Костры Сентегира
Шрифт:
Только с тех пор ни один из мужчин не колыхнул во мне даже кровиночки. Разве что Джен — и то на пределе жизни. Всегда на пределе жизни.
— А он? — спросил Сорди.
— Дэйна удалось выгородить: состояние аффекта. Ну, лагеря — это не смертельно, особенно если Братство над тобой надзирает. Потом ему удалось счастливо эмигрировать. Знанием об отцовстве я его не обременяла, хотя он, безусловно, слышал и даже видел. Женщин, как я могу судить, ему больше не понадобилось — по крайней мере, в упомянутом аспекте. Францисканец на вольном режиме — как те, может быть, знаешь, что собирают милостыню. Только из него получился
И тотчас же, без перерыва, воскликнула:
— Вот и готово. Упрело и доспело, можно налетать. Жиру маловато, что уж там наскребла по донышку. Зато пряности отменные. Не боишься, что так же одурманю, как крошку Даниэля?
— Там еще глинтвейн был. Если захочешь сварить — вот им упьюсь с восторгом, — поддержал он шутку.
А сам подумал:
«Даниэль и Даниль — два варианта одного и того же имени, если я не ошибся. Два разных человека или две стороны одной монеты?»
Но вслух произнёс совсем другое:
— Уйти нам трудно, но и оставаться невозможно. В точности как тебе тогда.
XIX
Утром Сорди разбудили давно не испытываемым образом: аккуратно поддев под рёбра носком сафьянового сапожка.
— Горнисты трубят подъём, — скомандовала Кардинена. — Ещё до завтрака, которого пока вовсе не будет. Ибо набитое брюхо к ученью глухо. Вот умыться рекомендую настоятельно. И даже тёплой водицей — зря, что ли, нагрела?
В руках ее он увидел две совершенно одинаковых трости из бамбука, слегка расщепленных по всей длине.
— Откуда это? И что?
— Представляешь, ходила лошадей кормит, а заодно проверить, не сбросили ли вчерашних попон, — и обрела. Это учебные мечи, куда более безвредные, чем строганные из дерева. Да ты не мешкай, а то я решу, что умываться тебе, неженке, неохота.
— Снова подарочек новоявленного капитана Немо?
— Похоже на то.
Сорди нехотя повернулся со спины набок и сел. Мимолётно мелькнула мысль о кофе в постель, но он побоялся, что его поймут вполне превратно. Тем более что сама Кардинена потребляла благородный напиток прямо с огня, когда он ещё пузырился сверху подобием тяжкой лавы.
А она уже подносила к его лицу миску с еле живой водицей и грубый полотняный утиральник.
— Вот, омывайся. Накидку, в которой ты накануне так славно выспался, можешь снять. А это — взять покрепче.
В его руках оказался солидный и как будто лакированный дрын.
— Держи поперёк. Отбивать удары положено серёдкой.
Он стал в позу, напружинился и…
— Нет, — резко сказала Кардинена. — Так ты не научишься ровным счётом ничему.
— Я полагал, в бою…
— Тогда, в поединке с Нойи, он нападал на тебя, и всё, что тебе приходилось делать, — это инстинктивно защищаться. То состояние сознания, которое ты обрел, позволило тебе достичь искомой цели. Ты не пытался победить — это пустое, только стремился избежать конечного поражения. Но под конец в боевом азарте поражение и успех стали для тебя одно. А это существенно, ибо именно так проявлялось и закреплялось в качестве позитива негативное знание, что уже запечатлено в твоем внутреннем составе. Ты свободно и легко использовал ту технику, которая была тобой изучена. Что ты скажешь — я права?
— Наверное. Там, перед Статуями, я не видел перед собой никакого противника, который пытается меня ударить.
— Хорошо сказано — особенно насчёт секса. Однако здесь нет никаких статуй: только ты и я. И сейчас я без их священной поддержки пытаюсь передать тебе то, что внутри меня самой. Никогда твоим не бывшее. Что же, не вышло с изнанки — попробуем с лица.
Она подвинулась к нему, держа трость в правой руке, плотно взяла за подбородок левой:
— Смотри прямо мне в зрачки и слушай. Ну да, это неловко, непривычно — вовсю пялиться на другого, однако человек европейского воспитания принимает подобное проще, чем благородный зверь и изысканный житель Востока, поэтому ты выдержишь. Ибо говорится так: большинство людей предпочитает смотреть в глаза противнику. В таком случае глаза должны быть уже, чем обычно, но разум — предельно широк. Зрачки должны быть полностью неподвижны: лишь тот, кто не уверен в себе, шарит взглядом по сторонам. Когда противник рядом, смотри так, если бы ты глядел вдаль. И тогда сможешь видеть не только его лицо его, но и всё тело, что позволит предугадать любой атакующий выпад с его стороны. Замечал ли ты такие взоры на тебе? Когда от них ты казался себе прозрачным? Не говори вслух, только вспоминай.
Это было куда хуже неприкрытого взгляда, подумалось ему.
— Считается, что существует два типа глаз: одни просто смотрят на людей и вещи, а другие смотрят вглубь них и проникают в их внутреннюю природу. Глаза первого типа не должны быть напряжены — чтобы видеть как можно больше. Глаза второго типа — сосредоточены, дабы ясно различать разум противника. Проверь себя: мог ли ты по глазам прочесть разум другого?
Сорди не знал: иногда ему казалось, что да, но чаще внутри человека он натыкался на непроницаемую стену. Защищала ли она нечто стоящее или была воздвигнута вокруг неплодной пустыни?
— Эта способность изначальна, однако с самого начала захламляется умением говорить — малые дети обладают ею, но у них нет опыта, чтобы расшифровать прочитанное и тем более использовать, — продолжала Кардинена так же чётко. — Когда ты учишься управлять собой, тебе позволительно выразить своим взглядом предельную решимость, но остерегайся, чтобы не выдать свой разум. Видел ли ты, что за зрачками у человека, который глубоко погружён в себя?
Не пустыня, как у большинства, но пустота, хотел он сказать. Нечто неимоверно сосредоточенное, наполненное и в то же время парадоксально жаждущее наполнения.
— Слушай далее. Когда дух твой не замутнён, когда ты свободен от малейшей тени замешательства, тогда подлинная Пустота воплощена… Пустотой я называю то, что не имеет ни начала, ни конца. Обрести этот принцип значит не обрести этот принцип. Путь стратегии — это Путь природы. Стоит лишь задуматься о вещах в широком смысле и выбрать Пустоту в качестве Пути, как Путь обратится в Пустоту. А теперь отвечай быстро и не раздумывая: есть ли в Пустоте нечто?
— Нет, иначе она не называлась бы так.