Колодец странствий
Шрифт:
Левую ягодицу Дугласа обожгло. Пробегая мимо кресла, на котором удобно устроился его друг, он позвал его.
— Малкольм!
Малкольм наблюдал за происходящим и не пытался вмешиваться.
— Дуглас!
Малкольм отсалютовал ему двумя пальцами и Дуглас скрылся за колонной. Когда мимо Малкольма прошла Санара, она даже не посмотрела в его сторону, продолжая стремительно огибать колонну. С тонких длинных розог на пол падали искры.
«Ну и славненько, — думал Малкольм. — Влюбленные бранятся — только тешатся».
Он
«Надеюсь, после этой веселой разрядки они смогут придумать, где искать Оборотный ключ? — думал он. — Было бы неплохо узнать, что это за столб с кристаллами?»
Какое-то шестое чувство подсказывало Малкольму, что этот столб важен. Кресло, в котором сидел мальчик, было удобным, он уже начал клевать носом.
«Мне нужен отдых, — думал он, — а потом, будем искать ИНФОРМАЦИЮ…»
Малкольм почувствовал, как что-то сжало его виски и стянуло тело. Он открыл глаза в абсолютной темноте и попытался пошевелиться, чувствуя себя мумией в темном и душном, каменном гробу. Страх на мгновенье завладел им.
— Ребята! — позвал он.
Дуглас в это время бегал вокруг колонны и прятался за креслами от Санары. Звонкие, хлесткие звуки наполняли просторную комнату.
— Ну, прекрати, — кричал Дуглас. — Санара, ну, в самом деле.
Он с легкостью отбивал удары ее розог, создавая защитный барьер, который вспыхивал при каждом ударе.
— Ты должен научиться рисковать разумно, — неслось ему вслед.
— Ну, все! — сказал он сквозь зубы.
Дуглас неожиданно развернулся, и розга полоснула его по щеке, оставив красный след. Он схватил Санару за руку, резко развернул и оказался у нее за спиной, обхватив обеими руками, он поднял ее над полом.
— Ну, хватит. Ну, все, — шептал он. — Успокойся. Прости.
Она шипела, как свирепая кошка, попавшая в ловушку и била кончиками розог ему по ногам. Дуглас терпел и не отпускал ее.
— Отпусти, — рычала она.
— Тебе хорошо, — продолжал он шептать ей на ухо. — Спокойствие наполняет тебя.
Дуглас прошептал заговор спокойствия и поцеловал ее в затылок. Волна тепла накрыла их с головой. Санара обмякла в его руках и больше не сопротивлялась. Розги исчезли.
— Отпусти меня, — сказала она.
Дуглас разжал объятия. Санара отошла не оглядываясь, поправляя прическу. Он стоял и смотрел ей вслед. Она повернулась, ее щеки и ушки пылали румянцем. Она еще раз поправила волосы, глядя на Дугласа, и по ее щекам побежали слезы. Дуглас не знал, что делать. Он медленно подошел к ней и обнял. Санара всхлипывая, зарылась лицом в его плечо.
— Я постараюсь больше не рисковать без надобности, — шептал он. — Прости меня.
Они стояли, обнявшись. Дуглас боялся шевельнуться. Для него это были самые долгие пять минут в жизни. Санара стала осторожно его отталкивать.
— Раздавишь, — прошептала она.
Дуглас улыбнулся, и отпустил ее, отступая на шаг. Санара смотрела по сторонам.
— Где
— Он же в кресле отдыхал, — ответил Дуглас.
Он с любопытством оглядел комнату.
— Мэл!
Эхо повторяло имя друга, но Малкольма нигде не было видно. Ребята обошли колонну и наткнулись на сумку Малкольма. Только тут они обратили внимание на одно из кресел — цветок исчез. На его месте стоял кокон. Едва различимые лепестки кресла-цветка сжались в подобие куколки бабочки.
— Мэл, друг! — сказал Дуглас. — Держись.
Он выхватил нож и бросился на помощь, пытаясь разжать лепестки с его помощью. Санара помогала ему.
— Малкольм, ты здесь? — крикнула она. — Ты как?
И тут они услышали приглушенный звук его голоса.
— Ребята, все хорошо. Отойдите я сейчас.
Они отошли в сторону. Лепестки кресла-цветка стали медленно разжиматься. Когда кокон полностью раскрылся в центре этой странной колыбели лежал Малкольм.
— Я, надеюсь, ты не превратился в бабочку? — прыснул Дуглас.
Ребята подошли к креслу.
— Что случилось? — спросила Санара.
Малкольм привстал на локте и с горящими от нетерпения глазами сказал:
— Это библиотека. Мы в хранилище знаний. Все, что нам надо, в кристаллах. Кресла позволяют читать их. Каждый кристалл в этой колонне — это миллионы книг, свитков, мыслей, знаний и опыта. Мы найдем то, что ищем.
Он спрыгнул с кресла, подбежал к колонне и коснулся ее рукой. Цветовой хаос в колонне стал меняться, кристаллы стали выстраиваться в спирали одного цвета. Малкольм вернулся к друзьям, которые так и остались стоять у кресла.
— Выбирайте себе кресло. Садитесь в него и мысленно представьте, о чем хотели бы узнать, — сказал Малкольм, снова садясь в кресло. — Попробуйте. Втроем мы найдем быстрее.
Кресло Малкольма начало скручиваться в кокон.
— Да и попросите кресла не сжимать слишком сильно. Хозяева этого мира были худыми.
Последний лепесток скрыл его в недрах кокона.
— Дамы вперед.
Дуглас поклонился Санаре и указал на ближайшее кресло.
— О, вы настоящий рыцарь, месье, — ответила она.
Когда три кресла в огромном зале превратились в коконы, кристаллы разлетелись по комнате, а затем образовали купол. Они выстраивались в замысловатые разноцветные фигуры и вились над коконами. Периодически один или несколько кристаллов прекращали кружиться и погружались в один из коконов. Через некоторое время они вновь появлялись, продолжая колдовской танец.
Ребята попали в другой мир. Иллюзия присутствия была абсолютной.
Из тьмы и миллионов звезд над головой зародился новый день. Солнце показалось из-за горизонта и ушло в зенит, как при рапидной съемке. Ребята стояли на ровной площадке, на вершине горы. Малкольм подошел к краю. Внизу проплывали облака.