Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Подбежали санитары и склонились над обгоревшим.

– Ты-то, как?
– спросил один у Джо.
– Нормально?

– Ага, наверное, - изумлённо ответил тот.

В перчатках или нет, но руки он обжёг. Ещё обгорела щека. Но он ещё жив и здоров, в отличие от этого бедолаги.

Санитар натёр его щёку какой-то мазью. Жар постепенно спал. Затем санитар отправился искать других раненых.

Долго искать не пришлось. Япошка этот хоть и тварь, но очень храбрая тварь. Он повредил "Банкер Хилл" насколько это было возможно. Самолёты продолжали гореть, сколько бы их ни поливали забортной водой. По

воде плыли горящие пятна топлива и масла.

Если бы "Зеро" упал на полминуты раньше... Джо вздрогнул. Он оказался бы посреди этого шара огня.

Теперь же он мог лишь помогать держать шланг, из которого поливали пожар. Обожжённые руки отчаянно вопили от боли. Он не обращал на них внимания. Ожоги не страшные и Джо сомневался, что сделает их ещё хуже. О них он подумает потом.

– Не, ты видал, каков пидор?
– сказал петти-офицер позади Джо.
– Видал, как он рухнул на палубу?

– Видал, - ответил он.

Чиф-петти-офицер поливал горящий "Хеллкэт", который мог принадлежать Джо.

– Прилетел бы он чуть пораньше, захватил бы с собой и меня.

Вот. Он сказал об этом вслух. Небо не рухнуло ему на голову. Но такого чувства у него уже больше не было. Теперь он - как там сказал этот умник?
– очередной беглец от закона средних чисел.

– Он знал, что ему конец, вот и решил нам нагадить, - сказал петти-офицер.
– Как остановить человека, который уже приговорил себя к смерти?

– Мы и не остановили.

– Точно, бля, - согласился петти-офицер.
– Представьте, что было бы, если бы на наши авианосцы и линкоры налетела сотня таких япошек? Они бы разъебали весь флот!

Джо задумался над его словами. Эта мысль напугала его, но ненадолго. Он пожал плечами.

– Не будет такого, браток. Нихера. Где искать сотню человек, готовых покончить с собой, как вот этот? Даже япошки не настолько ебанутые.

– Ага, наверное, вы правы, - ответил, пораздумав, петти-офицер.
– Чтобы совершить нечто подобное, нужно быть азиатом, но даже япошки для этого недостаточно азиаты.

Он указал на авианосец сопровождения по правому борту. От корабля тоже тянулся столб дыма.

– Этот козёл, наверное, в него бомбу положил. Либо туда врезался другой япошка.

– Бомба, скорее всего, - ответил Джо.
– Её можно пристегнуть к любому истребителю. Это был одиночка, или нет?

– Ну, я тоже так думал. Сейчас уже не уверен. Господи, какой же пиздец же он тут устроил.

Верно подмечено. Расчёты по борьбе за живучесть стояли на ушах. Распространение огня удалось остановить, теперь его спешно гасили. Но на полётной палубе "Банкер Хилла", по-прежнему, царил бардак. То ли шесть, то ли восемь самолётов пришли в негодность. Полётную палубу тоже придётся ремонтировать, часть её очень сильно пострадала от огня. В воздухе пахло топливом, машинным маслом, горелой краской, резиной и деревом. Был ещё один запах, от которого рот Джо наполнился слюной, но, когда он осознал его причину, его чуть не стошнило. Запах жареного мяса уже никогда не станет для него прежним.

Взводный сержант Лестер Диллон скрючился в воронке неподалёку от взлётной полосы аэродрома Уилера. По ту сторону разбитых бетонных полос у япошек стояли пулемётные гнёзда. Недавно кто-то, кому этого делать не придётся,

приказал морпехам пересечь эту открытую местность. И они пойдут, либо погибнут. Лесу совершенно не хотелось оказаться среди тех, кто погибнет.

Он услышал самый прекрасный на свете звук: рёв радиальных двигателей в небе над головой. "Хеллкэты" штурмовали позиции япошек. Сержант наблюдал, как пули .50 калибра взрывали впереди пучки травы. Затем зазвучали другие двигатели: вместо Бенни Гудмана заиграл Луи Армстронг. "Донтлессы" разгрузились прямо, куда надо, затем взревели моторами, заложили ещё один вираж и ударили снова.

Но пересечь поле боя, всё равно, оставалось непросто. Едва морпехи поднимутся из окопов, какой-нибудь уцелевший или недобитый япошка обязательно начнёт по ним стрелять. Даже раненые могли держать винтовку или бросать гранаты. Взять себя живыми они не позволят. Леса такое положение дел устраивало. Всё равно, брать их живыми он не собирался.

Прозвучал свисток. Лес поморщился. Вот оно - то самое, чего он ожидал.

– Встаём, уроды!
– проревел капитан Брэдфорд.
– Вы морпехи, или кто?

Его слова наполнили бойцов гордостью. Ротный отлично знал, что говорить. Лес выскочил из воронки и побежал вперёд. Он пригибался как можно ниже, и постоянно петлял по сторонам. С тем же успехом можно пытаться отогнать слона щелчками пальцев - успех будет тот же.

Самолёты не сумели зачистить позиции япошек. Можно было догадаться. Морпехи падали. Другие валились на брюхо и стреляли в ответ. Над головой Диллона пролетали холодные синие трассеры. Поначалу они казались ему мотыльками, обожравшимися бензедрина. Затем он подумал, что пули пролетают слишком уж близко от цели. Об этом нужно было думать в первую очередь, но разум иногда вытворяет очень причудливые выкрутасы.

Вскоре он оказался среди япошек. Часть из них была пехотинцами, другие, судя по форме, авиатехниками. Все они сражались, словно сумасшедшие. Если Лес увидит бегущего япошку, тот станет первым в его жизни. Морпехи тоже не сдавались. Всё больше и больше бойцов прибывало, чтобы помочь своим товарищам. Япошкам подкрепление взять было неоткуда. У Леса сложилось ощущение, что перед ними сейчас последние силы противника на данном участке.

Вскоре тут никого не осталось. Выжившие морпехи перебили всех, кто ещё дёргался. Слух о бойне в Опане дошёл и до них. Морпехи ещё сильнее, чем раньше не желали брать пленных, равно, как и япошки, сильнее, чем раньше не желали сдаваться. Но сейчас... Видимо, был отдан прямой приказ о захвате пленных для последующего допроса. А, может, и нет. Если бы победили япошки, Лес был уверен, что лучшее, на что он мог надеяться - это пуля в голову. С этого момента дела пошли быстрее.

На разбитую взлётную полосу выкатились три "Шермана". Лес смотрел на них со смесью восхищения и отвращения. Он был рад их видеть - он всегда радовался при появлении танков, потому что вперёд они двигались намного быстрее простых солдат. Но он был бы ещё радостнее, если бы они появились на час раньше. Тогда захват позиций прошёл бы легче.

Впрочем, думал так не он один.

– Рад, что вы с нами, девчата, - крикнул танкистам один морпех, игриво помахав рукой.

– Причёску не хотят испортить, - ещё более игриво добавил ещё один угрюмый небритый боец.

Поделиться:
Популярные книги

Владеющий

Злобин Михаил
2. Пророк Дьявола
Фантастика:
фэнтези
8.50
рейтинг книги
Владеющий

Газлайтер. Том 1

Володин Григорий
1. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 1

Безумный Макс. Ротмистр Империи

Ланцов Михаил Алексеевич
2. Безумный Макс
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
4.67
рейтинг книги
Безумный Макс. Ротмистр Империи

Мастер темных Арканов

Карелин Сергей Витальевич
1. Мастер темных арканов
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер темных Арканов

Низший

Михайлов Дем Алексеевич
1. Низший!
Фантастика:
боевая фантастика
7.90
рейтинг книги
Низший

Сирота

Ланцов Михаил Алексеевич
1. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
5.71
рейтинг книги
Сирота

Чиновникъ Особых поручений

Кулаков Алексей Иванович
6. Александр Агренев
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Чиновникъ Особых поручений

Черный Маг Императора 8

Герда Александр
8. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 8

Привет из Загса. Милый, ты не потерял кольцо?

Лисавчук Елена
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Привет из Загса. Милый, ты не потерял кольцо?

Контрактер Душ

Шмаков Алексей Семенович
1. Контрактер Душ
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.20
рейтинг книги
Контрактер Душ

Болотник 2

Панченко Андрей Алексеевич
2. Болотник
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.25
рейтинг книги
Болотник 2

Хозяин Теней 2

Петров Максим Николаевич
2. Безбожник
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Хозяин Теней 2

Невеста на откуп

Белецкая Наталья
2. Невеста на откуп
Фантастика:
фэнтези
5.83
рейтинг книги
Невеста на откуп

На границе империй. Том 7. Часть 3

INDIGO
9. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.40
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 3