Крах Шейда
Шрифт:
Лили рассмеялась с блеском в глазах. Обычно эту ее сторону видела только Бет, но Шейд со временем доказал свое джентльменское поведение, и теперь она чувствовала себя достаточно комфортно рядом с ним и могла быть самой собой.
— Сегодня мы поработаем над кое-чем другим, — сказал он, придвигая ее ближе к стене в конце мата. — Я хочу, чтобы ты попыталась освободиться из определенного типа захвата. К примеру, если ты садишься в машину, и кто-то подойдет к тебе сзади.
Лили кивнула.
— Ты готова?
— Да.
— Развернись.
Без
Инстинктивно она оторвала одну руку от стены, чтобы попытаться оттолкнуть его, но он поймал ее за запястье и прижал руку к пояснице. Автоматически она повторила тоже самое с другой рукой, которая тоже была схвачена, и она оказалась вновь беззащитной и прижатой к стене.
Нижняя часть его тела прижималась к ее ягодицам, что заставило почувствовать себя окруженной. Дыхание Лили участилось, и разум начал отключаться. Ее тело обмякло, и она начала терять сознание. Шейд отошел назад, и она беспомощно сползла по стене вниз.
Мужчина взял ее за руку, отвел в угол и оставил стоять в одиночестве. Она стояла, задыхаясь, прижимая руки к голове, борясь с темнотой, которая охватила ее.
— Опусти руки. Стой прямо, Лили. К этому времени, ты должна знать, как я хочу, чтобы ты стояла.
Резкий голос Шейда заставил ее выпрямиться, расправить плечи, а руки послушно опустились вниз. Выравнивая дыхание, она сфокусировала внимание на Шейде, который сделав глоток воды из бутылки, подошел к гантелям и начал заниматься, не обращая на нее внимания.
Лили хотелось злиться на него за то, что он испортил ей хорошее настроение. Ее возмущало, что он довел ее до приступа паники.
— Сбрось спесь, Лили, или моя рука встретится с твоей упругой попкой.
Лили была шокирована тем, что он угрожал ей физической расправой. Она никак не ожидала, что он поднимет на нее руку в личном плане.
Шейд сидел на скамье для жима с застывшей рукой, при виде потрясенного от ужаса выражения на ее лице.
— Я не говорил, что побью тебя, Лили. Но я отшлепаю твою задницу, если ты не будешь вести себя хорошо. — Он пристально смотрел на нее своими голубыми глазами.
Лили изумленно ахнула и отвернулась к стене.
— Смотри вперед, — сказал Шейд, продолжая качать руки.
Лили перевела взгляд, чтобы смотреть прямо, стараясь утихомирить свои бушующие эмоции. Из-за его угрозы быть отшлепанной, она забыла о том ощущении, когда была прижата к стене. Успокоившись, Лили смогла объективно взглянуть на ситуацию. Ей потребовалось время, чтобы понять, насколько опасен был тот захват, и почему необходимо научиться вырываться из него. Она даже поняла, где облажалась.
— Я не должна была тянуться руками назад, — сказала девушка вслух.
— Не должна была, — ответил Шейд.
Лили
— Ты готова вернуться обратно на мат?
— Да, — твердо ответила Лили, выходя из своего угла.
— Повернись.
Лили глубоко вздохнула, а затем развернулась, на мгновение встретившись с ним взглядом. На этот раз Шейд схватил ее и прижал к стене, в которую она уперлась руками.
— Что я должна сделать дальше? — голос Лили дрожал, так как она чувствовала, как его тело прижимается к ней.
Она почувствовала приближение приступа паники, однако, заставила себя слушать его указания. Девушка повторила все в точности, как он ей говорил, и хотя ее движения были слишком робкими, чтобы быть действенными, она знала, что если будет практиковаться, то сможет разорвать его хватку.
Шейд отпустил ее.
— Достаточно?
— Да, — Лили повернулась и отстранилась от него.
— Будем работать над этим, пока у тебя не получится. Тебе нужно научится защищаться, если кто-то подойдет к тебе сзади. Мужчины, которые нападают на женщин, уверены, что она запаникует и будет слишком напугана, чтобы постоять за себя.
— Я буду пробовать, пока у меня не получится. — Лили собиралась доказать ему, что сможет разорвать его хватку.
— Я знаю, что у тебя получится. Ты быстро учишься. Я горжусь тобой, — сделал ей комплимент Шейд.
Лили приняла его похвалу близко к сердцу:
— Спасибо, сэр. — Лили потянулась и обняла его.
Она постоянно обнимала Бет, ведь это было частью ее натуры и способом выражения привязанности.
— Я очень сильно ценю твою помощь.
Лили отвернулась от него, не замечая голодного выражения на его лице.
— Я пойду переоденусь.
Лили ушла счастливой из-за того, что не запаниковала дважды. Она училась быть способной и защищать себя. Для женщины, у которой в прошлом было много злоключений, было очень важно стать более уверенной в окружающем ее мире, вместо того чтобы видеть призраков за каждым углом.
Лили быстро переоделась, а душ она хотела принять уже дома. Она вышла, и Шейд ждал ее в другой комнате. Когда девушка пересекала комнату, шум, доносящийся сверху, стал громче обычного. Взглядом она скользнула вверх по лестнице, ведущей к закрытой двери.
— Звучит так, будто у вас там идет футбольный матч, — заметила она.
— Несколько братьев из Огайо приехали на выходные.
— Оу. — Лили постаралась не выдать разочарования, так как была уверена, что из-за приезда друзей, Шейд не придет к ней в эти выходные. Она уже привыкла, что он находиться рядом.
Она поговорила с Чарльзом и как можно деликатнее объяснила, что он был для нее другом и навсегда им и останется. Он воспринял это хорошо, но Лили понимала, что он надеялся, что она, в конце концов, передумает. Не передумает, и раз уж она сказала ему об этом, она не чувствовал себя вправе просить его проводить время с ней. У нее было неприятное предчувствие, что она проведет эти выходные в одиночестве.