Копейщики
Шрифт:
Император продолжил чтение:
«…Новый владелец реликвии! Если ты проник в загадку шифра, прежде чем произнести вслух увиденное глазами, загляни в своё сердце. Готов ли ты к обладанию тайной, приносящей как могущество, так и неисчислимые беды приверженцам добра и зла? Не решай сразу, поддавшись ложным искушениям, возьми паузу - день, неделю, месяц, год, жизнь. Подумай о памяти грядущих поколений и о проклятиях поверженных врагов. Подумай, находясь внутри себя, наедине с совестью и разумом. И только после колебаний в размышлениях принимай решение о невозможном. Твоя жизнь после этого будет принадлежать только реликвии. Ты напитаешь жажду белой молнии своей кровью, а душу свою - молитвой… записанной мной дословно, буквально, со всем тщанием, на которое я способен…»
Константин
Там была запись, расшифрованная следующим образом: «…прежде чем поставить точку на послании в неизвестность, запечатать свиток и поместить его в тайник, я принимаю яд, ибо смерть - лучшее средство от безумия, сжигающего мой разум…».
Императора, несмотря на всё присущее ему хладнокровие, бросило в жар. Горячая волна страха крупной дрожью прошла по телу и остановилась в области сердца.
Избегая смотреть в середину свитка на строки, состоящие из тарабарщины латинских транскрипций, Константин отложил пергамент в сторону, взял в руки наконечник копья и задумался.
…А в это время на Север, второстепенными старыми римскими дорогами, и новыми караванными тропами на Юг уходили посыльные, отправленные противниками реформ Константина. Свиток за время расшифровки, кроме криптографов, видели ещё два человека - старый одноглазый раб-сармат, менявший масло в светильниках префектуры имперского шпионажа, и нумидиец-мальчишка - мойщик полов и туалетов, имевший доступ в помещения префекта ночью. Копии пергамента были зашиты в лохмотья курьеров. Окрепшее за Дунаем королевство Готов пристально следило за усилением Византии. С секретами Константинополя не прочь была познакомиться и империя Сасанидов…
«Откуда, о боги, могли взяться среди моих личных ценностей этот кусок железа и свиток?» - император был в замешательстве.
Почему ему раньше не пришло в голову разобраться с архивами? Впрочем, завтра он даст указание писцу хроник рода Флавиев покопаться в хранилищах с документами. Может быть, там отыщутся следы, проливающие свет на неожиданно обретённые и, быть может, обладающие неведомой силой иудейские реликвии.
Они вели неторопливую беседу - император-язычник и христианский епископ:
– А не может это копьё быть оружием одного из солдат армянского легиона? Возможно, именно этим наконечником убита та самая римлянка-христианка в Армении? Странная давняя история, обросшая легендами, всегда вызывала много вопросов и сомнений. По-моему, она описана католикосом Армении Аристакесом. Царь армян Традт, якобы исцелённый своим везирем христианином Григорием, сделал учение Христа государственной религией армян. Хотелось бы знать, до или после обретения истинной веры произошли те события? – Константин сделал паузу, многозначительно подняв вверх указательный палец. – Только как этот наконечник мог попасть в мою сокровищницу?
Взмахом руки он отпустил раба, приводящего в порядок стол после трапезы.
– Как бы то ни было, царь Традт принял мудрое решение, приняв христианство… И очевидно, что по приказу царственного новоиспечённого христианина и по недостатку святынь была «обретена» эта сомнительная реликвия, которой поклоняются малограмотные горцы, уважающие только силу. Ты не напомнишь мне, как там всё было в Армении? – император вопросительно взглянул на собеседника.
Епископ Евсевий Никомедийский [37] , вызванный Константином из ссылки, задумчиво накручивал на палец седую отросшую бороду.
37
Епископ Византии, приверженец арианской точки зрения о происхождении Христа. Ариане не принимали основной догмат официальной христианской церкви, согласно которому Бог Сын предвечен, как и Бог Отец. Арианство было причиной раскола ранней христианской церкви.
–
– Вечер длинный, с делами Империи на сегодня покончено. Ну что же, изволь, - Константин поудобнее устроился на ложе перед столиком со сладостями и фруктами.
– Вот как всё было описано в приватном письме католикоса, – епископ уселся на низкую, обитую бархатом скамеечку у ног императора и начал повествование:
«…Труден путь на Север. Опасны старые дороги, построенные Римом. Извилисты и долги караванные тропы из Сирии и Палестины в обход Понтийских гор, вдоль Киликийского Тавра через знойную Каппадокию, неспокойную Эдессу, мятежную Антиохию, враждебную путникам Персию. Даже молитвами нелегко здесь нести откровения Господа. Но всё, что выдержал ученик Иисуса - Фаддей [38] , неся слово Света, выдержали и они.
38
Иуда Фаддей (Иуда Иаковлев или Леввей) — согласно Библии, один из 12 апостолов, брат Иакова Алфеева, сын Алфея или Клеопы. Упомянут в списках апостолов в Евангелиях от Луки (Лк 6,16) и от Иоанна(14,22); а также в Деяниях Апостолов (1,13). В Евангелии от Матвея (10,3) и от Марка (3,18).
Аравия, Сирия, Месопотамия - всё позади. Голод, жара, дожди и сон под открытым небом - в прошлом. Камни и палки язычников остались далеко за краем земли. Никуда только не делись стёртые до крови пальцы и пятки ног. И болят рубцы от ударов хлыстом царя Великой Армении Традта. Но разве думали они, уходя из Рима, скрываясь от преследований трибуналий Императора Диоклетиана, что участь христиан в Вагаршапате [39] , где проповедовал когда-то Фаддей, будет так же ужасна, как и в родных пределах Империи?
39
Вагаршапат - столица Армении в III веке
Разве думали они, что карие глаза, коралловые губы, шёлковая кожа одной из них - юной и весёлой Рипсиме - сведут с ума царя Армении, и он, после отказа красавицы стать его наложницей, прикажет своим телохранителям-римлянам предать христианок смерти [40] ?
«О, господи! Лишь бы они не нашли нас, как нашли и казнили несчастную Гаяне с подругами, укрывшихся на окраине города у знакомых ассирийцев», - думали христианки.
Вольноотпущенницы прятались в южной части Вагаршапата в старом сарае, где милосердный каппадокиец-винодел предложил им в качестве убежища свою давильню винограда.
40
Принятие Арменией христианства тесно связано с этим преданием, описанным во многих раннеармянских исторических хрониках, появившихся после создания в 406 году армянского алфавита. Кстати, первым предложением, переведённым с греческого на армянский язык, было: "Познать мудрость и наставление, понять изречения разума" (Притчи 1,1). Предание о мученической смерти святых дев Рипсимеянок упоминается у Фавстоса Бузанда. В 70-х годах V века он создал "Историю Армении". Это произведение является ценным источником cведений по истории Армянской Церкви описываемого периода.
На улице слышались крики женщин и плач детей. Тяжёлые шаги солдат звучали всё ближе.
Рипсиме через щель в тонкой деревянной стене постройки со страхом смотрела, как легионеры обшаривают ближайшие дома. И вдруг, прямо напротив, близко, зрачок в зрачок она увидела глаз с красными прожилками сосудов.
– Эй! Сюда! Вот они где, христианские блудницы!
В сарай ввалились разгорячённые поисками солдаты.
Центурион, пропахший потом, кожей доспехов и чесноком, остановил товарищей.