Котик для сильной и независимой
Шрифт:
Капрал освободился от остатков изодранной майки и попытался встать с постели, чтобы умыться, но голова закружилась, и он вынужден был сесть обратно. Постепенно возвращалась чувствительность тела. Начали покалывать затёкшие от долгого сна в одной позиции мышцы, сердце заработало интенсивней, гоня потоки разогревающейся крови по венам. Морган с удивлением ощущал явственное включение всех систем организма. Как будто он и не спал вовсе до этого — умер, а теперь неведомая сила постепенно возвращает его к жизни. Вот уже и мысли потекли быстрей, и прожитые моменты, словно кинолента полетели
В его каюту без стука вошла Мурси.
— Я не одет! — возмутился Морган такой бесцеремонности.
— И шо я там не видела? — хмыкнула капитан. — Капрал, у меня мало времени возиться с вашими стесняшками.
— Это неприлично! — прошипел Морган, укутываясь одеялом. — Подайте мне куртку.
— Ну, хвала Вселенной, по крайней мере, вы в своем уме, — Мурси подняла и протянула ему верхнюю одежду, а сама отвернулась и принялась возиться со стулом, приводя его в нормальное положение. — Не сказать, что я считаю этот ум совсем уж здравым, но он точно ваш.
— Что вы со мной сделали? — мрачно спросил Морган. — Я ничего не помню.
— Не переживайте, дорогой. Память к вам вернется примерно через полчаса — час, а пока мне нужно провести стандартную процедуру идентификации. Готовы? Я могу поворачиваться?
— Можете, сэр.
Мурси поставила стул рядом со столом и села напротив катара. Она положила свой пад на колени, поправила настройки омникома и включила диктофон, уведомив Моргана об этом только жестами. Капрал нахмурился, подобное вызывало у него подозрительность.
— Итак, приступим. Назовите себя. Полностью: звание, где служите, в каком чине. Как будто вы представляетесь канцлеру.
— Морик Морган, 32 года, капрал. Служу в регулярных войсках. Временно исполняю обязанности капитана Мурси, — слова выходили сами по себе, непроизвольно, не давая задуматься над тем, что собираешься сказать. Катар ещё больше нахмурился и у него вырвалось: — Что это? Зачем вы записываете?
— Сейчас вопросы задаю я! Вы меня помните, как я полагаю?
— Лучше бы не помнил, — проворчал Морган и прикусил свой кулак, заставляя себя замолчать.
— Вы под действием сыворотки. Расслабитесь, капрал. После вчерашнего я уже ничему не удивлюсь в вашем исполнении.
— Я не помню, что вчера было, сэр, — грустно прошептал Морган.
— Вспомните ещё, и вам не понравится, уверяю, — злорадная улыбка расплылась на лице капитана. Мурси хищно облизнулась. — Потом. Сейчас я говорю вам слово, а вы отвечаете тем, что первое приходит в голову. Ваше основное задание на текущий момент.
— Управление отрядом, пока капитана Мурси не восстановят в должности. Установка и устранение неблагонадежных контактов для капитана. Обеспечение безопасности на борту, — отчеканил Морган.
— Хм, заказчик?
— Коммодор Флинт.
— Второстепенное задание?
— Помощь в разработке противодействия Инквизиции, сбор и анализ данных по землянскому оружию, помощь капитану во всех вопросах.
— Уф, — сморщила нос Мурси. — Тяжко с вами. Перечислите все имеющиеся на данный момент у вас задания, без предыдущих двух.
Морган прикрыл глаза и сосредоточился,
— Ничего, — медленно произнес он. — Что вы хотите услышать от меня?
— Мое настоящее имя?
— Матильда Ковакс.
— Откуда информация?
— Анализ данных.
— Да твою дивизию! — Мурси стукнула ладонью по столу и сердито посмотрела на катара. — Капитан Мурси? — Морган удивленно приподнял брови. — Капитан Мурси, ваши ассоциации!
— Бессердечная… — катар вновь закусил кулак, чтобы ничего лишнего не вырывалось изо рта, потерявшего всякий контроль. Это он точно не позволит ей услышать.
— Ага! — довольно улыбнулась капитан. — Женщины?
Морган безразлично пожал плечами.
— Йонгеи?
— Враги народа! — слова выскочили быстрее, чем их успел осознать мозг капрала.
— Женщина-йонгей?
— Прикосновения её заставит твою кровь кипеть, взгляд потребует вырвать сердце из груди, а запах заволочет разум пеленою. Захочешь хоть раз связаться с такой, и никогда эта мысль тебя не покинет, а свяжешься — пропадешь, — опять сами собой полетели фразы. И по мере произнесения заученной когда-то в детстве присказки, росло удивление и Моргана, и Мурси.
— Что за херня? — смутилась капитан, пытаясь не рассмеяться.
— Дед учил. Давно правда, я уже и забыл, как наставление звучало полностью. А теперь вспомнил. Как так вышло?
— Ладно, допрос окончен, — Мурси выключила пад и, привстав, хотела положить его в карман шорт, но спохватившись, что в сегодняшних черных леггинсах отсутствуют таковые, просто оставила гаджет на столе. — Морган, когда я вас шокнула, тёмная энергия интенсивно пыталась найти себе хоть какой-нибудь резервуар для обитания. Она всегда так делает. Во время этого процесса энергия обследовала все возможные закоулки вашего тела и мозга. Тёмная Материя, именно Материя, что обитает внутри даже у «проволочников», подвергает клетки особой мутации. В таких клетках, как раз таки помимо стандартных частиц, вполне себе умещается Тёмная энергия и даже способна со временем накапливаться. Именно её держатели Силы выпускают в виде молнии. Впрочем, вам не интересно, наверное. Попросту говоря, в поиске, энергия перерыла всю вашу черепушку, активировав даже те нейронные связи, что давно не использовались сознанием. Поэтому и всплыло это «нечто». Надеюсь, не слишком запутанно объяснила.
Морган молчал. Слова, произнесенные капитаном, были ему и знакомы, и доходчивы. Построились они в очень правильные, не в пример обычной речи Мурси, предложения. Но вот смысл в них практически отсутствовал. Морган и понимал, и не понимал одновременно. Он тряхнул головой. Видимо, всё ещё сказывалось последствие какой-то сыворотки, от которой он не может держать язык за зубами.
— Ладно, — потянула Мурси. — Ещё проще говоря, у вас случился триггер. Так понятней?
— Триггер у проводников это спонтанное излияние Тёмной энергии под воздействием внезапного репереживания психологической травмы или от избыточного её накопления, — отчеканил Морган, выпучив от изумления глаза. Он и не подозревал, сколько посторонней информации храниться у него в памяти.