Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Компас черного капитана
Шрифт:

Ему было неловко. Ребенок только что оказался свидетелем того, как взрослый мужчина испуганно врал молодой девушке.

– Она плохая, – сказал я ему.

– Хорошие люди – вообще большая редкость, – хмыкнул он и вытер тряпкой мокрое пятно. След от шапки Ар. – Но плохим людям не стоит давать того, чего они хотят, верно? – загадочно добавил хозяин трактира. – По-моему, сказительница отправилась в порт с моряками Содружества. Так мне показалось. Но если что – я тебе этого не говорил.

Он ушел в подсобное помещение, оставив меня в компании фонаря и темного тихого зала.

Мне было холодно и горько. Я до сих пор чувствовал

присутствие ледовой гончей, ее сладкий запах. В тот момент я был убежден, что боги внимательно следят за нами. Что они не просто так вывели меня на встречу с похоронной процессией. Не просто так натолкнули меня на мысль зайти в трактир со снежным китом на вывеске. Они знали, что Ар придет сюда.

Но чего они хотели на самом деле?

Я допил горячий чай, испытывая благодарность к трактирщику за дарованные минуты покоя. Душа рвалась на части от желаний, и нужно было унять ее растерянный вой. Мне хотелось уже завтра встретиться с Лайлой, завтра же расквитаться с Данером, отомстив за всех погибших женщин, хотелось стать счастливым обладателем компаса, хотелось, чтобы зима закончилась и корабль «Звездочка», о котором мне говорил мой сокамерник, взял меня на борт и покинул проклятый город.

Но невозможно получить все и сразу. Необходимо долго и старательно работать. Капля за каплей. Снежинка за снежинкой.

В воздухе таверны до сих пор висел будоражащий воображение аромат ледовой гончей. Как такая женщина оказалась среди слуг черного капитана? Почему она назвала себя сестрой Лайлы?

На эти вопросы у меня не было ответов.

Глава двадцать третья

Жизнь полна сюрпризов

– Вчера я видел корабль, пришедший с самого Берега, – возвестил старик Раск. – Я много слышал о том, как смелый капитан прорвался сквозь зимние шторма и добрался до Снежной Шапки, но только вчера увидел его воочию.

Я застыл с поднесенной ко рту ложкой. В последнее время мне приходилось сидеть напротив хозяина фермы, так как Шэлли и Фарри успевали занять более просторные места раньше меня.

– Диковинное судно. Оно наверняка сможет ходить и по открытой воде. Там, у Берега, я слышал, нередки водные пути, – продолжал старик. Он умиротворенно улыбался и смотрел на меня. Как бы мне хотелось ответить ему так же тепло и радостно. Но что-то подсказывало, что вчерашняя встреча в трактире у кладбища и весть о капитане с самого Берега – связаны. Что Радаг и есть тот самый «герой».

– Берег – это же так далеко, – покачала белокурой головкой Шэлли. Они обменялись с Фарри теплыми взглядами, в которых проскользнула тайна. Я не стал заострять на этом внимания.

– Да, Берег… Это много дальше земель Содружества. Благостный край, где правит закон и люди живут счастливо.

Взгляд старика затуманился. В мыслях он оказался где-то там, среди заснеженных лесов и вскрывающихся коротким летом рек.

Я много слышал о Береге, но обычно рассказы ограничивались небылицами. Там почти нет поселений, стоящих на льду. Рыбацкие шахты там неглубоки, а воздух теплее. Там растут настоящие леса, и охраняются они так ревностно, что за каждое срубленное дерево приходится отчитываться. Там то и дело гремят войны, потому что многие хотят жить на настоящей земле.

Берег – самый могучий край во всем известном мире. Самый богатый, самый древний, самый… Да много всяких «самых» было связано с названием великого королевства,

стоящего на огромном острове, способном выдержать несколько крупных городов.

Больше всего меня интересовали деревья, растущие на Берегу. Я плохо себе представлял, что такое лес. Если заросли железных великанов рисовались в моем сознании как роща тонких черных путевиков, уходящих глубоко в лед и тянущихся к небу, то древесина, из которой много что было сделано в заснеженном царстве севера, никак не хотела ассоциироваться с чем-то живым. Чем-то растущим.

– Я слышал, что он разыскивает тех, кто уцелел после гибели Кассин-Онга, – поделился Раск. В его бороде застряли волокна мяса, и я все ждал, когда они отлепятся и плюхнутся обратно в миску.

Мы с Фарри переглянулись.

– Вы же оба оттуда, верно? – Старик посмотрел на меня.

Я кивнул. Мой бедный Кассин-Онг. Зима сдержала его превращение в место паломничества, но порт был забит кораблями, ждущими окончания сезона штормов, чтобы отправиться на север и забить местечко потеплее, оторвать жирный кусок от будущей добычи. Вскоре там станут долбить схватившийся лед, Пролом опутает система лестниц, а охотники примутся поставлять в ближайший город шкуры и мясо зверья, добравшегося до места, где резвился Темный Бог. Десятки судов ждали своего часа.

Радаг не отступился. Он все еще ищет компас, как и тех, кто мог унести артефакт из деревни. Мне стало грустно.

– Интересно, зачем он разыскивает уцелевших? – задумчиво пробормотал Раск. Один из кусочков мяса наконец отвалился от седой бороды и упал прямо ему в ложку.

– Кто знает, но я бы не хотел этого узнавать. Прошлое должно остаться в прошлом, – буркнул я.

– Согласен, – улыбнулся старик. – Да, внученька, сегодня придет мастер Зоран. Надеюсь, ты будешь более почтительна с ним на сей раз?

Меня ожгло испугом девушки… и Фарри. Мой друг как одеревенел, подняв встревоженный взгляд на белокурую красавицу. Та медленно прожевала проглоченный кусок, потупила взор и пожала плечиками.

– Я забочусь о тебе, пойми, – истолковал старик ее реакцию по-своему. – Не упрямься. Вернется отец – и мы заберем тебя оттуда.

В другой раз Шэлли сказала бы, что папа не вернется, но сейчас она молчала, и мне показалось, что лучше бы девушка сорвалась на крик. В ее безмолвии таилось нечто худшее, чем просто нежелание разговаривать.

– А где остановился этот славный капитан? – спросил я.

– В порту, где же еще. Его корабль самый необычный из всех. Изящный черный фрет.

Действительно диковинное судно для наших краев. У нас чаще можно встретить шаппы, на которых по открытой воде ходить нельзя. А капризные фреты, распространенные далеко-далеко на юге, большая редкость в местах вроде Снежной Шапки.

Я понял, что мне жизненно необходимо сходить в порт Торгового района и поглядеть на корабль Радага. Он наверняка остановился где-то там. Если улизнуть во время обеда, никто не заметит. До порта быстрым ходом не больше получаса, а там долго оглядываться не надо. Трактирная аллея раскинулась вдоль судового кратера, и оттуда можно разглядеть все суда, зимующие в городе. Я много раз проходил по ней, косясь на массивный силуэт двух военных громгаров, вокруг которых стояли на приколе разнообразные шаппы, скорты, тягачи. Чуть особняком теснились крошечные прогулочные лайары, а вдоль западной стены черными монолитами застыли медлительные баржи с железным лесом.

Поделиться:
Популярные книги

Вечный. Книга I

Рокотов Алексей
1. Вечный
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга I

Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор

Марей Соня
1. Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор
Фантастика:
фэнтези
5.50
рейтинг книги
Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор

Вперед в прошлое!

Ратманов Денис
1. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое!

Жена проклятого некроманта

Рахманова Диана
Фантастика:
фэнтези
6.60
рейтинг книги
Жена проклятого некроманта

Третий. Том 2

INDIGO
2. Отпуск
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий. Том 2

Королева Солнца. Предтечи. Повелитель зверей. Кн. 1-17

Нортон Андрэ
Королева Солнца
Фантастика:
фэнтези
6.25
рейтинг книги
Королева Солнца. Предтечи. Повелитель зверей. Кн. 1-17

Опасная любовь командора

Муратова Ульяна
1. Проклятые луной
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Опасная любовь командора

Лютая

Шёпот Светлана Богдановна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.40
рейтинг книги
Лютая

Леди для короля. Оборотная сторона короны

Воронцова Александра
3. Королевская охота
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Леди для короля. Оборотная сторона короны

Светлая тьма. Советник

Шмаков Алексей Семенович
6. Светлая Тьма
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Светлая тьма. Советник

Измена дракона. Развод неизбежен

Гераскина Екатерина
Фантастика:
городское фэнтези
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Измена дракона. Развод неизбежен

Попаданка для Дракона, или Жена любой ценой

Герр Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.17
рейтинг книги
Попаданка для Дракона, или Жена любой ценой

Адвокат империи

Карелин Сергей Витальевич
1. Адвокат империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
фэнтези
5.75
рейтинг книги
Адвокат империи

Измена. Избранная для дракона

Солт Елена
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
3.40
рейтинг книги
Измена. Избранная для дракона