Конец здравого смысла
Шрифт:
Марч поднял голову. За синими окнами дымился дождь, в камине дрожали угли, рассыпались оранжевыми квадратиками.
Мсье Лавузен дремал.
Жалобно, по-звериному простонала сирена. Марч вскочил первый. Сейчас же поднялся Лавузен, и протирая глаза, крикнул:
– Газеты! Я должен видеть газеты!
– Но еще рано, и притом, мы в таком районе...
– Давайте пальто!
– скомандовал Лавузен.
Кабатчик, занятый сложным делением телячьей ножки на микроскопические ломтики, нехотя принес пальто.
– Получите!
–
Лавузен так торопится, что Марч еле поспевает. Утро тоже торопится. Трескается скорлупа туч, и солнце жидко брызжет апельсинным соком.
В два взмаха солнечная кисть делает подмалевку. Лица оживают, но взоры пасмурны.
– Толпа, Лавузен!
Марч хватает друга за рукав. Из облаков тумана сыплются тяжелые удары башмаков. Бегут люди.
– Правее, правее!
– руководит Лавузен.
Лавина черных передников и жилистых кулаков. Лавузен и Марч в самой гуще толпы.
– Они стреляют! Держись, Боб!
Тот, кого так зовут, в изумлении таращит глаза, показывая пальцами на джентльменов. Марч замер, раскрыв рот. Лавузен теребит его за руку. Марч продолжает не понимать, оглушенный, затертый людьми.
– Скорее, Марч! Вы оглохли!
Рабочие поднимают глаза и наталкиваются на нечто гнусное, невероятное, как акула на колесах. Марч ежится под их взглядами. Его ботинки, шляпа и сам он, без пальто, во фраке, производят жалкое и ненужное впечатление.
В толпе начинают это понимать, быстрее ходят желваки под обтянутыми щеками, кто-то бережно поднимает камень и - пронзительный свист по-матросски.
Лавузен сшибает с Марча цилиндр и, как хирург, знающий свое дело, перочинным ножом отсекает у себя и Марча хвосты фраков.
Сочный хохот толпы и чьи-то добродушнейшие шлепки по плечу Лавузена. Камни брошены, и гурьба повеселевших ребят провожает оригинальных людей.
Лавузен оживленно беседует с рыжебородым парнем, прикуривает и на прощание размашисто подает руку. Толпа редеет, и Лавузен поправляет свой случайно уцелевший цилиндр. Все это он делает спокойно, уверенно, как всегда, и Марч не удерживается:
– Они хотели нас поколотить. Что же вы молчите, принц Уэльсский?! Это все ваши проклятые шуточки!
– Они славные ребята,- строго щурится Лавузен.- А ты дурак!
Они на Доунинг-стрит.
Лавузен в застегнутом пальто и обкромсанный Марч без шляпы. На них указывают. Автомобили замедляют ход, чтобы дать насладиться публике изысканным зрелищем: человеком без фалд фрака.
– Бесхвостый джентльмен! Смотрите!
– Нас принимают за сэндвичменов [2] ,- злится Марч.
2
Рекламеры.
Лавузен рвет газету из рук мальчишки и, радостно откинув голову, заливается смехом. Марч заглядывает в газету.
На первой странице лицо некоего толстого лорда заставляет его удивленно приподнять плечи.
– Я его где-то видел,- говорит Марч.
– Это герцог Эльсинор
Лавузен ласково гладит портрет и шепчет:
– Мы еще поиграем.
"Он сошел с ума",- решает Марч, прикрывая газетой то место, где по всем правилам здравого смысла у цивилизованного англичанина должен болтаться хвост фрака.
Но Лавузен не торопится. Он, как будто нарочно, залез в гущу медленно поворачивающейся толпы.
Лязг колес, гудки, вывески - все колышется плавным вальсом,- все шибче, быстрее, неистовее. Рев газетчиков:
– Государственный переворот!
– Да здравствует здравый смысл!
– это крикнул Лавузен,- леди и джентльмены, я хочу сказать речь. Черти, дьяволы! Я хочу говорить.
– Брав-о-о!
– О-о-о!..- прокатывается где-то совсем близко и ударяет в голову Марча шарами кегельбана.- Гип...п!
– Да здравствуют бесхвостые люди!
Сотни рук теребят Марча. Важные люди привстают в ландо, воздушные кебы гудят ниже над головами, жирные мистеры гогочут, откинув котелки.
Как ослепителен день! Как ярко плавятся на солнце толстые цепочки!
На опрокинутом киоске Лавузен - о, ужас!
– опять с неизвестно откуда появившейся бородой говорит речь. Ему не дают. Бобби рвутся сквозь рычащую толпу.
– Лэди и джентльмены! Я хочу, чтобы вы порадовались вместе со мной...
– Кто вы такой?
– Я член ассоциации квалифицированных дураков Англии.
– Га... га... га...
– Лэди и джентльмены, я рад вам сообщить, что у каждого из нас издохла любимая собачка - здравый смысл. Итак, пейте и веселитесь, но знайте, что на Реджин-стрит сейчас только пытались расстрелять людей за то, что они хотят есть. Ласкайте ваших собак и читайте ваши газеты. Я кончил, джентльмены!
– Задержите!
Марч помнит лишь момент, когда горячая рука Лавузена просунулась между чьими-то двумя животами и потянула его.
Оратору помогли скрыться. Какой-то матрос и двое грузчиков.
Лондон. Министерство внутренних дел.
Министру Джойнсону Пиксу
Лично
Я, Альберик Каннэ,- французский подданный,- имею честь уведомить господина министра, что мною произведена операция над согражданином неким Анри Лавузеном, с целью изменения его наружности. Секрет моего изобретения дает возможность любому человеку приобрести себе совершенно новое лицо. Вышепоименованный Лавузен насильно вторгся в мою лабораторию и потребовал подделки его лица под ныне здравствующего принца Уэльсского. Во избежание недоразумений, мною послано частное письмо моему знакомому мистеру Джону Паркеру - камер-лакею Букингемского дворца, но, принимая во внимание серьезность сообщения и отсутствие ответа от мистера Паркера, осмеливаюсь поставить в известность об этом вас.
Примите и проч.
Доктор Альберик Каннэ
Париж. 29/VI 19...
P.S. По совершенно очевидным соображениям лишен удовольствия приложить адрес.