Корпорация Монстров
Шрифт:
В такие моменты я становился не по-человечески сильным.
Ничего не отвечая коллегам, я сделал рывок и удивил их тем, как легко дверь поддалась на толчок моего плеча. Замок не выдержал и сейчас болтался на соплях, торча из открытой двери.
— Мы чего-то о тебе не знаем, Мацуда-сан? — насмешливо произнёс Савако, специально подчеркнув мою фамилию, уважительным суффиксом «сан». — Ты что, по ночам на карате ходишь?
— Некогда болтать, — отмахнулся я.
Не успел зайти в коридор, как сбоку в меня полетел кулак, и я успел
— Отпустите! Я вызову полицию! Вы не имеете права! — орал он.
Разглагольствовать было некогда. Я сразу ринулся в ванную комнату, надеясь, что он положил Нингё туда, налив воды, и ещё не успел ничего с ней сделать. Но я ошибся. Ванная была пуста…
— Бакэнэко, ищи! — я отдал приказ кошке.
Блеснув глазами, кошка побежала на кухню. Я двинулся за ней. Она остановилась у холодильника и мяукнула.
Неужели он… Только не это!
Я открыл морозильную камеру и увидел в ней порезанную на куски Нингё. Он разделал её на кусочки и убрал охлаждаться, чтобы мясо не испортилось.
Видя эту картину, я прикрыл рот рукой.
Мы бы никак не успели. Нингё, а вернее, всё, что от неё осталось, лежало здесь уже давно. Со вчерашнего вечера, точно. Нас изначально отправили искать останки…
Я вышел обратно к парням в прихожую и сказал:
— Опоздали. После такого стоит ждать не только цунами, но и сильного землетрясения.
— Хияма! — воскликнул Кен, не применяя никаких уважительных суффиксов к этому идиоту. — Лучше бы ты человека убил, чем Нингё! Придурок!
Глава 10
— Что с этим идиотом делать будем? — спросил Кен, кивая на Хияму, которого они с Савако крепко держали за руки.
— Хороший вопрос. Обычной полиции его не сдать. А вот память стереть за этот проступок — слишком лёгкое наказание, — рассуждал я.
Во мне кипела жажда мести за убийство невинного сородича-ёкая. Одно дело убивать тех, кто сам проливает людскую кровь, а другое — безобидная Нингё. Да её даже по уставу положено защищать! Хотя наша компания редко соглашалась на подобное отношение к ёкаям.
— Вы что?! Какое ещё наказание? Какое стирание памяти? Сдурели совсем?! Я буду жаловаться! Кто вы такие?! Бандиты какие-то? — кричал Хияма.
Он паниковал и кричал всё, что приходило ему в голову.
— Да замолчи ты! Тебя ещё не спрашивали! — буркнул на него Кен.
Нужно подумать. Ведь обычными методами Хияму не наказать. Но и убить я его не мог своими руками, хотя безумно хотелось! Только если… подстроить всё, как несчастный случай.
И будь проклят тот, кто положил начало мифам про поедание ёкаев! Ничего нелепее и придумать нельзя!
Только вот по уставу наказание провинившихся вне нашей компетенции.
— Я позвоню начальству и спрошу, что нам делать в этой ситуации, — сказал я парням.
— Давай, мы пока Хияму придержим! — ответил Савако.
Я отошёл в другую комнату, чтобы крики Хиямы не были слышны на том конце провода. Мамору-сан ответил сразу, и я рассказал о сложившейся ситуации.
— О господи… — протянул он, когда дослушал историю, — беды точно не миновать.
— Что нам делать, Мамору-сан? — прямо спросил я.
— Мацуда-сан, здесь есть лишь один выход. Действуйте по протоколу. Сотрите память капитану и избавьтесь от тела Нингё. Других вариантов у нас нет, — тяжело выдохнул Мамору Ёшияма.
Спорить с ним было бесполезно, хотя хотелось. Но Мамору-сан ни за что бы не согласился наказать виновника, потому что так написано в протоколе.
Чёртов устав компании!
— Понял вас, Мамору-сан. До связи, — ответил я и бросил трубку.
Начальник давно искал повода выкинуть меня со стажировки и не сделал этого лишь за мои заслуги в отделе зачистки. Но ещё одну оплошность он не простит. Он ясно дал мне это понять, и не раз.
Однако у меня возникла безумная идея. После такого меня точно уволят… но иначе скоро на город обрушится катаклизм.
Вспомнил старую легенду, которую мне рассказывала мать ещё в детстве. Суть её заключалась в том, что беда приходит именно туда, где находится само тело убитой Нингё. А сейчас тело здесь — в Йокогаме.
Если бы этот идиот Хияма съел Нингё, то где бы он ни находился, хоть на другом континенте, туда бы пришёл какой-нибудь катаклизм и убил его. Только вот он не притронулся к мясу Нингё. Но даже если бы успел, всё равно пострадали бы ни в чём не повинные люди, находящиеся рядом.
Хорошо бы отправить его на тот свет, да так, чтобы руки не замарать и люди вокруг не пострадали. Он заслужил покинуть этот мир за свою тупость.
Я вернулся в коридор к коллегам. Они по-прежнему держали вырывающегося Хияму.
— Что сказал начальник? — спросил Савако, только завидев меня.
— Мамору-сан как всегда велит следовать уставу. Но я тут придумал кое-что. Есть одна авантюра. Но она может вам не понравиться.
— Рассказывай, интриган, — произнёс Кен, заинтересованно смотря на меня.
— Поплывём на его судне в море, прихватив с собой тело Нингё. Мы уплывём на лодке и оставим этого придурка там одного. Дух моря сам накажет его, и никто больше не пострадает. У нас ещё есть время, пока рыба не растаяла. Если это так работает… Надеюсь, что так, — выдал я.
Иначе объяснить, почему бедствие ещё не произошло, я попросту не мог.
— С чего ты взял, что это сработает? — спросил Савако.
— Легенды не врут, — ухмыльнулся я. — Сам знаешь, в них всегда можно найти ответ.