Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Коул Фелпс, белый Buick и двойная трансгрессия
Шрифт:

Оставшись в одиночестве, певица принялась изучать обстановку дома; некоторые из предметов её возмутили, некоторые — удивили, а некоторые — серьёзно озадачили; под конец она решила присесть обратно на кровать и случайно опустилась на длинный пульт дистанционного управления, что включил стоящий на низком комоде настроенный на MTV толстый и квадратный телевизор JVC.

— Come on, shake your body, baby, do the conga,

I know you can't control yourself any longer…

— заиграла Conga в исполнении группы Miami Sound Machine, а на экране по сцене

затанцевала Глория Эстефан в блестящей белой куртке поверх фиалкового боди с джинсами и такого же цвета туфлями на среднем каблуке (в тот день крутили исключительно жизнерадостные клипы восьмидесятых годов). Мелодия и танец певице из прошлого исключительно понравились; она даже начала думать сменить по возвращению жанр унылой джазовой песни на что-то более весёлое и массовое.

[Santa Monica Boulevard, Лос-Анджелес, 1947.]

— And they'll come marching done fifth avenue

The united nations in review

When this lovely dream has all come true

We'll be dancing the victory polka…

— крутя педали, пыхтел Коул. Реквизировать какой-нибудь автомобиль, дабы не чесать по городским улицам пешком, у него, к сожалению, не вышло: пришлось умыкнуть поставленный у стены велосипед и двигаться, периодически уворачиваясь от трафика…

— А куда мы едем? — сидя на багажнике двухколёсника, спросила Хисако.

— Ко мне на квартиру. — накручивая педали, ответил Фелпс. — По адресу 6005 W. Sunset Boulevard. — Кстати, можно задать один нескромный вопрос?

— Мне — тридцать два года, если ты об этом. — чуть было не грохнулась с велосипеда на асфальт девушка. — Эй, осторожнее: упадём же!

— Я не об этом. — пропустил детектив серое купе DeSoto Airflow 34. — Ты сказала, что работаешь в газете только на полставки…

— Это всё потому, что на другие полставки меня нанял в отдел продаж магазин Service Merchandise. — подбросило пассажирку на кочке. — Работёнка не пыльная, но платят мало: приходится выкручиваться. Кстати, а что это мы так тащимся? Нельзя ли побыстрее?

— Рад бы, да только как? — остановился перед пешеходным переходом Коул. — Мои ноги, увы, с мотором не сравнятся.

— А вот так! — выудив из кармана относительно толстую верёвку, привязала девушка один из её концов к раме двухколёсника, а второй — к запасному колесу остановившегося чуть впереди Dodge Series 116 Special Sedan 25; натужно тарахтя, чёрный аппарат тронулся, увлекая за собой велосипед с седоками…

— Ну вы даёте! — только и успевал обгонять остальных участников движения детектив. — Мне бы на такое не хватило наглости; теперь главное — не проскочить нужный поворот… И мы только что его проскочили. Придётся разворачиваться.

— Не проблема. — успокоила его Инара. — Сейчас эта колымага остановится, мы отвяжемся…

Если бы всё было так просто! Только Хисако произнесла эти слова, как тут вдруг Dodge, стрельнув глушителем, двинул быстрее; отвязать велосипед в таких условиях просто не представлялось возможным, а потому, достав перочинный ножик, девушка принялась аккуратно подпиливать импровизированный трос; когда дело было почти сделано, на одном из светофоров впереди них зажёгся красный свет, а сбоку выскочила красная табличка «STOP»; чёрный

четырёхдверник середины двадцатых годов ударил по тормозам и почти что распиленная на конце короткая верёвка, не выдержав изменения нагрузки, порвалась! Не успевших понять, что произошло детектива и обозревателя по инерции лихо отправило вперёд, словно камень из пращи; на огромной скорости они промчались через перекрёсток, попутно спровоцировав ДТП между коричневым International Metro Van 47 службы доставки United Parcel Service и Chevrolet Sedan Delivery 49 с логотипами сервисного департамента магазина Sears-Roebuck, дабы, минуя ограждающие квартал в радиусе тушения пожара жёлтые полицейские барьеры, налететь на отряхивающегося от мусора Бековски.

— Коул! — поднимаясь с асфальта, всплеснул руками Стефан. — Живой!

— Я тоже рад тебя видеть. — потирая свежий синяк, принялся искать слетевшую шляпу бывшего коллеги Фелпс. — Мне нужно поговорить с капитаном Донелли…

[Дом Роберта Холла, 262 N. Harvard Boulevard, Лос-Анджелес, 1997.]

Пока Хисако и Коул приводили в большой шок напарников детектива Фелпса, а Эльза оценивала относительно современную эстраду, Роберт носился на автомобиле по всему Лос-Анджелесу, выискивая нужные электронные компоненты. Он посетил несколько маленьких лавочек, объехал все двадцать магазинов RadioShack (в том числе — тот, в котором ранее работал до своих научных открытий) и даже заехал в чёрное гетто; в общем, заполучив все необходимые детали он с великой радостью вернулся домой, дабы под Prove Your Love в исполнении Taylor Dayne приступить к ремонту аппарата.

— Я должен, вернее, просто обязан спасти эту легкомысленную дамочку. — припаивая нужную деталь на печатную плату, объяснял инвентор. — Если она натворит каких-нибудь масштабных дел в прошлом, то сегодняшний мир может измениться до неузнаваемости! Это меня, если хотите знать, пугает больше всего.

— Будьте проще! — перелистывая страницу найденного во дворе среди машин журнала-дайджеста об искусстве восемнадцатого века, посоветовала ему певица. — Не следует накручивать столько негатива…

— Да я, как видите, просто источаю этот ваш позитив; почти как Альдо Бровароне, только лучше! — презрительно хмыкнул изобретатель. — Но самое страшное случится, если ей повстречается какой-нибудь родственник или знакомый: согласно «эффекту дедушки», одно неосторожное взаимодействие может повлечь за собой необратимые последствия, только на этот раз — не для широкой общественности, а для неё самой…

[6780 West Sunset Boulevard, Лос-Анджелес, закусочная «Robert's Diner», 1947.]

Поразительно, как может повернуться жизнь! Ещё вчера ты лазишь по архивам, читая о каких-то исторических событиях и смутно представляешь их в своей голове, а уже сегодня внезапно принимаешь в них косвенное участие. Если бы Хисако кто-нибудь сказал, что она услышит историю о махинациях «сильных города сего» из первых уст, под фоновую Good Little Bad Little You в исполнении Cliff Edwards поговорит с теми, кто их расследует и даже увидит тех, кто пытался совершить покушение на одного из ключевых детективов, она бы рассмеялась ему в лицо; как бы то ни было, мадам сидела за одним столом с деятелями полицейских искусств, очень внимательно слушала и запоминала, пока Коул беседовал с прибывшим на место капитаном убойного отдела…

Поделиться:
Популярные книги

Адептус Астартес: Омнибус. Том I

Коллектив авторов
Warhammer 40000
Фантастика:
боевая фантастика
4.50
рейтинг книги
Адептус Астартес: Омнибус. Том I

Имперский Курьер. Том 2

Бо Вова
2. Запечатанный мир
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Имперский Курьер. Том 2

Никто и звать никак

Ром Полина
Фантастика:
фэнтези
7.18
рейтинг книги
Никто и звать никак

Кодекс Крови. Книга ХIV

Борзых М.
14. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга ХIV

Генерал Скала и ученица

Суббота Светлана
2. Генерал Скала и Лидия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.30
рейтинг книги
Генерал Скала и ученица

Возвышение Меркурия. Книга 17

Кронос Александр
17. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 17

Игрушка богов. Дилогия

Лосев Владимир
Игрушка богов
Фантастика:
фэнтези
4.50
рейтинг книги
Игрушка богов. Дилогия

Студент из прошлого тысячелетия

Еслер Андрей
2. Соприкосновение миров
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Студент из прошлого тысячелетия

Убивать чтобы жить 6

Бор Жорж
6. УЧЖ
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 6

Законы Рода. Том 10

Андрей Мельник
10. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическая фантастика
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 10

Госпожа Доктор

Каплунова Александра
Фантастика:
попаданцы
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Госпожа Доктор

Боярышня Дуняша 2

Меллер Юлия Викторовна
2. Боярышня
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Боярышня Дуняша 2

Интернет-журнал "Домашняя лаборатория", 2007 №7

Журнал «Домашняя лаборатория»
Дом и Семья:
хобби и ремесла
сделай сам
5.00
рейтинг книги
Интернет-журнал Домашняя лаборатория, 2007 №7

Кодекс Крови. Книга II

Борзых М.
2. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга II