Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Ну так как же?

— Пусть пока все останется так, как есть.

— Извини, но меня это не устраивает. Я буду настаивать.

Фиона развернулась ко мне, выставив ладони вперед. Из-под ее ногтей с отлично сделанным маникюром начал вытекать дым. Фракир запульсировала у меня на запястье; это значило, что она порядком описалась и надеется исключительно на меня, раз уж дело дошло до этого.

Я сделал охранительный жест и решил пойти на попятную:

— О’кей, на сегодня хватит. Едем домой.

Она сжала пальцы, и дым исчез. Фракир успокоилась. Фиона вынула из сумочки колоду Козырей и вытасовала Янтарный.

— Но раньше или позже — все равно

я узнаю, — добавил я.

— Позже, — сказала она, пока вокруг нас вырастал Янтарь.

Что мне в Фионе нравится, так это то, что она совершенно не умеет скрывать своих чувств.

Я протянул руку и выключил верхний свет, как только Янтарь вокруг достаточно подрос.

VIII

< image l:href="#"/>

Полагаю, мои мысли на похоронах мало чем отличаются от мыслей других людей. Как и у Блума из «Улисса» [65] , они самые что ни на есть мирские. В остальное же время эти мысли странствуют неизвестно где.

На широкой береговой полосе у южного подножия Колвира стоит небольшая часовня, посвященная Единорогу. Таких, как она, несколько — они разбросаны по всему королевству по тем местам, где видели это священное животное. Для отпевания Кэйна здешняя оказалась наиболее подходящей, потому что он — как и Джерард — пожелал однажды покоиться после смерти в одной из прибрежных пещер у подножия горы, лицом к волнам, по которым он так часто и так подолгу плавал. Такую пещеру ему и приготовили, и после отпевания в часовне его с почестями перенесут туда. Утро было ветреное, туманное, с моря тянуло холодом, и в полулиге западнее от нас виднелось всего несколько парусов, двигающихся либо в порт, либо из порта.

65

Леопольд Блум — персонаж романа Джеймса Джойса «Улисс» в главе «Аид» присутствует на похоронах старого школьного товарища, где думает о чем угодно, только не о возвышенном.

Формально, я полагаю, обряд следовало выполнять Рэндому, раз уж его королевский ранг автоматически делал его верховным жрецом, но, кроме чтения начальной и заключительной частей о «Кончине Принцев» из «Книги Единорога», службу он поручил Джерарду — Кэйн ладил с Джерардом лучше, чем с кем бы то ни было из семьи. Итак, грохочущий голос Джерарда, зачитывающего длинные места службы со словами о море и непостоянстве всего на свете, заполнил тесное каменное пространство. Говорили, что Книгу сочинил сам Дваркин в дни своего безумия и эти длинные главы исходили впрямую от Единорога. Не знаю. Меня там не было. Еще говорили, что мы — потомки Дваркина и Единорога, что пробуждает несколько необычные мысленные образы. Хотя истоки всего имеют тенденцию растворяться в мифе. Кто знает? Меня тогда не было.

— …И все возвращается в море, — читал Джерард.

Я глазел по сторонам. Кроме семьи, народу набралось, наверное, человек пятьдесят, в основном городская знать, несколько торговцев, с которыми Кэйн был дружен, представители царств в некоторых ближайших тенях, где у Кэйна были как официальные дела, так и личные, и, конечно же, Винта Бэйль. Билл тоже захотел присутствовать на отпевании и стоял сейчас

слева от меня. Справа стоял Мартин. Ни Фиона, ни Блейс не пришли. Блейс сослался на то, что ранен. Фиона просто куда-то пропала. Рэндом все утро ее проискал, но найти так и не смог. Джулиэн ушел с половины службы, чтобы проверить стражу, которую он поставил по всему берегу, поскольку кому-то вдруг взбрело в голову, что предполагаемый наемный убийца мог сорвать банк, когда на таком малом пространстве нас собралось так много. Это значило, что лесничие Джулиэна с короткими мечами, кинжалами, длинными луками или копьями рассыпаны были повсюду — то и дело мы слышали лай какой-нибудь из его адских гончих, которой тут же вторили несколько остальных, — угрюмый, подавляющий волю лай, сливающийся в многоголосье с волнами, ветром и эхом над смертным миром.

Куда могла подеваться Фиона? Я терялся в догадках. Испугалась ловушки? Или что-то предпринимает в связи со вчерашней ночью? И Бенедикт… он прислал свои сожаления и приветы, упомянул о не терпящем отлагательств деле, которое помешало ему вернуться вовремя. Лльюилл просто не появилась, и ее не смогли достать через Козырь. Флори стояла впереди от меня чуть слева, понимая, что и в темном выглядит привлекательно. К ней я, наверно, несправедлив. Не знаю. Но сегодня она казалась более суетливой и задумчивой, чем обычно.

Когда служба закончилась, мы гуськом вышли наружу, четыре моряка несли гроб Кэйна, а мы образовали процессию, что потянулась к пещере с саркофагом. Большое число войск Джулиэна сомкнулось вокруг нас, составив вооруженный эскорт.

Пока мы так шли, Билл подтолкнул меня локтем и указал наверх в сторону Колвира. Я посмотрел туда и увидел фигуру в черном плаще с капюшоном, стоящую на уступе в тени утеса. Билл наклонился ко мне, чтобы я смог расслышать его за звуками флейт и струн.

— Это что, часть церемонии? — спросил он.

— Я, во всяком случае, про такую не знаю.

Вырвавшись из колонны, я прошел вперед. Через минуту-другую мы как раз будем под этой фигурой.

Я догнал Рэндома и положил ладонь ему на плечо. Он оглянулся, и я показал наверх. Он остановился и всмотрелся, прищурившись.

Его правая рука поднялась к груди, к Талисману Закона, который был на нем всякий раз, когда совершались действия подобного государственного значения. Тут же поднялся ветер.

— Стой! — крикнул Рэндом. — Остановить процессию! Всем стоять где стоите!

Тогда фигура пошевелилась, чуть-чуть, почти незаметно; голова ее повернулась, словно чтобы взглянуть на Рэндома. В небе над Колвиром, словно при кинотрюке, вскипали облака. Красный, пульсирующий жар вырывался из-под ладони Рэндома.

Внезапно фигура подняла голову вверх, рука ее нырнула под плащ, снова появилась оттуда и сделала быстрый взмах. Крошечный черный предмет мгновенье повисел в воздухе, затем ринулся вниз.

— Ложись! — заорал Джерард.

Рэндом не шевельнулся, когда попадали остальные. Он остался стоять, глядя, как из туч ударила молния и заиграла на камнях утеса.

Гром, что раздался следом, почти секунда в секунду совпал со взрывом, прогремевшим где-то над нами. Расстояние было слишком большим. Бомба исчезла раньше, чем долетела до нас, — хотя, похоже, продолжай мы вот так идти, она — как и рассчитывал террорист — упала бы под уступ и накрыла нас одним махом. Когда перед моими глазами перестали наконец плясать пятна, я снова посмотрел на утес. Темная фигура исчезла.

— Ты его достал? — спросил я у Рэндома.

Он пожал плечами и опустил руку. Талисман уже не пульсировал.

Поделиться:
Популярные книги

Барон меняет правила

Ренгач Евгений
2. Закон сильного
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Барон меняет правила

Чехов. Книга 2

Гоблин (MeXXanik)
2. Адвокат Чехов
Фантастика:
фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Чехов. Книга 2

Чужая дочь

Зика Натаэль
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Чужая дочь

Инквизитор Тьмы 2

Шмаков Алексей Семенович
2. Инквизитор Тьмы
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Инквизитор Тьмы 2

Огромный. Злой. Зеленый

Новикова Татьяна О.
1. Большой. Зеленый... ОРК
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.40
рейтинг книги
Огромный. Злой. Зеленый

Истребитель. Ас из будущего

Корчевский Юрий Григорьевич
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Истребитель. Ас из будущего

Купец IV ранга

Вяч Павел
4. Купец
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Купец IV ранга

Боярышня Евдокия

Меллер Юлия Викторовна
3. Боярышня
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Боярышня Евдокия

Боги, пиво и дурак. Том 4

Горина Юлия Николаевна
4. Боги, пиво и дурак
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Боги, пиво и дурак. Том 4

Адвокат империи

Карелин Сергей Витальевич
1. Адвокат империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
фэнтези
5.75
рейтинг книги
Адвокат империи

Я тебя не отпускал

Рам Янка
2. Черкасовы-Ольховские
Любовные романы:
современные любовные романы
6.55
рейтинг книги
Я тебя не отпускал

Черный Маг Императора 8

Герда Александр
8. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 8

Сирота

Шмаков Алексей Семенович
1. Светлая Тьма
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Сирота

Прометей: повелитель стали

Рави Ивар
3. Прометей
Фантастика:
фэнтези
7.05
рейтинг книги
Прометей: повелитель стали