Когда герои падают
Шрифт:
Это идиотизм и глупость.
Особенно потому, что Картер Андретти сказал мне, что они не остановятся на Семье Сальваторе.
Ублюдочные братья ди Карло хотели получить все.
Именно поэтому я привлек к себе двух приглянувшихся членов группировок Аккарди и Бельканте. Если я смогу убедить их, что ди Карло представляют угрозу для их собственных организаций, это будет означать союзников, а я хорошо знал, что старшие поколения были так же рады моей смерти, как и Коза Ностра.
Без предупреждения я отпрянул назад и нанес Андретти еще один удар. Его щека хрустнула под моим
— Fermo! [127] — простонал он, повалив голову.
— Я остановлюсь, когда ты скажешь нам то, что я хочу услышать, — резонно предложил я, вытирая его кровь о свою не менее грязную рубашку.
— Это правда, — тихо прохрипел он сквозь разбитые губы. — Они заплатили нам, чтобы мы нанесли удар по заведению Отто. Агостино и Гидеоне. Это был первый шаг.
— А второй? — спросил я, вытаскивая нож из рукава, чтобы соскрести кровь из-под ногтей.
127
остановись
Его глаза бешено метались между ножом и моим лицом, затем на Аккарди и Бельканте.
— Они собирались убить тебя и пойти за остальными.
— Как? — потребовал Санто, шагнув вперед, пока не оказался рядом со мной, нависая над ним. — Скажи мне как, или я использую нож Сальваторе, чтобы содрать с тебя кожу живьем.
— Они собирались сорвать твою сделку с Мотоклубом Падшие, — задыхался он, кровавая слюна капала ему на подбородок. — Очевидно, они получили информацию от нью-йоркского отделения.
Санто злобно выругался.
— А семья Аккарди? — проговорил Каэлиан сзади нас, пробираясь вперед и прикуривая сигарету.
Картер молчал.
Каэлиан вздохнул, затянулся табаком, а затем наклонился, чтобы выдуть его в лицо Картеру.
— У тебя есть один шанс рассказать мне.
Резкий, едкий запах мочи наполнил пространство, когда Картер помочился в штаны, тяжелый пар стекал со стула, к которому он был привязан.
Тем не менее, он молчал.
Он был хорошим солдатом.
Но не ровня трем разъяренным капо.
Каэлиан пожал плечами, а затем протянул вперед руку, чтобы одной рукой схватить Картера за лицо, а другой затушил сигарету… прямо во внутренний уголок глаза солдата ди Карло.
Его крик эхом разнесся по пещерному пространству.
— Он собирался забрать Равенну, — крикнул Картер, напрягая шею в борьбе со своими цепями. — Взять ее, изнасиловать и жениться на ней.
Гнев накатил на Каэлиана, и впервые с тех пор, как я узнал этого ублюдка, он выглядел таким же безжалостным мафиози, каким был его отец.
— Я услышал достаточно, — решил он, глядя на меня через плечо. — Что ты предлагаешь, Сальваторе? Полагаю, у тебя есть план.
Я ухмыльнулся им обоим.
— Есть.
После их ухода я впустил в святилище свою команду и дал Адриано поработать с Картером, чтобы убедиться,
У меня был план для ди Карло.
План для ирландских ублюдков.
И план для Елены, даже если она еще не знала об этом.
— Как ты мог доверять этим ублюдкам? —
пробормотал Якопо из-за моего плеча, пока я осматривал арсенал оружия, хранившегося в одном из углов заброшенной станции.
Я постепенно выпрямился, прежде чем повернуться и посмотреть в лицо своему кузену. Мы не были кровными родственниками, но я всегда относился к нему как к брату, близкому доверенному лицу. Иногда это означало, что он не был так почтителен, как, черт возьми, должен был быть.
— У меня есть причины, — сказал я неопределенно, хотя знал, что это его расстроит.
Казалось, сама жизнь расстраивает Яко, поэтому все называли его Ворчуном. Меня раздражало, что он всегда был жертвой, ныл о своем уделе в жизни, хотя родился с серебряной, мать ее, мафиозной ложкой во рту. Его отец любил его до того, как его убил мексиканский картель Вентура за попытку заняться дополнительным бизнесом вне семейных схем на их территории.
Мы не стали воевать с ними из-за этого.
Эмилиано застелил свою постель, когда пошел против интересов семьи, и ему пришлось лечь в нее, на глубине двух метров под землей.
Яко это не нравилось, но я не мог его винить.
Если бы кто-нибудь обидел Торе, я бы разорвал его на части голыми руками. Но разница состояла в том, что Торе никогда не был бы настолько глуп, чтобы действовать против Семьи. Поэтому я смирился с угрюмостью Яко и его потребностью донимать меня по каждому поводу, потому что его родитель был убит, и это незаживающая рана.
Я знал это на собственном опыте.
— Я хочу знать их, — надавил он, убирая свои длинные черные волосы за уши. — Эти чертовы капо противники, Данте. Может, этот домашний арест сделал тебя Pazzo [128] , а может, эта женщина.
— Эта женщина? — тихо спросил я, все мое тело напряглось.
Он не почувствовал угрозы, которую я представлял, как всегда, слишком взвинченный своими собственными выходками.
— Si, quella donna [129] . Ты сходил по ней с ума с самого начала. Она чертов адвокат, Ди. Они на ступеньку выше копов-отморозков. Ты не можешь доверять этой суке, и я достаточно долго молчал об этом. Она, блять, живет у тебя дома? Там, где происходит все? Ты просишь, чтобы тебя посадили на всю жизнь, а потом еще этот трюк с отвергнутым сыном Аккарди и ублюдком Санто?
128
сумасшедшим
129
да, эта женщина