Коралловый город или приключения Смешинки
Шрифт:
– Вот как?
– сказал Лупибей и удалился в глубоком разндумье.
Мичман-в-отставке проводил его настороженным взглядом.
НЕУДАВШИЙСЯ УЖИН
– Как я рад! Как я рад!
– приговаривал царевич. От воснторга он даже протанцевал круг.- Все смеются, всем весело. Приятно посмотреть. Сегодня продолжим наш грандиозный бал! Позвать немедленно портных!
Через минуту Лупибей притащил трех Коньков-тряпичнинков. Их тоненькие хвостики дрожали от испуга.
– Сейчас же сшейте девочке Смешинке бальное платье из ресничек
– приказал Капелька.
– Чтобы к ужину оно было готово!
А Лупибей, наклонившись к портным, что-то тихо добанвил, и они опрометью бросились к дверям.
Вечером царевич пригласил Смешинку на ужин и повел ее, бережно держа за руку. По пути он рассказывал о роскошном платье, которое сшили ей для бала придворные портные.
– Ах!
– воскликнула девочка, увидев платье.
– Оно дейнствительно чудесное!
Платье переливалось и струилось между пальцами, невесонмое, мерцающее бесчисленными искрами.
– Я сейчас же переоденусь!
– заторопилась Смешинка. Но царевич возразил:
– Сначала поужинаем. Иначе, если ты наденешь платье, мой шеф-повар Судак оторопеет и перебьет всю посуду.
Окна обеденного зала были распахнуты настежь, чтобы слышен был доносившийся из города веселый смех.
– Как он бодрит, как радует!
– воскликнул царевич, усанживаясь за стол.
Толстый Судак повязал салфетку вокруг его шеи и подал блюдо, наполненное зелеными листьями.
– Что это?
– спросил царевич.
– Салат из ламинарии и саргассов,- почтительно ответил Судак.- С приправой из планктона и соусом "букет хлорелнлы". Легчайшая и полезнейшая закуска, как утверждает наш уважаемый Хирург.
Смешинка, улыбаясь, попробовала. Салат ей понравился, и она с аппетитом принялась есть. Судак, лоснясь от удовольнствия, глядел на нее.
– А сейчас будет коронное блюдо ужина!
– объявил он торжественно и подал знак.
Распахнулись двери, и две официантки Прилипалы, изгинбаясь, внесли громадное блюдо. На нем лежал, подпрыгивая II хихикая, большой Палтус.
– Внимание! Улыбающийся Палтус! Сейчас мы отправим его в печь...
Смешинка, побледнев, приподнялась со стула.
– В печь?! Этого веселого доброго Палтуса?
– Ну да!
– подтвердил Судак.- Он будет запечен с улыбнкой на устах. Я думаю, этот Палтус будет очень-очень вкусным.
– Какой ужас!
– Смешинка закрыла глаза руками, чтонбы не видеть улыбающегося Палтуса. Судак встревожился:
– Что случилось, дорогая гостья? Вы не любите Палтусов?
– Я их очень, очень люблю, - ответила тихо девочка.
– Они такие толстые и забавные...
– Так в чем же дело? В печь его!
– Нет!
– крикнула Смешинка. И добавила: - Я люблю их живых.
Судак от удивления выронил черпак:
– Как? Живых? Но будет очень неудобно... есть его жинвым. Нужно крепко держать...
– Что вы говорите?!
– возмутилась Смешинка и
Царевич недоумевающе развел руками:
– Я ничего об этом не слышал.
– Он обратился к Суданку.
– В чем дело?
– Сейчас все объясню, - засуетился тот, глядя на Сменшинку.
– Пока морские жители не смеялись - мы не готовили во дворце рыбных блюд. Эти блюда невозможно было есть - такие они получались горькие и невкусные, ибо были пропинтаны желчью, которая разливается от плохого настроения. "Вот если бы вы заставили всех жителей смеяться..." - однажнды посоветовал я Лупибею. Но он только отмахнулся: дескать, никто из жителей этого давно не умеет.
Но через несколько дней он позвал меня снова и сообщил, что знакомая ему ведьма согласилась скупить для него весь смех у людей, а за это он должен отдать ей лучшие жемчужинны Кораллового города. "Тогда, - сказал он, - мы заставим жителей проглотить этот смех и они станут веселыми и вкуснными-вкусными". Но, как известно, ничего не получилось с чунжим смехом - на подводных жителей он не действовал. А тенперь наша драгоценная гостья научила наконец жителей весенлиться.
Смешинка вздрогнула и широко раскрытыми глазами понсмотрела на царевича Капельку.
– Сегодня я увидел, что все морские жители здоровы, веселы и жизнерадостны,- продолжал разглагольствовать Судак.
– Это все действие вашего чудодейственного, волшебного смеха! И я решил порадовать вас сегодня и приготовить это несравненное блюдо - "улыбающийся Палтус с витаминным гарниром".
Смешинка стала бледной, как морская звезда Офиура.
– Так вот зачем... так вот для чего понадобилось тебе учить жителей смеяться, - прошептала она, глядя на царевинча.
– Чтобы улучшить вкус твоих кушаний!
– Клянусь, я этого не думал!
– воскликнул Капелька.
– Я ничего не знал. Поверь мне!
Но Смешинка, не слушая его оправданий, выскочила из-за стола и убежала. Царевич грустно смотрел ей вслед. Потом сорвал с себя салфетку и бросил в толстого Судака:
– Какого морского черта! Что за дурацкое блюдо "смеюнщийся Палтус", я спрашиваю? Судак упал ниц.
– Я думал... я видел, как приятно царевичу, что все вокруг смеются, вот и решил сделать сюрприз...- бормотал он испунганно.
– Я люблю, чтобы смеялись вокруг, а не на моем столе!
– закричал в ярости царевич, и Судак мгновенно исчез.
– Что же делать?
– царевич в волнении ходил по залу, ломая пальцы. Как мне теперь вернуть радость девочке Сменшинке?
А Смешинка опять горько плакала в своей комнате.
– Ах, зачем я научила жителей города смеяться?
– жанловалась она Мичману-в-отставке, сидевшему в своем кресле.- Прав был Храбрый Ерш: я хуже, хуже Лупибея, его стражнников. Я научила всех смеяться, а они по-прежнему страдают. Что сказал бы Храбрый Ерш, если бы узнал, как все получинлось? Что бы он сказал?