Кот недовинченный
Шрифт:
– Спасибо тебе, спасительница, – прошептал он.
– Да тебе, как я погляжу, явно не хватает женской ласки, – проворчала Катя и добавила язвительно: – Где же ты, моя Юкико?
Юноша промолчал, но надулся.
В многоместном подъемнике с тонированными окнами путешественники спускались с горы в полном одиночестве. В этот утренний час кабинки были переполнены в другую сторону – наверх. Леня с грустной завистью поглядывал сквозь затененные окна вниз, на заснеженный склон, по которому катили беззаботные горнолыжники и бордеры. Катя устало присела на скамейку подъемника. Пережитое на горе дало о себе знать. Ноги и руки стали ватными, наступила полнейшая апатия. Она не хотела даже вспоминать тот ужас, который пережила, цепляясь
Горнолыжный курорт Сьерра-Невада, куда они спустились через четверть часа, в принципе выглядел так же, как любой другой европейский городок: магазинчики, кафе, отели. И даже негры, торгующие на улице сумками от «Вуиттона», очками от «Шанели» и ремнями от «Босса». Только публика здесь была совсем иная, чем на равнине: по-спортивному одетая, очень загорелая и очень расслабленная. Как правило, молодежь, но встречались и седые подтянутые перцы и тренированные сухопарые дамы. Пижоня, они сидели прямо на улице в удобнейших креслах, грелись в лучах жгучего горного солнца, потягивали кофе или глинтвейн. Чем-то они напоминали Екатерине ее давнюю парашютную тусовку[50]: такие же посвященные, свои в кругу своих… И Кате ужасно захотелось остаться здесь – как несколькими днями ранее ей хотелось навсегда остаться в Барселоне… А чуть раньше – в Венеции… Эх, пожить бы в этом высокогорном поселке! Хотя бы неделю, а лучше две: научиться хорошо кататься на лыжах, завести знакомства – может быть, и романтические, стать своей в горнолыжной компании…
Однако сейчас задерживаться в Сьерра-Неваде не следовало ни на минуту. Хозары (и американцы, на которых они работали) наверняка определили направление движения беглецов – если смотреть с высоты монастыря, никакого труда это не составляло. Пожалуй, они поняли, что поселка Сьерра-Невада русской парочке не миновать, и потому вот-вот могли появиться здесь. Посему Катя с Ленчиком поспешили к стоянке такси – на высокогорном курорте таковая, естественно, имелась.
Первым в меланхоличной очереди машин стоял белый «Пежо», но беглецы, готовые сейчас опасаться всего, чего угодно, уселись во второй по счету автомобиль. Леня, не говоря ни слова, занял место рядом с водителем – точнее, водительницей, пожилой сеньорой. Катя уселась сзади.
– Аэропуэрто, – небрежно бросил Леня одно из немногих известных ему испанских слов.
– Эйрпорт? – уточнила сеньора по-английски, откладывая газету «Эль Паис».
– Си, – кивнул юноша, тем практически исчерпав весь свой испанский словарный запас.
– Эйрпорт оф Гранада? – спросила дотошная водительница.
– Си.
Дама включила счетчик, и они отправились.
Дорога вниз хоть и вилась серпантином, но оказалась прекрасной, с зеркалами на поворотах, отбойниками и площадками для обозрения – теперь у Кати появилась возможность ее рассмотреть. Вчера она слишком отдавалась азарту движения, слишком была озабочена, успеют ли они в монастырь до заката, – да и Леликова резкая (скажем мягко) манера езды не способствовала любованию окрестностями. Теперь девушка глядела по сторонам, наслаждаясь величественным видом. Большая земля очень медленно, но приближалась – с каждым новым поворотом, с каждым новым «тещиным языком». Становилось ощутимо теплее, и все легче дышалось. Но Катя не только природными красотами любовалась – всматривалась она и в немногочисленные встречные машины. Однако Лелик, сидевший спереди, все равно воскликнул первым:
– Они! – И немедленно сполз по сиденью как можно ниже, прикрывая лицо рукой. Катя последовала его примеру.
Мимо, вверх на гору, промчался сероватый «Сеат».
– Это они, американцы! – возбужденно проговорил Ленчик откуда-то из района ручного тормоза. – Я разглядел их! Все трое – там! И это – их машина!
По
– А где же тогда, интересно, хозары? – прошептала Катя. Этой публики она, побывавшая в их лапах, боялась куда больше, чем штатников.
– Может, остались в монастыре? – предположил Леня. – Пытают сестру Магдалину?
– А может, в аэропорту? Ждут нас?
– Ну, это будет неплохо! – легкомысленно откликнулся юноша.
– Почему это?
– В аэропортах всегда полно народу. И полиции. Мы просто сдадим хозар властям.
– Да, если они не чикнут нас раньше, – мрачно ответствовала Катя.
Они миновали поворот на проселочную дорогу, ведущую в монастырь. Трудно было поверить, что еще только вчера вечером они неслись по ней, мечтая успеть в обитель до захода солнца. Столько всего произошло за двенадцать с небольшим часов!.. Монастырь, сумрачные кельи… Бешеные пудели на экране компьютера сестры Магдалины… Бегство от хозар по винтовой лестнице… Полет на лыжах по заснеженной горе… Поистине, время во всем этом путешествии спрессовалось, и за один день происходило столько событий, сколько в Москве не случалось за месяц. А ведь приключения еще далеко не кончились – Катя чувствовала это…
На прямом участке дороги она оглянулась. Нет, никакой погони за ними не наблюдалось. Видимо, американцы и в самом деле не заметили их двоих, сидящих внутри такси.
– Все равно нам надо позвонить в полицию, – решительно сказала Катя. – Рассказать про нападение на монастырь.
– Звони. Если ты, конечно, зарядила свой мобильник, – с деланым безразличием откликнулся Ленчик.
Катя выяснила у шоферши номер полиции и позвонила прямо со своего места на заднем сиденье машины. Сначала она долго ждала, когда ее соединят с оператором, говорящим по-английски, и прямо-таки физически чувствовала, как утекают между пальцев доллары за роуминговый звонок – из Испании в Испанию через Москву. Наконец, ее соединили с англоговорящим товарищем, и Катя начала расписывать ему про нападение хозар на монастырь Святой Екатерины.
Полицейский меланхолично откликнулся:
– We…[51] – и тут связь оборвалась.
Катя нажала повтор номера – голос автомата объяснил ей по-испански и по-английски, что данный звонок не может быть осуществлен. Потом еще и еще раз – все с тем же результатом.
– Вот испанцы! – выругалась Катя. – Посадили меня долларов на двадцать! Поздравляю! Деньги и у меня на телефоне кончились. А мы остались совсем без связи.
– Из аэропуэрто мамане моей позвонишь. Пусть выручает, бабки на телефон тебе кладет. И мне, кстати, тоже. А то его тоже кое-кто посадил – своими звонками в Гренландию и Новую Зеландию.
– Между прочим, – не приняла шутливого тона Катя, – звонила я всего лишь на Майорку и в Норвегию. А во-вторых, по нашему общему делу звонила: русских барышень предупредить.
– Ладно, ладно, – отмахнулся Леня, – согласен, по делу ты звонила, по делу. Ты, главное, с мамы Даши баблос струси.
За разговорами они как-то незаметно спустились к подножию сьерра-невадского хребта, и за окнами потянулись пригороды Гранады: трех– и четырехэтажные белые домики, автомобили, лавки. По сравнению с величественным разнообразием гор равнинный пейзаж казался особенно скучным.
Вскоре они оставили город в стороне и выехали на скоростную автостраду А92, по которой неслись вчера в противоположном направлении, стараясь успеть в монастырь до захода солнца.
– А куда мы с тобой полетим? – поинтересовалась Катя. – Что, правда, в Рим?
– Угу, – без тени сомнения кивнул Ленчик.
– А почему именно туда – может, ты пояснишь?
– Потому что вчера, пока вы болтали с сестрой Магдалиной о своих маленьких женских глупостях, я расшифровал видеоролик Питохи. Нашел подсказку и все понял.