Космос (Роман-буриме)
Шрифт:
– Тогда я должен следовать своему плану разделения наших сил, – заметил Мартин.
Он принялся быстро отдавать приказы:
– Колонны разделить пополам, по двадцать пять кораблей в колонне, земной флот – четыре колонны. Пять колонн остаются в резерве. Атакующему дивизиону перестроится в десять параллельных колонн.
В ответ сто двадцать пять отобранных кораблей рванулись вперед, опережая остальные, и выстраиваясь в соответствии с приказом.
Они устремились вперед, чтобы вступить в схватку с врагом, и Мартин увидел,
Его собственный корабль, «Вашингтон», возглавлял земные силы правого фланга. Алан Мартин стиснул зубы, увидев, как в черном мраке проступают очертания приближающихся цилиндров Ай-Артца.
Две армады встретились. Сразу же по всей линии соприкосновения завязался бой, меньшие корабли Солнечной системы обходили гигантские цилиндры, выпуская по ним свои лучи и торпеды, в то время как цилиндры отвечали им тем же.
Черноту космоса прорезали яркие вспышки смертоносных лучей, стремящихся пробить защитные экраны, и всполохи взрывов торпед.
Капитан Малкольм, командовавший «Вашингтоном» в том сражении, вместе с полудюжиной других земных линкоров атаковал цилиндр в конце вражеской линии. Он выкрикнул приказ своим лучеметчикам сконцентрировать лучи на одной области экранов цилиндра, пытаясь пробиться сквозь них.
В то время как «Вашингтон» прорывался вперед, Алан Мартин и Фердинанд Стоун, ухватившись за край визиэкрана, внимательно рассматривали огромный цилиндр, смутно вырисовывающийся в ослепительном танце вспышек обрушившихся на него сил. Флагманский корабль постоянно кренился и вздрагивал от отдачи орудий.
Цилиндр яростно отвечал на атаку, его лучи рассекали тьму и отыскивая нападавших. Находившийся рядом с флагманом один из земных кораблей, чьи защитные экраны на мгновение дрогнули, был мгновенно превращен этими лучами в металлические ошмётки.
В разгорающемся аду жаркой схватки на фланге Мартин не терял связи со своими войсками в целом. На экране визифона он видел сражение на всем протяжении линии соприкосновения флотов.
На левом фланге развернулись ожесточенные бои, и марсиане Факса Гатолы жестоко сражались с тремя или четырьмя кораблями-монстрами. Марсиане уже потеряли дюжину кораблей, но упорно держались, нанося удары по своим громадным противникам всеми доступными силами.
Мартин отдал приказ, и каллистяне немного сместили свой строй влево, избавив марсиан от атаки одного из цилиндров, с которыми они столкнулись. Но силы Парсела, в свою очередь, начали ощущать на себе удары Ай-Артца.
– Они не преподнесли нам никаких сюрпризов, Мартин, – воскликнул Фердинанд Стоун. – Если мы сейчас же не подтянем остальные силы, то с таким же успехом можем сдаваться.
Алан Мартин кивнул.
– Если бы у Ай-Артца было что-то припрятано в рукаве, он бы наверняка уже показал это.
Мартин начал разворачивать свои силы для основной атаки.
Он приказал ожидавшим его резервам
Марсиане и каллистяне должны были продолжать неравный бой на остальных участках линии, в то время как Мартин пытался сокрушить край линии Ай-Арца внезапным натиском огромных сил.
Ожидавшие своего часа резервы рвались в бой и теперь помчались вперед на предельной скорости.
Прежде чем враг осознал этот маневр, две сотни огромных кораблей устремились на левое крыло сквозь слепящую дымку сражения, а затем силы Солнечной системы обрушились на четыре цилиндра этого фланга.
Пространство вокруг больших цилиндров, казалось, почти мгновенно заполнилось атакующими кораблями. Около семидесяти или восьмидесяти кораблей сосредоточились на каждом из двух крайних цилиндров, и когда их лучи устремились к двум кораблям, те стали мишенями для немыслимых потоков вибрационной энергии.
Никакие защитные экраны не могли противостоять такому натиску, и экраны цилиндров не выдержали. С быстротой света сквозь них пронесся ураган лучей и торпед, разрывавших, кромсавших, сминавших и взрывавших цилиндры, разнося их на мелкие кусочки.
– Двое уничтожены! – воскликнул капитан Малькольм. – Клянусь небом, мы их победим!
– Сосредоточьте атаку на следующих двух цилиндрах! – крикнул Алан Мартин в визифон ликующим войскам.
Затем внезапно закричал:
– Подождите! Подождите…
Ибо, после неожиданного уничтожения двух своих цилиндров Ай-Артц наконец-то раскрыл карты.
Из каждого из его цилиндров вырывались бледные, призрачные лучи, настолько тусклые, что их едва можно было разглядеть.
Призрачные лучи света прошли сквозь защитные экраны сил Солнечной системы, как будто их не существовало, и коснулись десятков кораблей.
Мгновенно эти корабли превратились в ослепительные вспышки света – и исчезли. И другие корабли, оказавшиеся рядом с ними, попадали в эти вспышки и тоже гибли в ослепительных сполохах огня.
– Вот настоящее оружие Ай-Артца! – закричал Мартин. – Прекратить атаку! Немедленное отступление!
Бах! Бах! – теперь ослепительные вспышки скакали в танце разрушения вдоль линии флотов Солнечной системы, и по мере того как невидимые пальцы смерти протягивались и касались все большего числа кораблей, ситуация становилась все более и более отчаянной.
Венериане Зинло были практически уничтожены, тридцать кораблей мгновенно превратились в ничто. Четверть остального флота была утрачена, прежде чем остатки смогли подчиниться отчаянному приказу Мартина прекратить бой.
Сатурниане, нептуниане, земные и прочие корабли безумно перемешались в пространстве, шарахаясь от обрушившейся на них смерти.
Цилиндры не делали никаких попыток преследовать их. А когда Алан Мартин собрал свои разбитые силы, он обнаружил, что две пятых всей его армады перестали существовать.