Короли и советники
Шрифт:
Тзигона в притворном возмущении всплеснула руками.
— Просто чудесно! Он приказал отнести послание и не сказал даже куда. Первый мой день у него в помощниках, а его нет!
— Я покажу вам, — предложила служанка.
Тзигона последовала указаниям и к радости своей обнаружила, что королевская мастерская абсолютно пуста, не считая сидевшего перед массивной дверью храпящего стража. Быстрые касания его шеи и висков обеспечили сон несколько более глубокий и долгий, чем он хотел бы, затем Тзигона быстро обыскала его в поисках ключей. Таковых не обнаружилось, зато нашлась небольшая серебряная палочка, весьма похожая на хорошо знакомые ей отмычки.
Пожав
Тяжело вздохнув, она отступила на шаг и указала палочкой на дверь, надеясь, что для активации не требуется никаких паролей. К ее облегчению, дверь исчезла, как и следующая. Вот третью пришлось вскрывать, однако она управилась быстро, и вскоре уже стояла у входа в личные покои королевы.
Выстроенные в ряды, разложенные на полках, механические создания ее не интересовали. Тзигоне нужны были книги. По улицам пошел слух, что секреты Кабала могут храниться под бдительным оком королевы. Если так, возможно Тзигоне удастся обнаружить какую-то зацепку относительно ее происхождения, нечто, с помощью чего она сможет узнать судьбу матери.
Она нашла небольшую комнату, прилегающую к мастерской, полную свитков и книг. С тихим радостным возгласом девушка принялась за чтение. Однако записями Кабала тут и не пахло — алфавит был халруанским, не специальными рунами Южной Магии, созданным для защиты секретов чародейства страны. Тем не менее, книги оказались интересными.
Поиски тянулись уже не один час, но ни одно из имен в запутанных генеалогических списках не всколыхнуло ее память. Тзигона не помнила ни собственного имени, ни тем более имени матери. Она сомневалась, что вообще когда-либо слышала, как звали ее отца. Ей не удалось узнать практически ничего полезного лично для нее, однако обнаружились весьма любопытные факты касаемо Маттео и джордайни.
— Ну-ка, а ты что тут делаешь? — сухой голос был полон негодования.
Тзигона дернулась и оторвала взгляд от страницы. На нее раздраженно уставился изможденного вида юноша, немногим старше нее, но с волосами цвета пыли и тонкий как тростник. От него она почти наверняка могла удрать. А вот выбраться потом из дворца — едва ли.
— О, отлично, — она изобразила облегчение. — Я надеялась, что поблизости окажется писец. Вы же писец, верно?
Собеседник нахмурился.
— Да, но зачем мои услуги джордайну? Вы не передаете и не отправляете записанные послания.
Тзигона сообразила, что промахнулась.
— Понятия не имею, — надулась она. — Маттео приказал мне скопировать несколько заклинаний, и еще ему нужен список требуемых для них материалов. Полагаю, это для королевы.
Подозрительность во взгляде писца удвоилась.
— Немало лет прошло с тех пор, как королеве требовались заклинания или компоненты для них.
— Ну, так и на пикник она давно не выбиралась, не так ли? — парировала Тзигона.
На несколько мгновений ее логика заставила писца умолкнуть.
— Я тебя не узнаю, — наконец сказал он, внимательно вглядываясь в лицо девушки. — Я храню списки проживающих — тебя там не значится.
— Нет, — согласилась она. — Я друг Маттео. Он меня… пригласил.
— Как неудачно с его стороны, — раздался звучный альт от дверей. Писец развернулся навстречу королевскому советнику.
— Леди Кассия! Какая неожиданная честь, видеть вас!
Что-то в его голосе подсказало Тзигоне, что женщина-джордайн здесь была не только нежданной, но и нежеланной гостьей.
— В коридорах заметили чужака. Я решила сама проверить, как слуги королевы заботятся о своей госпоже. — Она покосилась на Тзигону. — Откровенно говоря, я не слишком удовлетворена.
Юноша побледнел.
— Я как раз собирался вызвать стражу.
— Отличная идея, — согласилась Кассия. — Не обращайте на меня внимания, действуйте. Если вы не против, думаю я останусь здесь пока стражники не прибудут.
Он поторопился в соседнюю комнату, и в следующее мгновение зазвенел механический сигнал тревоги. Тзигона слышала топот приближающихся ног, и приказала себе не паниковать. Инстинкты приказывали кинуться прочь, но бежать было некуда. Окон в комнате не было, а единственную дверь закрывала советник короля.
Тзигона не осмелилась даже пытаться. При всей своей скорости и неплохом, если понадобится, умении драться, она была не ровней Кассии — обученному и вооруженному бойцу.
Женщина взглянула на первых двух подбежавших стражников.
— Отправьте этого «мальчишку» в башню, затем разыщите Маттео.
Те обменялись обеспокоенными взглядами.
— Но он находится при королеве. Мы не можем приказать ему покинуть госпожу, леди, даже по вашему указанию.
— Можете, если ее безопасность под угрозой в связи с его присутствием, — холодно сообщила Кассия. — У меня есть причины подозревать правдивость Маттео и его верность ордену. Воровка носит одежду джордайни и кулон советника королевы. Попытка выдать себя за джордайна — серьезное преступление — караемое смертью, если у нее есть какая-либо магия. Любой знакомец подобной уличной швали может попасть под подозрение, но Маттео, по-видимому, даже помог ей проникнуть во дворец. Возможно, я ошибаюсь на его счет. Надеюсь. Но разрешить все вопросы может только проверка обоих гончей. Проследите, чтобы это было произведено!
Стражники обступили Тзигону и вырвали из кресла. Она думала ослепить их быстрой вспышкой и нестись прочь — но использование магии станет смертельным приговором, если ее поймают. Она подчинилась без сопротивления, напряженно пытаясь придумать способ выбраться из этой мышеловки.
Тзигона сняла и протянула ему медальон.
— Забирай, никаких проблем. Мне от него все равно одни неприятности.
Маттео вздохнул и повесил цепочку на шею.
— Что ты, на сей раз, натворила, Тзигона?
— Ничего себе! — возмутилась она. — Все проблемы, из которых я тебя вытаскивала и такая благодарность?
— Рассказывай. Желательно голые факты.
Она глубоко вдохнула.
— Я тайный член Совета джордайни. В облике хитроумной уличной бродяжки я защищаю права джордайнов, которым угрожает предательство или зависть. В настоящий момент я следую за тобой, чтобы быть уверенной, что Франдо не попытается тебя подставить.
Маттео скрестил руки на груди.
— Ах, вот что.
— И я весьма предусмотрительно поступила! Ты знаешь, что пока мы разговариваем, в твою спальню поместили пару симпатичных близняшек из Амна? Одетых в платья королевы, с вуалями и раскрашенными лицами как у Беатрикс? Франдо собирается обвинить тебя не только в распутстве, но еще и в воровстве собственности королевы, и предательстве короля. Правда, видимо это будет считаться предательством через посредников, все-таки близняшки не Беатрикс на самом деле, — задумчиво уточнила она. — Тонкости халруанских законов для меня загадка.