Колесо превращений. Книга 3: Где ты, реликтовый ухоноид?..
Шрифт:
– Интересно, а почему ты всегда выигрываешь?
– заинтересовался кузнец.
– Это мой секрет!
– выпятил грудь Переплут.
– А вот у меня от тебя секретов нет, - искренне признался росомон.
– Если ты будешь юлить, я тебя Бальбаду отдам, когда он со свидания вернётся. При его-то вспыльчивости и несдержанности, да после свидания, представляю, что он с тобой сделает!
– Ладно-ладно! Не надо Бальбада, я и так всё расскажу!
– Так в чём твой секрет?
– Глупые анчутки не подозревают, что я без труда могу видеть их глазами. Это ночью они черти да бесы, а днём - пташки
– Получается, ты их попросту обманываешь?
– Игра есть игра!
– развёл руками Переплут.
– Во что ты с ними играешь?
– В разные игры. Когда в пятнашки, когда в догони-выбрось, а иногда мы в матросскую тунзуруну играем. Так весело!
– Ещё бы!
– ухмыльнулся Милав.
– Ведь ты всегда выигрываешь!
– Разве везти должно одним дуракам?
– огрызнулся Переплут.
– Это как посмотреть, - не согласился росомон.
– Подводя итоги нашей беседы, должен сказать, что проходимец ты редкостный. Это - первое. Второе: до возвращения Бальбада со свидания у нас есть уйма времени. Я решил его провести с тобой и анчутками. Третье: ты будешь играть с чертенятами на желание. Последнее и самое главное - ты обязательно должен выиграть!
– А... какое желание?..
– Если анчутки проиграют, то они перенесут нас в земли верверов.
Несколько мгновений Переплут молчал, поражённый точно небесным громом, а потом разразился диким истерическим хохотом.
– Вы, человеки, совсем с ума посходили! Не было такого, чтобы анчутки остров покидали!
– Теперь будет.
– Да не могут они преодолеть Ревущую Стену!
– Ревущей Стены скоро не будет.
– Как!..
– Переплут подавился восклицанием и теперь моргал глазами, иногда истерически икая. Пришлось росомону пересказать весь безумный план от начала до конца.
– Нет... ик! из этого... ик! ничего у вас... ик! ик! ик! не получится!
– Это не твоя забота!
– повысил голос Милав.
– Говори, ты поможешь нам? Или у Бальбада после нелёгкого свидания с райской птицей будет весёлый вечер в твоём обществе?
– Да согласен я, согласен!
– выкрикнул Переплут.
– Только учтите - Ирий-Вирий так просто вас с острова не выпустит!
– Увидим! Сегодня вечером и увидим...
– суровым голосом пообещал росомон.
Насчёт дерева-дудки Переплут не солгал. Едва отвратительный звук, от которого заложило уши, тугой волной распространился во все стороны, откуда-то сверху долетел шорох крыльев. В мгновение ока Милав, Кальконис и Переплут оказались в кольце анчуток. Создания напоминали исхудавших до невозможности кошек, у которых некий шутник-великан вытянул на целый аршин хвост, а потом наспех приладил к спине невзрачные крылышки, впрочем, оказавшиеся довольно внушительных размеров. Анчутки, общим числом не менее дюжины, враз загомонили на всевозможные голоса:
– Плут-плутович, давненько мы не резвились в оторви-да-выбрось!
– А кто это с тобой? Никак, человеки!..
– Во что будем сегодня играть? В блям-бзынь?
– Нет! Я хочу в капустный лист! Сегодня столько гусениц вывелось на северной стороне!
– А каков выигрыш?..
Переплут подождал, пока первая волна голосов схлынет, после чего громко заговорил:
–
– Кальконис сделал попытку схватить злыдня за ногу и тут же заняться членовредительством, но кузнец удержал его, что-то тихо шепнув на ухо.
Переплут, выждав минуту, продолжал свою речь:
– Если выиграю я, вы переносите человеков в количестве трёх штук в земли верверов. Согласны?
Со всех сторон завопили тонкие голоса:
– Да-да!
– Согласны!
– Хотим человеков!
– Что здесь происходит?
– тихим голосом поинтересовался сэр Лионель у росомона.
– Кто позволил этому прохвосту распоряжаться нашими жизнями?
– Не волнуйтесь, - поспешил успокоить товарища Милав, - Переплут сказал, что анчутки невероятно капризны. Если бы приз был недостаточно ценным, они могли отказаться играть!
– А если злыдень проиграет?
– Честно говоря, об этом я как-то не подумал...
– почесал в затылке Милав.
– Но если такое случится, то разве у нас будет недостаточно времени, чтобы свести счёты с Переплутом?
– Слабое утешение, - недовольным голосом проговорил Кальконис.
– Не нравится мне эта затея...
– Не ворчите, сэр Лионель. Самое главное - анчутки ничего не заподозрили. А по их сосредоточенным мордашкам видно, что выигрыш им не светит!
– Кто знает, уважаемый Милав, выпадет ли он нам?..
ГЛАВА 7: Игра на интерес
Росомон внимательно следил за порхающими пальцами плута Переплута, однако так и не понял, в какой момент выигрыш достался им. Мгновение назад пятеро игравших анчуток гордо посматривали на своих собратьев, кидая вожделенные взгляды на мрачных человеков и вдруг - восторженный вопль злыдня:
– Выиграл!
К удивлению росомона чертенята не стали ни ворчать, ни бранить Переплута, обзывая его обманщиком и шарлатаном. Сбившись в гомонящую стайку, они лишь разочарованно посматривали на Милава и Калькониса.
– Чем они занимаются?
– негромко поинтересовался Милав у Переплута.
– Решают, кто понесёт вас через море, - так же тихо ответил злыдень.
Милав с нескрываемым сомнением оглядел тельца тщедушных анчуток.
– Как же они понесут меня, если каждый из них немногим больше кота бабы Матрёны?!
– изумился росомон.
– Один анчутка вас, конечно, не поднимет. А вот четверо - запросто!
– И как ты себе это представляешь?
– язвительно поинтересовался Милав.
– Очень легко! Точно так же, как они носили меня по всему острову, когда проигрывали, - принялся торопливо объяснять злыдень.
Выиграв у чертенят, Переплут почувствовал себя почти в безопасности и мог позволить себе нотки снисходительности в общении с росомоном. Кузнец всё это прекрасно видел, но до поры до времени решил терпеть наглое панибратство злыдня.
– Так каким образом понесут эти летучие мыши такого здоровяка, как я?
– Своим вопросом Милав вернул Переплута, успевшего воспарить в розовые небеса беззаботной мечтательности, на грешную землю.
– Двое - за руки, двое - за ноги!
– Переплут с победным видом уставился на росомона.