчур пережарены, напиток слегка горчил. Положение не спасли даже три ложки сахара, щедро отсыпанные мной в наполненную чашку.

– Взяли в лавке на соседней улице, у мадам Хаузен. – Ответила Лорна, выдержала паузу и осторожно добавила: – Среди жителей Старого города он пользуется особым успехом. Напиток считается самым вкусным. Нравится?

– Горчит, - не считая должным скрывать впечатлений, фыркнула я. И, рассматривая оживленную улицу за окнами, подумала вслух. – Сюда бы немного сливок или мороженого. И быть может, вкус еще удастся слегка оттенить.

Я не сразу поняла, почему в помещении стало так тихо. Оглянулась к помощникам, замечая, как изумленно вытягиваются их лица.

– Что я такого сказала?

– Кофе с мороженым, мадам? – Вкрадчиво произнес Терсен, обтирая грязные руки о рабочую форму. – Никто не добавляет в кофе мороженое. Это же два разных несовместимых продукта.

Ой. Опять на секунду забыла, в какой «дремучий» мир перенеслась.

– Ну, не сказала бы, что они несовместимы, но ладно, - дернув плечом и отставив чашку на скатерть, потянулась к корзине с горячей сдобой, - обсудим это позже, когда кофейня начнет работать. Есть у меня парочка интересных рецептов. Уверена, вы обязательно оцените. А пока занимаемся ремонтом. Что у нас с рабочей кухней?

– Сегодня залатаем дыры в восточной стене, покроем шпатлевкой, а завтра оклеим обоями, - уведомили Люк и Оливер.

– Хорошо. Терсен, как продвигается починка черного хода? – Обратилась к исполнительному мужчине, ночевавшему сегодня в кофейне.

– Дело идет, мадам Мирабель. До вечера установлю новую дверь.

– Отлично. Лизбет, Лорна, на вас уборка кухни и зала для посетителей. Ах, да, - запрокинув голову к потолку, поморщилась, - не помешает добавить в интерьер новеньких светильников. Если успею, займусь этим сегодня же.

– Едете в город, мадам? – Удивилась Лизбет.

– Да, - отправляя в рот пышную сдобу, кивнула. – Следует дать в газету объявление о найме дополнительного персонала, в частности для работы на кухне. Нам нужен повар и мойщик посуды. А затем я отправлюсь в Королевскую Академию наук, - я прищурилась, выбирая из памяти Бель скупую информацию об этом величественном, но крайне неприветливом к чужакам учреждении.

– Зачем? – Изумились помощники.

– Кое-кого там поищу. Ну, всё хватит болтать. Спасибо за завтрак и он же обед, возвращаемся к уборке.

Сразу после полудня я поехала в центр Ривтауна в закрытом экипаже.

Светило солнце, в распахнутое оконце, шевеля тонкий тюль, вливался теплый ветерок, но в салоне всё равно было душно. Стиснув зубы, откинулась на спинку и принялась обмахиваться ладонью. Разъезжать по столице в открытой карете после недвусмысленных намеков бывшего мужа и неприятных требований отца, я сочла не разумным. И потому решила хранить свои передвижения по городу в относительном секрете.

Поделиться:
Популярные книги

Изгой Проклятого Клана

Пламенев Владимир
1. Изгой
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Изгой Проклятого Клана

Пустоцвет

Зика Натаэль
Любовные романы:
современные любовные романы
7.73
рейтинг книги
Пустоцвет

Эволюционер из трущоб. Том 6

Панарин Антон
6. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 6

Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга вторая

Измайлов Сергей
2. Граф Бестужев
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга вторая

Любовь Носорога

Зайцева Мария
Любовные романы:
современные любовные романы
9.11
рейтинг книги
Любовь Носорога

Сердце Дракона. Том 8

Клеванский Кирилл Сергеевич
8. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
7.53
рейтинг книги
Сердце Дракона. Том 8

Кротовский, сколько можно?

Парсиев Дмитрий
5. РОС: Изнанка Империи
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Кротовский, сколько можно?

Око василиска

Кас Маркус
2. Артефактор
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Око василиска

Камень Книга двенадцатая

Минин Станислав
12. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
городское фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Камень Книга двенадцатая

Хозяйка покинутой усадьбы

Нова Юлия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Хозяйка покинутой усадьбы

Идеальный мир для Лекаря 19

Сапфир Олег
19. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 19

Законы Рода. Том 6

Flow Ascold
6. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 6

Измена. Верни мне мою жизнь

Томченко Анна
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Верни мне мою жизнь

К тебе через Туманы

Лунёва Мария
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.00
рейтинг книги
К тебе через Туманы