Красная Армия
Шрифт:
Гордунов повернулся к радисту.
— За мной, — сказал он Брончевичу, — Держись позади меня. Мы идем через реку.
Гордунов, прихрамывая, побежал во тьму, согнувшись, словно горбун. Добравшись до середины моста, он дал очередь в темноту. Не было никакого ответа, только ощущение холода от текущей воды.
Никто не стрелял в них пока они двигались по темному мосту. Мост был крепким, двухполосным, отлично подходящим для прохождения тяжелой бронетехники. И он был в их распоряжении. Гордунов был полон решимости удержать его.
Боль в лодыжке
На дальнем конце моста их окликнул кто-то на русском языке. Сержант Брончевич ответил, и они проследовали на берег.
— Где командир? — Спросил Гордунов у часового.
— Дальше по этой дороге. Где-то на улице.
Гордунов не ждал большего. Он не собирался останавливаться, пока не найдет Карченко. И не возьмет ситуацию под некое подобие контроля.
В нескольких сонях метров дальше по дороге между зданиями кипел бой. Ближе к мосту расположились солдаты, прикрывающие главную дорогу и боковые улицы. Пулеметы. Гранатометные расчеты.
— Где ваш командир роты? — Спросил Гордунов у ждущего пулеметчика.
Темная фигура что-то пробормотала, оторвав почерневшее лицо от оружия.
— Он не понимает русского, — отозвался голос из тени.
— Где капитан Карченко?
— Он был здесь только что. Но ушел. — Затем голос сильно изменился. — Извините, товарищ подполковник. Я не узнал вас.
— Где ваш взводный?
— На наблюдательном пункте к северу.
Они потеряли слишком много времени.
— Бронч, дай мне связь.
Сержант замешкался на минуту, но затем протянул ему гарнитуру.
— «Сокол», я «Орел», прием.
— Я «Сокол», прием.
— Я на вашем берегу. Где ты сейчас, севернее моста?
— Немного ниже. У главной дороги.
— Хорошо. Я рядом. Следите за улицей, я иду. — Гордунов передал гарнитуру связисту и хромой рысью двинулся вперед. — Пошли!
Взрыв выбил последние остатки стекол из окон. Гордунов продолжал бежать. На дальнем конце улицы загорелись несколько домов. В свете пламени носились темные фигуры, но нельзя было понять, это были советские солдаты или противник.
— Сюда!
Гордунов бросился через улицу, кувыркнулся и вскочил в дверной проем. Его тело уже покрылось ссадинами и царапинами, этими неизбежными последствиями боя в городе. Вместе с болью в лодыжке, они заставляли Гордунова ощущать себя раненым. Но он знал, что испытания только начались.
Брончевич подождал, пока Гордунов освободит дверной проем, и тоже побежал к нему, будучи неспособным так кувыркаться с рацией на спине.
В слабом свете пожаров Карченко, казалось, ожидал, что само небо в любой момент может упасть на него.
— Ты хоть как-то контролируешь этот бардак? — Потребовал ответа Гордунов.
— Товарищ командир, мы пытаемся наладить оборону.
— Кто блокирует дороги?
— Лейтенант Свиркин отвечает за прямую оборону. Гуртаев занимает позиции вокруг въезда на мост.
Прямую оборону, подумал Гордунов. Чтобы это не значило,
— А сам ты чем занят? — Спросил он у Карченко.
— Здесь командный пункт роты. Между передовым заслоном и мостом.
— Где майор Духонин?
— Погиб.
— Я знаю. Но где он? Где тело?
Карченко не ответил.
— Я тебя спрашиваю, где тело?
— Я не знаю.
— Вы бросили его?
— Нет, он уже был мертв.
— И вы бросили тело.
— Его просто на части разорвало. А мы должны были двигаться. Там были танки.
— Вы бросили его, — сказал Гордунов с холодным отвращением в голосе. Это не было вопросом эмоций. Гордунов считал себя жестким человеком и гордился этим. Он был самым жестким курсантом в своей группе и чемпионом училища по боксу. И гордился своими крепкими нервами. Но когда он в первый раз увидел, что душманы делали с погибшими советскими солдатами, у него отняло дар речи. Зрелище наполняло низ живота льдом. Именно поэтому десантники не бросали погибших. И никогда не сдавались в плен. Тела предназначались только для похоронной команды.
Для Гордунова не было разницы между бойцами, погибшими в Афганистане и теми, кто погиб здесь от рук британцев или немцев. Это был вопрос воинской чести и гордости, такой же, как ношение чистой и хорошо подогнанной формы на параде. Десант всегда забирает тела своих убитых.
— Танки бы передавили нас всех, — сказал Карченко, просто умоляя командира понять его. — Мы должны были оставить ту позицию.
Духонин всегда оставался невредим. Он был ветераном. Профессионалом. Он пережил страшные бои в провинции Герат в Афганистане. Его грудь была так исполосована швами, что, казалось, расстегивается на «молниях». Теперь он ушел.
— С боеприпасами все в порядке? — Спросил Гордунов, тщательно контролируя голос.
— У нас осталось все, что мы взяли. Похоже, в полете Анурееву досталось гораздо сильнее.
— У тебя и целей больше, — сказал Гордунов. — Слушай внимательно. Я отправил Левина на юг за еще одним взводом. Мне нужно, чтобы вы перекрыли все подходы к мосту, все сто восемьдесят градусов. Можешь сконцентрироваться на северном участке, но я бы не стал бросать туда все. И перемести КП ближе к мосту. Здесь его могут захватить раньше, чем ты поймешь, что происходит. И организуй побольше наблюдательных постов.
Серия взрывов сотрясла улицу.
— Меня удивляет, что противник так запросто ведет огонь по зданиям, — сказал Карченко. — В домах полно гражданских, вы же знаете. Да, их не видно, но они здесь. Шестеро прячутся в этом подвале. У них такой вид, будто думают, что мы собираемся их съесть.
— Держи бойцов под контролем, — сказал Гордунов. — Что скажешь о противнике? Кого здесь больше, британцев или немцев?
— Смешанные силы. Танки немецкие. Похоже, что мы наткнулись на немецкую танковую часть, которая переправлялась через Везер по понтонным мостам. Но около зоны высадки были британские силы.