Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

В один из дней Джон и Мэри вручили Шерлоку дочь и попросили присмотреть за ней пару часов, а сами ушли спать в бывшую комнату Джона. Роззи уже умела сидеть, и теперь осваивала весьма полезный навык — бросание предметов. К сожалению, бросая игрушку на пол, она тут же заливалась плачем, и Шерлок был вынужден вставать из-за стола, отвлекаться от работы и возвращать ей снаряд.

Попытки объяснить ей, что бросание вещи и желание ею пользоваться противоречат друг другу, ни к чему не приводили. Роззи внимательно слышала, издавала звук, выражающий согласие («Ы-ы»)…

и опять швыряла игрушку на пол. Или Шерлоку в лицо, если успевала попасть.

— Когда же ты уже усвоишь этот урок, а, Ватсон? — спросил он устало и из вредности не стал отдавать игрушку. Роззи, пораженная изменившимся алгоритмом, сосредоточенно наклонила голову на бок. Шерлок подозревал, что она думает, стоит ли ей зареветь и приведет ли это к нужному результату.

— Никогда, — раздался от двери веселый голос. Шерлок поднял глаза и уточнил:

— Почему ты так думаешь?

Гермиона вошла в комнату, притворила за собой дверь и ответила:

— Знаю. Человек сначала бросает вещь или человека, а потом начинает реветь, что ему это было нужно.

— С этой стороны я на вопрос не смотрел, — заметил Шерлок и отвернулся к Роззи. Они с Гермионой не виделись больше полугода, если не считать ее короткого визита в феврале и сообщения о том, что Мориарти-Лестрейндж гарантированно и однозначно мертв, а потому его возвращение — чей-то ловкий трюк.

Шерлок не мог точно сказать, почему перестал заходить к ней домой — у нее не появилось очередного поклонника-идиота, не изменился интерьер, и горячий шоколад она делала все такой же вкусный. Но он намеренно, оправдываясь занятостью, избегал с ней встречи.

Роззи, раздраженная тем, что на нее перестали обращать внимание, покраснела и заорала. Гермиона легко опустилась на колени перед детским стульчиком. Роззи смолкла и ткнула пальцем Гермиону в нос, сопроводив это действие осмысленным: «Ы-ы».

— Ее зовут Роззи, да? — спросила Гермиона со странной интонацией в голосе.

— Да, — ответил Шерлок и отошел к столу, — дурацкий выбор.

— Когда у них родится мальчик, они наверняка назовут его Шерлоком, — хмыкнула Гермиона, — но, поверь, ни один родитель в здравом уме не даст этого имени девочке.

— Меня это не интересует, — дернул плечом Шерлок. Раз уж Гермиона пришла, она вполне может взять на себя роль няньки.

— Интересует. Иначе ты бы не ругался на имя. Дочь Рона, кстати, тоже зовут Роззи.

— Что свидетельствует о слабой фантазии.

Роззи опять сказала свое «Ы-ы» и, похоже, собралась зареветь, но Гермиона достала волшебную палочку, сделала сложное движение и произнесла:

— Авис.

Из кончика палочки одна за другой вылетели четыре ярко-золотых светящихся птички. Они защебетали и окружили Роззи. Шерлок, который собирался вернуться к е-мейлу от Майкрофта с просьбой найти пропавшего агента американской разведки, так и не взглянул на монитор. Он привык к тому, что волшебство — это часть жизни Гермионы, к тому, что оно удобно и функционально. Но забыл, что оно иногда завораживает.

— Хороший способ, — произнес он,

с трудом отводя взгляд от порхающих птиц.

— Лили, моя крестница, их обожает до сих пор. А вот Ала и Джеймса таким не возьмешь, — она хмыкнула и отошла от Роззи. Та была слишком занята попытками поймать птичек, чтобы плакать и привлекать к себе внимание.

Шерлок кивнул и все-таки взглянул на е-мейл, прочел его дважды, а потом спросил:

— Что-то случилось?

— Вообще-то, — Гермиона вздохнула, и Шерлок тут же отвлекся от е-мейла, чувствуя, что его ожидает более интересное дело, — случилось. Только не могу понять — что.

Роззи переспросила:

— Ы-ы?

Примечание:

* — позволю себе предположить действие амфетамина. Потому что поведение Шерлока в начале первой серии четвертого сезона… Даже для него — перебор.

** — здесь и далее "Мохнатое сердце чародея" из "Сказок барда Бидля" Дж. Роулинг в вольном переводе и вольном пересказе

Конечно, это не любовь. Глава 40.1

Гермиона первой вынырнула из Омута памяти, за ней последовали остальные — главы отделов ДМП, люди, которые отвечали за безопасность волшебной Британии.

— Что скажете? — спросила она мрачно.

А что они, собственно, могли сказать? Для них, как и для Гермионы было очевидно, что видеозапись, напугавшая магглов — просто подделка. Лестрейндж был мертв, абсолютно и бесповоротно. Его труп еще три года назад осмотрели специалисты из Мунго — ошибки быть не могло.

Первой мыслью, появившейся у Гермионы при просмотре записи, было: «Майкрофт!». Он ведь обещал разработать более удачный план спасения Шерлока, и у него были возможности для того, чтобы распространить видео по всей стране. Однако он решительно заверил ее, что не имеет к этому никакого отношения.

— Я думал над подобным планом, — признался он, когда Гермиона уже собралась аппарировать обратно в Министерство, — но счел его слишком безумным.

Гермиона остановилась на половине поворота и потянулась себя за прядь волос — слова Майкрофта натолкнули ее на любопытную мысль. Она попыталась сформулировать ее, но Майкрофт сделал это быстрее:

— Мы подозревали, что это — ход Мориарти, но теперь, видя, что ты заподозрила меня, я начинаю думать, что это мог быть не враг Шерлока, а… доброжелатель.

— Майкрофт, — произнесла Гермиона в глубокой задумчивости, — чтобы устроить подобное, нужно обладать очень большими ресурсами. Я не знаток маггловских технологий, но едва ли парень с улицы может получить контроль над всем телевиденьем страны.

Майкрофт побарабанил пальцами по столу.

— Это мог бы сделать я. Но я этого не делал. Мой план был более… изящным.

— Я бы тоже, пожалуй, могла бы это сделать. Видео простое, больше похоже на живую фотографию. Несколько заклятий позволили бы мне получить контроль над нужными людьми и запустить картинку в эфир. Но я, — она хмыкнула, — тоже этого не делала.

Поделиться:
Популярные книги

Убивать чтобы жить 9

Бор Жорж
9. УЧЖ
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 9

Завод-3: назад в СССР

Гуров Валерий Александрович
3. Завод
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Завод-3: назад в СССР

Держать удар

Иванов Дмитрий
11. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Держать удар

Гранд империи

Земляной Андрей Борисович
3. Страж
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.60
рейтинг книги
Гранд империи

В прятки с отчаянием

AnnysJuly
Детективы:
триллеры
7.00
рейтинг книги
В прятки с отчаянием

Государь

Кулаков Алексей Иванович
3. Рюрикова кровь
Фантастика:
мистика
альтернативная история
историческое фэнтези
6.25
рейтинг книги
Государь

Золушка по имени Грейс

Ром Полина
Фантастика:
фэнтези
8.63
рейтинг книги
Золушка по имени Грейс

Развод с генералом драконов

Солт Елена
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Развод с генералом драконов

На границе империй. Том 8

INDIGO
12. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 8

Аргумент барона Бронина 3

Ковальчук Олег Валентинович
3. Аргумент барона Бронина
Фантастика:
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Аргумент барона Бронина 3

Дом для демиурга Том 2: Реальность сердца

Kriptilia
2. Триада
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Дом для демиурга Том 2: Реальность сердца

Я тебя не предавал

Бигси Анна
2. Ворон
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Я тебя не предавал

Последнее желание

Сапковский Анджей
1. Ведьмак
Фантастика:
фэнтези
9.43
рейтинг книги
Последнее желание

На границе империй. Том 7. Часть 5

INDIGO
11. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 5