Костяные врата
Шрифт:
— А как все это объясняет то, что Джоннард загнал Бейли в западню?
— Действительно вопрос. Как объяснить? Он мог почувствовать, что кто-то нарушил периметр ловушки, и отправился это выяснить. Я думаю, он перемещается через кристалл на большие расстояния.
— А может быть, он находился где-то поблизости?
— Проклятье! — Гэйвен крепко сжал свой жезл. — Я не знаю! Не знаю!
Томас спокойно посмотрел на Мага и назидательно поднял указательный палец:
— Мы должны помнить, что иногда вещи оказываются куда проще,
Гэйвен устало покачал головой, отбросил волосы назад и взглянул на Томаса:
— Все ясно! У нас есть Хранитель Врат! А у них нет!
Томас кивнул:
— Я тоже так думаю. И так было всегда. Бреннард, а потом и Джоннард с самого начала охотились за Джейсоном. И за Физзивигом, хотя бедняга Физзи не обладал искусством открывать многие Врата и держать их открытыми. Они так торопились, что не рассчитали и убили Физзивига. Но Джейсон… он обладает огромными способностями, многие из которых еще не раскрыты.
— Ясно одно, — сухо сказал Гэйвен, — Изабелла не намерена оставаться запертой в Убежище.
— Думаю, что нет.
— Я бы тоже не хотел, если бы собирался стать императрицей. Тогда, видимо, Джоннард явился проверить ловушку, надеясь, что в нее попался Джейсон. Однако это была Бейли. Когда он обнаружил это, то ушел. Значит, нам нужно держать Джейсона подальше от них.
— Настолько далеко, что, может, послать его обратно домой? — задал вопрос Томас и посмотрел на Гэйвена.
Тот медленно покачал головой:
— Будем надеяться, что до этого не дойдет. К тому же возвращение домой может оказаться для Джейсона еще опаснее, чем угроза со стороны Изабеллы. Та ценит в нем Магию. Там, дома, его начнут раздирать на части, чтобы выяснить, как он устроен.
— Тогда мы знаем, что нужно делать, — заметил Томас.
— Да. Но не имеем ни малейшего представления, каким образом мы это сделаем, — рассмеялся Гэйвен, однако его глаза оставались серьезными. — Невероятное становится совершенно невозможным.
Томас положил руку на плечо друга:
— Мы будем действовать постепенно, шаг за шагом. Это все равно что идти по зыбучим пескам — каждый шаг нужно осторожно просчитывать.
— В любом случае, им не так-то просто будет заполучить Джейсона, — сказал Гэйвен.
— Самого Джейсона — нет. Поэтому мы должны присматривать и за другими. Завтра нужно вернуть Стефа и Рича в Академию. Изабелла скоро поймет, что Джейсон уязвим в первую очередь через своих друзей.
— Решено. — Гэйвен поднялся, опираясь на жезл — такой упор был сейчас необходим ему, настолько он устал. — Надо им сказать?
— Не сейчас. Сначала я хочу кое-что выяснить про волкошакалов. И, если ты не против, я хочу повидать Халила и поговорить
Маг Халил был их союзником, и Томас не зря хотел встретиться с ним.
Насмешка Хранителя Врат
Изабелла изучала свои записи, чувствуя, как в ней нарастает какое-то раздражающее ощущение, словно рядом жужжала надоедливая муха. Однако, оглянувшись вокруг, она ничего не заметила и сосредоточилась, стараясь определить, в чем дело. Резкий стук в дверь прервал ее. Она нахмурилась и потерла переносицу своего крупного носа.
— Войдите.
С извиняющимся выражением на грубом лице вошел Тормун, один из начальников стражи. От него пахло бараками и всем тем, чем пахнет от мужчин-вояк, которые любят и хорошо погулять, и хорошо хапнуть чужое.
— Я… прошу прощения, мадам, но… там, внизу, гремят цепи. Это пугает моих ребят, мадам.
— Пугает? Они мужчины или пугливые твари? — раздраженно произнесла Изабелла и поднялась, шурша своим роскошным платьем. — Они ведь знают, что это за звуки.
— Им от этого не легче, мадам. Но я здесь не из-за этого. Я думаю, вам следует знать: эти существа внизу ведут себя беспокойно, очень беспокойно.
— Может, мне стоит послать кого-нибудь из вас вниз, чтобы составить им компанию?
Тормун побледнел и инстинктивно подался назад, но заставил себя оставаться на месте:
— Если вам будет так угодно, мадам.
— Нет. Эти существа, как вы их называете, обладают колдовской силой, и с ними шутки плохи. Я благодарю тебя за то, что ты меня предупредил. Пойду посмотрю, в чем дело.
Изабелла взяла со стола большую связку ключей и вышла из комнаты, шлейф ее платья, волочившийся по земле, чуть не зацепился за сапоги Тормуна.
Не следовало бы показывать охранникам своего беспокойства, но она сама мало имела представления о своих созданиях. Да, она их создала, заряжалась от них энергией, потом они продолжали существовать или умирали.
Изабелла спустилась по лестнице в самый глубокий подвал крепости, открыла большим ключом висячий замок и оказалась в мрачном помещении, где содержались закованные в цепи Левкаторы.
Большинство из них встретили ее стоя; ее. Фонарь осветил их бледные лица, руки и ноги в кандалах. Они беспокойно метались, насколько позволяла длина их цепей. Действительно, возбуждены. Но почему?
Изабелла шла мимо них, вглядываясь в их лица. Некоторые уже казались почти призраками, и все же она их узнавала. Старые друзья, бывшие соратники, Маги… даже два бывших мужа. Левкатор создается с помощью частицы украденной чьей-то души и плоти и начинает охотиться за человеком — своим живым оригиналом. Он не успокоится, пока не найдет его и не воссоединится с ним. И эта встреча обычно заканчивается гибелью оригинала. Поэтому давным-давно, в другие времена, Маги запретили создание Левкаторов, тем более в массовом порядке.