Кость в горле 2. Первая невеста
Шрифт:
К концу второго дня после пересечения границы мы прибыли на территорию герцогства Шарр. У нас было очень мало ориентиров, но для этого с нами был Джоэл. Он был слабым магом земли, обладателем невероятно редкого дара. Джоэл мог чувствовать металлы и камни на расстоянии, даже погребенные песком. Таким образом мы находили старые указатели, изготовленные из заговоренного металла, или же чувствовали направление святилищ, вроде того, которое я нашла в заброшенном поселке Крайний.
Старалась не думать о том, что мы ходим по останкам огромного
Прибыв сюда, храм Шарр мы смогли обнаружить быстро, но внутрь было не попасть. Храм был полностью засыпан песком, однако нашей целью был не он, а бывшее поместье герцогов, находящееся неподалеку.
Жаль, что пустошь уничтожает все, я бы очень хотела исследовать руины, видеть остатки старых дорог, домов, а не бесконечно перебирать песок. Но выбирать не приходится, будем работать с тем, что имеем.
Лагерь решили разбить здесь же, Джоэл и лорд Грегуар Лойт продолжали обходить местность, пока остальные занимались бытом. Я помогла разгрузить еду и вскоре планировала начать готовить, в то время как Алистер и Энтони устанавливали палатки.
— Эй, ребята, помогите нам! — позвал Энтони группу моих “защитников”. Генри и Касил незамедлительно откликнулись на призыв.
Энтони растерянно посмотрел на командира. Благородные гвардейцы де Монте и Эгмонт не торопились помогать.
— Люсьен, Седрик, это касается всех, — жёстко сказал Алистер, заслужив, наконец, взгляд этих двоих.
— Король сказал, что наша работа — защищать миледи Торнхар, готовка и уборка в это не входила, — сразу же отбрил де Монте, намекая нам, видимо, что слишком хорош для этой работы.
Я закатила глаза, в который раз жалея, что мы не оставили этих двоих на границе. К сожалению, Люсьен де Монте заметил это и решил не скрывать своих мыслей.
— Вам что-то не нравится, миледи Торнхар? — громко и язвительно спросил он. — Вы не отвлекайтесь, готовьте еду, как и собирались. Если будет опасность, мы вас защитим, выполним свою настоящую работу.
На счастье Люсьена, я не верила в титулы, ведь по меркам этого мира его снисходительный тон был неприемлем — в отличие от них у меня был титул, он был не вассальным и в местной иерархии я стояла выше каждого в нашей команде. Наверное, нужно было промолчать, но я не смогла — они меня бесили, особенно Люсьен:
— Даже не знаю, стоит ли на это надеяться, разве не вы жаловались, что работать в таких условиях, без купален и слуг, невозможно? Может, стоит по возвращению написать жалобу Его Величеству на неподходящие условия труда?
Энтони недалеко от меня тихо засмеялся, а командир рыкнул.
— Отставить! Эгмонт, де Монте, король в первую очередь отправил вас под мое командование. На сегодня вы лишены полноценного ужина, Генри, выдай им корку хлеба и сыр. Его Величество ожидает отчёта по завершении каждой экспедиции, и уверяю вас, я не намерен ничего утаивать — Алистер кипел от гнева. В который раз,
Люсьен также был на взводе и решил, видимо, что ему больше нечего терять с точки зрения репутации в этом коллективе.
— Да кому есть дело до твоих слов, Алистер, — холодно усмехнулся он. — Перспективы твоего рода ничтожны. Вот и стараешься выслуживаться перед баронессой, надеясь, что тебя заметят.
Эти слова вызвали во мне гнев, но я не успела ничего сказать.
— Может, Его Величество и не будет прислушиваться к словам Алистера, но он точно прислушается к словам миледи Эллии, — внезапно услышала я со стороны своего наставника. Лорд Грегуар Лойт и Джоэл вернулись в лагерь. — Я бы посоветовал вам осторожно выбирать свои следующие слова и действия.
Его слова заставили Седрика побледнеть и бросить на меня встревоженный взгляд. Молодой мужчина начал понимать, что общение с вспыльчивым де Монте в нынешней ситуации наносит большой урон его перспективам.
— Эллия, пройдем. Я хочу тебе кое-что показать, — позвал меня наставник. Генри и Касил тут же направились со мной, в то время как двое королевских гвардейцев и не подумали сдвинуться, утопая, очевидно, в обиде к нам.
Эта экспедиция уже была успешна: Джоэл смог отыскать зачарованный ящик с документами. Найти подобное, да ещё и в первый день — невероятная удача. Но наставник позвал меня не поэтому, а потому что они также нашли зачарованные драгоценности. Я старалась отбросить мысль, что наверняка эти драгоценности были надеты на живого человека в момент смерти.
— Узнаешь эти знаки? Я не могу вспомнить ничего подобного, — спросил меня наставник, указывая на драгоценности.
Я внимательно рассматривала кольцо-печать и брошь, пытаясь вспомнить, какому роду они могли принадлежать. Геральдическая брошь на первый взгляд не вызывала никаких воспоминаний, но вскоре я начала узнавать один из знаков.
— Мне кажется… эта брошь соединяет два знака. Луна — это герб герцогства Шарр, а вот синее солнце мне незнакомо. Солнце запрещено использовать в символах Валледа. Нам следует отправить запрос в другие государства и посмотреть, принадлежит ли этот символ их знати. А ещё… подобные объединенные символы обычно дарят на свадьбу.
Наставник кивнул, подтверждая мои слова. Перед гибелью источника на землях Шарр не провели эвакуацию, в теории, мы могли найти здесь куда больше, чем во время предыдущих экспедиций.
Символ на кольце-печати мне был совершенно незнаком. Я не исключала, что оно могло принадлежать представителю какого-то соседнего государства.
Вдруг я заметила, что на внутренней стороне кольца идет тонкая надпись, едва различимая на первый взгляд. Когда я присмотрелась поближе, мое сердце замерло, а руки внезапно вспотели, едва не выронив драгоценности.