Крах Шейда
Шрифт:
Увидев ее бледность, он направился к ней с жестким выражением лица. Бет тоже сделала шаг навстречу к ней и побледнела, как привидение, когда Лили попятилась от них назад. Они оба попытались заговорить с ней одновременно, но ее всхлипы боли, не давали ей услышать их слова. Лили побежала, не в силах вынести того, что говорил ей ее разум.
— Лили!
Она слышала умоляющий голос Бет, и что Шейд побежал за ней, однако она не могла остановится. Ей нужно было убраться отсюда.
Она понеслась вниз по тропинке, несколько раз чуть не упав. Она чувствовала, что Шейд был близко к тому, чтобы
Лили не могла поехать домой. Она не могла сейчас столкнуться лицом к лицу с Бет и Рейзером, которые последует за ней туда. Ей нужно было поехать куда-то, где она сможет подумать, прежде чем паника охватит ее разум.
Лили развернула машину, когда ее осенила идея. Она знала куда поедет. Единственное место, которое у нее осталось.
Глава 10
Профессор закончил лекцию, и Лили собрала свой рюкзак. Шла только вторая неделя учебы, но девушка уже могла сказать, что занятия не вызовут затруднений, а ей нужно было чем-то занять свои мысли. Сейчас она искренне жалела, что оставила все простые предметы на последний семестр.
Она медленно брела к себе в общежитие, чувствуя усталость, не пройдя и половины пути. Присев на одну из скамеек на улице, она наблюдала за беззаботными студентами, спешащими на занятия.
Лили опустила взгляд на свое простое коричневое платье. Ей нужно пройтись по магазинам и прикупить кое-что из одежды. С того злополучного дня, когда ушла на работу на фабрику, домой она не возвращалась. В тот вечер, когда Лили оставила Бет в клубе «Последних Всадников», она вернулась в колледж. Девушка просидела всю ночь в круглосуточном ресторане на окраине города, пока не открылось ее общежитие.
Она написала Бет, что с ней все в порядке, и что они смогут увидеться через пару недель, но ей нужно время. Бет написала ответное сообщение, умоляя о разговоре. Но Лили не отвечала на ее смс-ки или звонки. Она проспала практически все выходные. Испытывая приступ мигрени, ей с трудом удалось сходить в местный магазин уцененных товаров, чтобы приобрести кое-какую одежду и туалетные принадлежности, после чего она вернулась в постель.
Не представляя себе, как обходиться без присутствия в ее жизни Бет, Лили чувствовала себя ужасно одинокой. Она постоянно боролась с собой, чтобы не позвонить и не поговорить с ней, однако не могла заставить себя нарушить это молчание.
Ее не волновало, что Бет была вовлечена в тот вид отношений, который подразумевал секс-клуб. Хотя они с Бет и не обсуждали тему секса, она не была настолько наивна, чтобы не слышать о них раньше. Лили считала, что это был личный выбор ее сестры, точно так же, как и выбор Кейли.
Что ранило больше всего и чего она не могла принять — так это ложь, которую Бет использовала, чтобы скрыть иную сторону своей жизни. Лили думала, что они доверяют друг другу все. А оказалось, что сестра стала частью того образа
Бет явно предпочла «Последних Всадников» ей. В клубе она могла быть самой собой, в то время как с Лили — вынуждена скрывать свои интимные отношения. Все просто — Бет отдалилась от нее.
Единственный человек, которому она доверяла во всем мире — обманул ее, чтобы защитить кодекс секретности «Последних Всадников».
Убирав волосы с лица, Лили смахнула слезы с глаз. Она поднялась со скамейки и направилась в сторону общежития. Ее путь проходил мимо парковки, расположенной напротив ее здания, когда солнце отразилось в припаркованных хромированных мотоциклах. Остановившись, Лили пожалела, что не заметила их раньше. Она могла развернуться до того, как они заметили бы ее.
Продолжая движение, Лили увидела Бет, стоящую у входа в ее общежитие.
— Привет, Лили. — Бет с тревогой ожидала ее реакции.
— Бет.
Сестра сделала шаг навстречу, но Лили отступила, и лицо Бет исказила гримаса боли.
— Пожалуйста, поговори со мной, Лили. Я не могу выносить этого молчания с твоей стороны, — умоляла Бет.
Лили кивнула. Она не хотела приглашать Бет в свою комнату, но и оставаться здесь и быть услышанной случайными прохожими, тоже был не вариант. Лили указала на скамейку, стоящую в тени под большим деревом.
— У тебя все в порядке? — спросила Бет, когда они присели.
— У меня все хорошо. Предметы почти такие же, — сказала Лили, пожимая плечами.
— Лили, я хочу объяснить то, что ты увидела тем вечером.
От слов сестры ее передернуло:
— То, что я увидела, не требует пояснений.
— Да, требует. — Бет глубоко вздохнула. — Но это не так безобразно, как расписала Кейли. Мы все заботимся друг о друге, Лили. Мы друзья, которые…
— … занимаются сексом друг с другом, — закончила за нее Лили, глядя вниз на свои сжатые руки. Она твердо решила не щелкать красной резинкой на глазах у сестры.
— Да нет. Я не занимаюсь сексом с другими членами, — объяснила Бет.
— Кейли сказала, чтобы получить членство в клубе, нужно заняться сексом с основателями. — На этот раз, несмотря на данное себе обещание, она щелкнула резинкой.
— Да, но я этого не делала. Я стала членом благодаря тому, что некоторые из них были обязаны мне кое-чем или хотели заручиться поддержкой Рейзера в будущем. Вайпер отдал мне свой голос, когда ты попала в аварию, а я не взъелась на Тона. Некоторые отдали мне свои голоса, потому что я помогла раскрыть убийство Гевина.
— Значит, таким образом ты получила все свои голоса? — спросила Лили.
— Нет, — тихо призналась сестра.
Лили вновь щелкнула себя резинкой по запястью.
— Мне не нужно этого слышать, Бет.
— Лили, мне просто неудобно обсуждать это с тобой.
— Я понимаю. — И это действительно было так, ведь именно для Лили было некомфортно обсуждать эти вещи в деталях. — Трудно разговаривать с человеком, который впадает в панику из-за каждой мелочи.
— Это не так, милая. — Бет попыталась прикоснуться к ее руке, но Лили отстранилась.