Кольцо Уракары
Шрифт:
— Я вас очень прошу. Она вздохнула:
— Что делать, вы мне так понравились… Хорошо. Я смог выговорить только:
— Позвольте… позвольте поцеловать вас.
— Фу! — поморщилась она. — С каких пор об этом спрашивают?
— Да, конечно. Извини… те.
И я откланялся. Больше мне делать на базаре было нечего, и я покинул его, не дожидаясь возвращения моего мателота. И отправился разыскивать Повиджа.
Он встретил меня хмуро:
— Прошли мы по твоему маршруту. Пока — зря.
— Не нашли? — встревожился я. — Честное слово, я тебе дал настоящий путь, другого просто нет.
— Знаю: следы ее везде найдены. Но
— Да пора бы, — вздохнул я. — А то уже беспокойно как-то. Может, мне самому подключиться?
— Надо будет — скажем. Что ты успел?
— Пошастал по базару.
— Чувствую: разочаровался. Но от него и не следовало ничего ждать. Если не устал — сходи на биржу. Там будет поинтереснее.
— Спасибо за совет. Схожу обязательно.
Чтобы попасть в операционный зал биржи, пришлось пройти через несколько контрольных постов с просвечиванием и скрупулезным досмотром. Я миновал их успешно. На последнем контроле на меня посмотрели внимательнее, чем на предыдущих. И спросили:
— Новичок?
— Совершенно верно.
— Советуем взять гида. Стоит недорого, а без него вы рискуете потратить время, так ничего и не поняв.
Конечно, это своего рода издевка, подумалось мне: заставлять меня оплачивать «хвост», который они все равно за мной пустили бы. Но, в конце концов, будем соблюдать их правила — пока они не станут совершенно уж неприемлемыми.
— Беру гида, — согласился я. — Какая оплата?
— Двадцать пять за час. Аванс — один час.
— Подходит.
Гид оказался совсем еще молодым человеком, выглядевшим как мелкий жучок, наверное, таким он и был.
— Прошу следовать за мной, — сказал он с легким поклоном.
Я ожидал чего-то совершенно необычайного. Вроде того, что люди здесь будут сидеть под бетонными колпаками и переговариваться через амбразуры. Однако биржа оказалась и на самом деле биржей — с табло во всю стену, где высвечивались и менялись курсы, с мониторами на каждом столике и со множеством очень занятых людей — похоже, то были брокеры. Над их и нашими головами по обширному залу то и дело раскатывалось:
— Я восемнадцатый. Продаю: "Мирель, ВТ, предстоящая реорганизация Флота защиты, полный текст с картами и перечнем сил, отставки и назначения, старт — через шестнадцать конвенционных суток, двадцать три — сорок пять!
И немедленный ответ:
— Тридцать восьмой, покупаю Мирель ВТ на двадцать четвертое!
— Я двадцать второй, куплю любой товар серий ПТ, ЭТ по Илоне за период двух последних УМ…
— Понимаете что-нибудь? — поинтересовался мой новый экскурсовод, повысив голос, чтобы его можно было услышать.
— Не больно-то. ВТ, ПТ — что это такое? Или двадцать три — сорок пять: это время суток? Или что-то другое?
— Тут никаких загадок. Двадцать три — сорок пять — это цена за байт информации. В галларах, понятно.
— Однако!..
— Уважаемый, тут не картошкой торгуют! Ну, а ВТ и прочее — просто обозначения разрядов: военные тайны, промышленные, экономические, — таких разрядов множество. Это только сначала кажется непонятным. Ничего, вы тут за неделю натаскаетесь так, что сможете работать самостоятельно. А пока — смотрите, слушайте, привыкайте.
Я последовал совету. Мы потолкались там еще полчаса. Мне хотелось увидеть, кроме брокеров, еще и тех людей, чьи поручения они выполняли. Заказчиков, однако,
— Нет, сегодня тут ничего интересного.
— А что было бы нужно для интереса?
— Тут нынче — только готовая информация. А брать на бирже нужно сырье. Хороший, солидный полуфабрикат, из которого можно будет приготовить смачное блюдо.
— Например?
Он огляделся — быстро и точно, как профессиональный карманник.
— Примеры из реальной жизни — за особую плату. Но неофициально.
— Беру, — ответил я, не раздумывая. — Сколько?
— Полета.
— Не дорого ли?
— Официально вам этого и за миллион не продали бы. Строго служебное.
Пришлось отдать деньги.
— Значит, так, — сказал он. — Предположим, мы получаем информацию класса А\а — то есть федерального значения. Ну, например: один из миров разработал и уже начал осуществлять операцию, цель которой — вывести из игры другой мир — конкурирующий. Все равно — на политической арене, экономической, мало ли какой еще. Операция закрытая, иными словами — проводится на глубине, так что на поверхности не возникает никаких ее признаков: нет вооруженного вмешательства, незаметно какое-то политическое давление, не обостряется даже экономическая конкуренция, одним словом, внешне — тишь да гладь. Открытые разногласия между оператором и объектом не превышают обычного уровня — естественного, так сказать. А между тем операция идет успешно. То есть, вместо того чтобы наброситься на противника с ножом или дистантом, вы медленно, но отравляете его — нашли способ систематически вводить ему яд, так что противник заболевает и недуг его прогрессирует — но причина остается для него непонятной, поскольку яд этот раньше или вообще не применялся, или применялся достаточно далеко и не был обнаружен. Как я уже сказал — мы получаем эту информацию, включая и характер отравы, и способ ее введения. Возникает возможность хорошо заработать, но при этом необходимо, чтобы Рынок нельзя было обвинить в соучастии: он не может выступать ни на одной стороне, он нейтрален, он над схваткой. Это требование исключает возможность переговоров ни с оператором, ни с объектом, потому что и тот, и другой достаточно сильны, чтобы наделать Рынку множество неприятностей. Однако существует способ участвовать в этой игре совершенно реально и в то же время не вызвать никаких нареканий в свой адрес. Но я вижу, вы уже догадались, что я имею в виду. Я кивнул:
— Естественно. Выставить на продажу. Кто купил — тот и получает информацию, и при этом — никаких пристрастий, никакой политики.
— Мозги у вас на месте, — признал гид. — Но просто так выставить эту информацию на продажу было бы преждевременным. В таком случае у оператора возникнет искушение применить к Рынку достаточно крутые методы, чтобы, мягко выражаясь, заставить его замолчать. Ведь по отношению к оператору поведение Рынка является всего лишь шантажом: заплати мне, и я не стану передавать важные сведения твоему противнику — объекту. А по отношению к шантажисту первой реакцией всегда бывает — уничтожить его и тем самым предотвратить нежелательные осложнения, верно? Дешево и сердито.
Английский язык с У. С. Моэмом. Театр
Научно-образовательная:
языкознание
рейтинг книги
