Комплекс Ромео
Шрифт:
Ох—хо… Какой сильный удар прямо в сердце. Долбаной американской сандалью. Грудь мне сломать хочешь? Надо было защищаться, но встать я определенно не мог.
Я почему—то вспомнил историю про то, как в Белграде во время бомбежки организовали дискотеку на площади и всем выдали майки с изображением мишени на спине.
Опять удар сандалью в сердце. Какая некачественная, тяжелая сандаль. Если выживу, не буду носить такие никогда.
Такая же мишень была у меня на сердце. Огромное сердце—мишень. Даже в темноте его было видно.
Я вспомнил кадры, где югославский баскетболист накануне матча НБА ходил вдоль трибун с плакатом «Остановите войну!». Большой, лысый, угрюмый. А потом играл в игру баскетбол за деньги. Из уважения к контракту. Зато югославы обыграли вашу хваленую непобедимую «дрим тим» несколько месяцев спустя на Олимпиаде. Потому что не могли не обыграть. Ты видел глаза этих парней?
Ооо—х… И мне надо как—то обороняться. Кровь льет по подбородку ручьем. Ты разбил себе руку. Трешь руку и корчишься от боли.
И я придумал прием, спасший мне жизнь. Хотя, может, этот скучный прагматик и не собирался меня убивать.
Озерковская защита.
22
Я изобрел новую защиту. Сев на землю, я закинул ногу на ногу, и та нога, что была сверху, превратилась, образным языком у—шу говоря, в жало скорпиона.
Теперь мое сердце было под надежной защитой жала скорпиона. Когда сандалия пыталась меня ударить, жало наносило встречный удар в голень. Американский мат раздавался теперь уже с выражением дикой досады.
Хорошо, что я перед выходом надел на свое жало кроссовок. Теперь мое сердце под двойной защитой. Жало плюс кроссовок. Доппель—херц.
Когда американец пытался забегать и делать обходные маневры, я легко сдвигался на трех точках (две руки плюс левая нога), и жало, подобно дулу танка, перемещалось вслед за своим врагом. Два раза я ужалил его в живот и в пах.
Это была беспроигрышная позиция. Надо будет рассказать о ней Косте Цзю, когда американская молодежь начнет теснить его с пьедестала.
– Камон, стэнд ап! – орало чудо с отбитыми голенями и залитым кровью лицом.
О’кей, мой дорогой вспыльчивый друг. Хотя, может быть, первым вспылил и я. Но ведь высокомерное отношение к России сквозило в твоем поведении. Я не сторонник лжепатриотических заявлений. И слово «родина» в моем сознании напрочь дискредитировали одноименные кинотеатры. Но Россия – это ведь… вот Питер же я люблю, и многие места в Москве мне начинали нравиться, и в Ярославле, и в Ростове, и в Новороссийске.
– О’кей, ай стэнд ап, – сказал я и начал подниматься из позы скорпиона, ставшей мне родной. Если выживу в этом поединке – буду перемещаться так неделю, во славу этого мудрого животного.
Увидев, что я поднялся, он не торопясь подошел ко мне, готовясь нанести сокрушительный удар.
Мне казалось, его лицо светилось в темноте от счастья.
– Фак оф раша, –
– О—о—а—у—о! – раздался вопль. Сокращенно по—американски «Вау».
Наклоняюсь, беру булыжник – еще «Вау», наклоняюсь и беру еще – третье «Вау». Три «Вау» – это уже хет—трик.
Я кидал камни, словно в большую безжизненную тыкву. Ненатуральную. Из театральных декораций детских сказок. Я даже стал выщупывать булыжники с краями поострее – чего зря руками—то махать. От усердия проглотил какой—то острый обломок во рту. Зубы. Обломки зубов. Зубки. Это – мои зубки.
Я показал зубки в этом поединке. Он сдался. Я победил его.
Шатаясь и воя каким—то полумладенческим—полузвериным плачем, американец поперся к своей лодке. Держась за лицо и не обращая на меня никакого внимания. Я полностью разбил его иллюзии о собственном величии и знании восточных единоборств, открыв ему совершенно новое направление рукопашного боя, доселе никому в Америке не известное.
Сев в лодку и не переставая выть, он медленно погреб в сторону яхты. Великий пират Сильвер, лишившийся второй ноги. Обнаруженный и вытащенный на берег капитан Немо. Скольких драматических морских персонажей напоминала его сгорбленная громадная фигура!
Его лодки не было видно, в темноте был слышен лишь плеск весла. И только дурацкое «раша фак» то ли звучало слуховой галлюцинацией в моем пьяном мозгу, то ли по—прежнему доносилось сквозь его плач.
– Ну что ж, фак так фак, – проворчал я, пошатываясь. Стоять на двух ногах было неудобно – все время хотелось принять позу скорпиона.
Я никогда не запарывал решающих подач в волейболе. Если счет был двадцать три – двадцать четыре или игра шла «на больше—меньше», я никогда не ошибался. С семи лет ни в одной игре. Я запевал про себя песню из самого гениального фильма, снятого в Советском Союзе, – из фильма «Офицеры».
«Посмотри на моих бойцов, целый свет помнит их в лицо…» И как бы ни тряслись руки, мяч всегда перелетал через сетку. Надо распространить этот секрет по всем нашим сборным всех игровых видов спорта. Теперь мне его не жалко.
Я взял огромный булыжник и запустил его наудачу. В темноту на плеск. В лучшем случае я рассчитывал попасть в спину.
Раздался странный звук удара, очень короткий крик и падение в воду.
И тишина. Полная тишина. Только вдалеке играет музыка в одном из баров. Во «Фрихаусе» уже все угомонились.
Я даже встал на колени, прислушиваясь. Все, пиздец – «Титаник» потонул!
Зачем я это сделал? Этот последний бросок?
– Фак! Фак! – теперь уже запричитал я. И бросился бежать что есть сил к своему маленькому родному бунгало.