Контракт для одинокой души
Шрифт:
– Именно. Вот с ним шансов нет ни у кого. Твое счастье, что, по меньшей мере, пару тысяч лет их уже никто не видел. Хотя, - он с сомнением покачал головой, - эти твари могут тихо сидеть по норам и не высовываться. Их особенность – человеческая тень в обоих обличиях.
– То есть, - глаза у Алисы расширились, - если архид примет человеческий облик, то отличить от настоящего человека его не возможно?
– Умница, все-то ты правильно понимаешь. Если он не будет возвращаться в паучий облик, то никто и никогда не узнает, что рядом с
– Что-то мне уже не по себе.
– Замечательно, значит, мне удалось добиться нужной реакции.
– Вы хотели меня напугать? – удивилась Алиса.
Мастер резко обернулся к ней, ухватил за плечи и произнес, четко разделяя слова:
– Я хотел тебя предупредить, одинокая душа Элси.
– Я поняла, - девушка смутилась, - и постараюсь быть осторожной. Спасибо.
Он отпустил ее и, молча, пошел к следующей картине.
– Дальше все просто. Женские перевертыши: руи – лисица, хори – росомаха, нейни – гиена. Они тебе не соперники. Кроме того, они не любят путешествовать, сидят в своих кланах. Шанс с ними встретиться, у тебя невелик. Про савори ты и сама знаешь.
Алиса поочередно рассмотрела четыре картины, ничего неожиданного для себя не увидела и пошла дальше за мастером.
– Мужские перевертыши: берг – медведь, лют – волк, варн – ящер, вест – кабан. Они с тобой сами связываться не будут. Им это не нужно. Но, после инициации, теоретически ты сможешь одолеть любого из них. Все понятно?
Алиса, молча, кивнула, потом внезапно развернулась и, глядя прямо в глаза колдуна, спросила:
– А кто вы, мастер Дон? Кто из них? – она указала рукой вдоль коридора.
– Ты слишком прямолинейна, одинокая душа Элси, - ответил колдун, не отводя от нее насмешливого взгляда.
– Даже прирожденные савори бывают куда как более деликатными. Но я отвечу на твой вопрос.
Он пошел вперед и остановился у одного из портретов.
– Я – варн, мой второй облик – ящер. Большой ящер. Тебе не по зубам.
Алиса смутилась.
– Я и не собираюсь с вами драться, - возразила она. – Я просто так спросила.
– А я просто так предупредил, чтобы в твою прелестную голову дурные мысли не лезли, - он откровенно усмехался.
Повисла напряженная пауза.
– А что с клановыми землями, - поспешила сметить тему савори, - я в учебнике прочитала, что клановые земли есть только у восьми перевертышей.
– Здесь тоже все просто. Своих кланов и земель нет у савори, архида и недва. Все остальные виды, и мой в том числе, имеют свои кланы, - он снова усмехнулся, - савори Элси.
– Я Алиса, - сказала она.
– Что? – изумился мастер.
– Мое настоящее имя Алиса.
– Никогда и никому в этом мире не называй свое настоящее имя, - сказал он полушепотом. – Это мир магии, не забывай. Навредить тебе, зная истинное имя, гораздо проще. Здесь даже савори, попадая в школу, получают новое имя. Не задумывалась, почему так происходит?
– Нет, - Алиса смутилась и опустила глаза, -
– Это ты зря, - колдун откровенно усмехнулся, - даже эти злобные твари любят своих детей. Своеобразно, конечно. Но каждая дает своей кровиночке при рождении имя. Так дитятком потом проще управлять. Иначе маленькие савори еще бы в детстве поубивали друг друга.
Алиса звонко рассмеялась, и смех ее эхом прокатился по длинному коридору, заглядывая в каждый портрет. В этих стенах он показался чем-то настолько неуместным, что девушка внезапно смутилась.
– Простите, - сказала она. – Просто, мне подумалось, что в моем мире происходит что-то похожее, хоть о магии имени там и не ведают. Дети часто ведут себя далеко не как ангелы.
– Удивительно, - покачал головой мастер Дон, – но по сравнению с прирожденными савори, ты настолько живая. Удивительно.
– Я вообще тот еще подарок, - Алиса снова хохотнула. – Со мной обычно сложно. Я не умею подчиняться.
– Савори тоже не умеют. Они просто хорошо притворяются.
– Буду у них учиться, - вздохнула Алиса.
– Чему? – изумился мастер Дон.
– Притворяться. Здесь это – весьма полезный навык. Все друг другу так мило улыбаются. И при этом все друг друга ненавидят.
– Не все такие, как савори, вот изучишь свои книги и поймешь.
– Какие книги? – Алиса сделала непонимающие глаза.
– Такие книги, - съязвил колдун. – Те, что ты сегодня взяла в библиотеке.
– Все-то вы знаете, - девушка притворно вздохнула.
– Работа у меня такая.
– А кто мне предложил контракт, - внезапно спросила она, - наставник Сит или мастер Лан?
– А причем здесь они? – оборотень покачал головой. – Нет, тот, кто тебя сюда позвал, в этой школе не работает. Это – птица совсем другого полета. Так что, можешь быть уверена, о том, что ты – одинокая душа, наверняка знаю только я и тот, кто пытался убить это тело.
– Мне кажется, что Ирта сомневается…, - начала, было, Алиса, но мастер Дон ее перебил.
– Ирта? Это плохо, - он немного помолчал, - она не сомневается. Савори умеют убивать и делают это наверняка. Она точно знает, кто ты такая, и попробует как-то это использовать. Только ты ведешь себя нетипично для одинокой души, вот она и не понимает, чего от тебя ожидать.
– Да?
– Алиса снова усмехнулась. – Постараюсь ее не разочаровывать. Что-что, а непредсказуемость – это мое второе я.
– Про звериных перевертышей я тебе рассказывать, пожалуй, не буду, - сказал колдун.
– Почему?
– Там все просто, прочитаешь в книге, - он лукаво улыбнулся, - к тому же мне мастер Лан шепнул по секрету, что у тебя врожденная способность укротителя звериных перевертышей.
– А он откуда знает? – выпалила Алиса, не успев подумать.
– А он ауру снял с твоего обруча и определил, к чему у тебя есть способности, а к чему нет. Могла бы и сама догадаться.