Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Королевство руин
Шрифт:

— Спасибо тебе за это, — выдыхаю я, но слова как-то чуждо звучат на моем языке. Я никогда никого не благодарю. Не потому, что я грубая, а потому, что я делаю все, что могу, когда могу, сама.

Он отмахивается. — И еще, мой отец — Орион Оренда.

Я хмурюсь, пытаясь вспомнить имя, и только спустя какое-то время понимаю, откуда я его знаю. Когда я наконец осознаю, где я слышала это имя, я изумленно распахиваю глаза. — Он член Совета, — уточняю я, вспоминая те несколько раз, когда видела его по телевизору.

— Ага. — Он практически

морщится, признавая связь.

— Ты, кажется… не в восторге от этого факта.

Он усмехается. — Хорошая оценка. — Он барабанит пальцами по столу, глядя на меня. — Тебя когда-нибудь заставляли что-то делать только потому, что так велит твоя родословная? Я не выбирал своих предков, но они выбирают за меня мой жизненный путь.

У меня отвисает челюсть, когда я смотрю на него, разинув рот. Несмотря на его юмор и харизму, я должна помнить, что он маг; большую часть времени он полон мудрости и пророчеств, но странно слышать это из его уст.

Нам приносят напитки, но приносит их не Летиция. Я бормочу слова благодарности, но человек уходят слишком быстро, чтобы их услышать.

— Мне это знакомо, — признаю я, делая глоток апельсиновой содовой.

— Каким образом?

Я замечаю, что он пристально смотрит на меня, заинтригованный тем, что я собираюсь сказать, и сглатываю.

Черт. Мне следовало держать рот на замке.

Прочищая горло, я преуменьшаю это, насколько могу. — Просто дома, на ранчо… Жизнь на ранчо не для меня, но это не имело значения для моей семьи. Мы рождаемся в этой жизни, и наш путь уже проложен для нас.

— Ты понимаешь, о чем я говорю.

Немного впечатляет, что он не пытается принизить пример, который я ему привожу. Он видит связь, не думая, что ему приходится хуже, чем мне. Если бы он знал правду, он бы думал по-другому, но в этом нет необходимости. Ему не нужно этого знать. Я держу свои секреты при себе, ближе чем свои кинжалы.

Через мгновение приносят еду, и мои глаза расширяются от восторга при виде размера стейка на моей тарелке. Мне кажется, я на Седьмом небе от одного только вида и запахов. Мы оба набрасываемся на еду, и в тот момент, когда мясо тает у меня на языке, я стону. — Черт возьми.

— Правда, да?

— Мне нужно знать, как они это готовят, — бормочу я с благоговением, моргая при виде еды, как будто это подарок Небес.

— Магия, и к тому же ненастоящая. На кухне муж Джейни, Джейк. Он лучший повар, которого я когда-либо встречал в своей жизни. Я пытался повторить это с помощью настоящей магии, но это не идет ни в какое сравнение, — признается он с усмешкой.

Я откусываю еще кусочек, и еще, теряясь от наслаждения на языке, когда двойные двери с грохотом распахиваются, сотрясая всю комнату. Все замирают, и музыка прекращается, когда мы все поворачиваемся к источнику звука.

Кассиан решительно входит в двери, сжатые в кулаки руки напряжены, а его взгляд скользит по комнате, пока не останавливается на Броуди и мне. Рейден и Крилл входят за ним, и моя грудь сжимается.

Почему мне кажется, что у нас проблемы? — спрашиваю я, не в силах оторвать взгляд, чтобы повернуться к Броуди, который тихо ругается себе под нос.

— Потому что так и есть.

— Почему? — Наконец я перевожу взгляд на него, видя, как чувство вины отражается на его лице. — Почему? — повторяю я, ощущая, как раздражение поднимается по спине, пока я сверлю его взглядом.

— Черт. — Он быстро оглядывается через мое плечо, чтобы оценить, как далеко его друзья, прежде чем вновь повернуться ко мне. — Потому что Касс ушел из стаи, чтобы учиться в академии с нами, и был изгнан своим отцом. Ему нельзя находиться здесь.

Ну, прекрасно.

Все это — и вот он здесь. В какую же передрягу втянул меня Броуди?

Сглотнув, я снова поворачиваюсь к волку, чей взгляд прочно устремлен на нас, как раз в тот момент, когда он оказывается рядом с нашим столом. Его ладони с грохотом опускаются на дерево, заставляя дребезжать столовые приборы, и он поворачивается к Броуди.

— Ты труп, черт возьми.

ДВАДЦАТЬ

АДДИ

М

оя рука скользит ниже сиденья, упираясь в кожу моего сапога, и выпуклые очертания кинжала прижимаются к моей ладони. Другая рука опускается к талии, пальцы пробегают по серебру, которое ждет своего часа.

Я чувствую, как температура в комнате падает, и я готова действовать. Это определенно не то, на что я подписывалась. Это огромная цена за более сильную защиту моей комнаты — решение, которое я сейчас подвергаю сомнению, пытаясь сохранять спокойствие и невозмутимость.

Это все вина Броуди, и гнев, исходящий от Кассиана, подтверждает это. Я могу поразмышлять над этим фактом позже и устроить ему за это взбучку — конечно, после того, как он установит более сильный барьер на мою комнату, — но сейчас главное — выбраться отсюда. Я могу спланировать его гибель, когда окажусь в более безопасном месте. Сначала мне нужно сосредоточиться на стратегии отхода.

По воспоминаниям, мой взгляд устремляется к двойным дверям, через которые Кассиан и остальные совершили свой торжественный вход, прежде чем скользнуть налево. Я также отмечаю боковой аварийный выход, и я уверена, что такой же есть и на кухне, но я надеюсь, что смогу пройти через один из этих. Кухня просто добавляет еще одно препятствие к моей попытке уйти, а я хочу сделать это как можно проще.

Двойные двери — мой первый вариант. Слева от меня столы, забитые посетителями, а прямо посередине — прямая линия к главному входу.

Моя главная проблема в том, что я не знаю, как отсюда вернуться в академию, но я смогу выяснить это, как только окажусь снаружи. Как только я окажусь за этими дверями, половина дела будет сделана.

— Я просто хотел вкусно поесть, чувак, — спокойно говорит Броуди, поднимая руки в воздух в знак капитуляции, но это никак не утихомиривает бурю, бушующую внутри Кассиана.

Поделиться:
Популярные книги

Чужбина

Седой Василий
2. Дворянская кровь
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Чужбина

Клан

Русич Антон
2. Долгий путь домой
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.60
рейтинг книги
Клан

Record of Long yu Feng saga(DxD)

Димитров Роман Иванович
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Record of Long yu Feng saga(DxD)

Ваше Сиятельство

Моури Эрли
1. Ваше Сиятельство
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство

Комсомолец 2

Федин Андрей Анатольевич
2. Комсомолец
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.50
рейтинг книги
Комсомолец 2

Третий. Том 2

INDIGO
2. Отпуск
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий. Том 2

Офицер империи

Земляной Андрей Борисович
2. Страж [Земляной]
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
6.50
рейтинг книги
Офицер империи

Черный дембель. Часть 2

Федин Андрей Анатольевич
2. Черный дембель
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
4.25
рейтинг книги
Черный дембель. Часть 2

Законы Рода. Том 11

Андрей Мельник
11. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 11

Князь

Шмаков Алексей Семенович
5. Светлая Тьма
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
аниме
сказочная фантастика
5.00
рейтинг книги
Князь

Игрушка для босса. Трилогия

Рей Ольга
Любовные романы:
современные любовные романы
7.00
рейтинг книги
Игрушка для босса. Трилогия

Диверсант. Дилогия

Корчевский Юрий Григорьевич
Фантастика:
альтернативная история
8.17
рейтинг книги
Диверсант. Дилогия

Жития Святых (все месяцы)

Ростовский Святитель Дмитрий
Религия и эзотерика:
религия
православие
христианство
5.00
рейтинг книги
Жития Святых (все месяцы)

Том 13. Письма, наброски и другие материалы

Маяковский Владимир Владимирович
13. Полное собрание сочинений в тринадцати томах
Поэзия:
поэзия
5.00
рейтинг книги
Том 13. Письма, наброски и другие материалы